1108. وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: قَالَ اِبْنُ عُمَرَ: {أَمَّا أَنْتَ طَلَّقْتَهَا وَاحِدَةً أَوْ اِثْنَتَيْنِ ؛ فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنِي أَنْ أُرَاجِعَهَا، ثُمَّ أُمْهِلَهَا حَتَّى تَحِيضَ حَيْضَةً أُخْرَى، وَأَمَّا أَنْتَ طَلَّقْتَهَا ثَلَاثًا، فَقَدْ عَصَيْتَ رَبَّكَ فِيمَا أَمَرَكَ مِنْ طَلَاقِ اِمْرَأَتِكَ}.
1108. முஸ்லிமின் மற்றோர் அறிவிப்பில், (தம்மிடம் தலாக் குறித்து கேள்வி கேட்டவர்) ஒருவருக்கு பதிலளித்தபோது) இப்னு உமர்(ரலி), ``நீ அவளை ஒன்று அல்லது இரண்டு முறை தலாக் செய்திருந்தால் (நான் அவ்விதம் ஒருமுறை என் மனைவியை தலாக் செய்தபோது) இறைத்தூதர்(ஸல்) நான் அவளைத் திரும்ப அழைத்துக் கொண்டு, மற்றொரு மாதவிடாய்க் காலம் வரும் வரை அப்படியே அவளை வைத்திருந்து: அதிலிருந்து அவள் தூய்மையடையும் வரை காத்திருந்துவிட்டு பிறகு அவளுடன் உறவு கொள்ளும் முன்பே சொல்லிவிடு'' என்று எனக்குக் கட்டளையிட்டார்கள். (அவ்வாறே நீயும் செய்.) நீ அவளை (ஒரே சமயத்தில்) மூன்று தலாக் சொல்லிவிட்டால், உன் மனைவியை தலாக் சொல்ல உன் இறைவன் கட்டளை இட்ட வழிமுறையைக் கைவிட்டு அவனுக்கு நீ மாறு செய்தவானாய்'' எனக் கூறினார்கள்.
1109. وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى: قَالَ عَبْدُ اللهُ بْنُ عُمَرَ: {فَرَدَّهَا عَلَيَّ، وَلَمْ يَرَهَا شَيْئًا، وَقَالَ: " إِذَا طَهُرَتْ فَلْيُطَلِّقْ أَوْ لِيُمْسِكْ}.
1109. அவளை என்னிடம் இறைத்தூதர்(ஸல்) திருப்பி அனுப்பிவிட்டார்கள். அந்த தலாக்கை அவர்கள் ஒரு பொருட்டாகக் கருதவில்லை. மேலும், ``அவள் தூய்மை அடைந்துவிட்டால், தலாக் செய்து கொள்ளட்டும்! அல்லது வைத்துக் கொள்ளட்டும்!'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர்(ரலி) கூறினார் என (முஸ்லிமின்) மற்றோர் அறிவிப்பில் உள்ளது.
1110. وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا- قَالَ: {كَانَ الطَّلَاقُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ، وَسَنَتَيْنِ مِنْ خِلَافَةِ عُمَرَ، طَلَاقُ الثَّلَاثِ وَاحِدَةٌ، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: إِنَّ النَّاسَ قَدْ اِسْتَعْجَلُوا فِي أَمْرٍ كَانَتْ لَهُمْ فِيهِ أَنَاةٌ، فَلَوْ أَمْضَيْنَاهُ عَلَيْهِمْ ؟ فَأَمْضَاهُ عَلَيْهِمْ}. رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
1110. இறைத்தூதர்(ஸல்) மற்றும் அபூ பக்ர்(ரலி) அவர்களின் ஆட்சிக் காலத்திலும், இன்னும் உமர்(ரலி) அவர்களின் ஆரம்ப ஈராண்டு ஆட்சிக் காலத்திலும் மூன்று தலாக் (சொல்வது) ஒன்றாகவே கருதப்பட்டது. பின்னர் உமர்(ரலி), ``எதில் தாமதப்படுத்துவதற்கு அவகாசம் அளிக்கப்பட்டுள்ளதோ, அதில் மக்கள் அவசரப்படுகின்றனர். எனவே, இதனை (ஒரே சமயத்தில் விடப்படும் மூன்று தலாக்கை) அவர்கள் மீது செல்லுபடியாக்கினால், அதுவே சரியானதாய் இருக்கும்'' எனக் கூறி, அதனை செல்லுபடியாக்கினார் என இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: முஸ்லிம்
குறிப்பு: அன்றைய சூழலைக் கருத்தில் கொண்டு உமர்(ரலி) இவ்வாறு கூறியுள்ளார்கள். ஆனால், இதனை தலாக்கிற்கு நிரந்தரச் சட்டமாகக் கருத முடியாது.
1111. وَعَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ قَالَ: {أُخْبِرَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ رَجُلٍ طَلَّقَ اِمْرَأَتَهُ ثَلَاثَ تَطْلِيقَاتٍ جَمِيعًا، فَقَامَ غَضْبَانَ ثُمَّ قَالَ: " أَيُلْعَبُ بِكِتَابِ اللهُ تَعَالَى، وَأَنَا بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ". حَتَّى قَامَ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ ! أَلَا أَقْتُلُهُ ؟} رَوَاهُ النَّسَائِيُّ وَرُوَاتُهُ مُوَثَّقُونَ.
1111. ஒருவர் தன் மனiவிக்கு மூன்று தலாக்கை ஒரு நேரத்தில் கூறிவிட்டார் என்ற செய்தி நபி(ஸல்) அவர்களிடம் தெரிவிக்கப்பட்டது. (உடனே) அவர்கள் கோபமாக எழுந்து, ``நான் உங்களுக்கு மத்தியில் இருக்கும்போதே, அவர் அல்லாஹ்வின் சட்டத்தில் விளையாடுகிறாரா?'' எனக் கூறினார்கள்.
ஒருவர் எழுந்து, ``இறைத்தூதர் அவர்களே! அவரை நான் கொன்றுவிடட்டுமா?'' என்று கேட்டார் என மஹ்மூது இப்னு லபீத்(ரலி) அறிவித்தார்.
இதன் அறிவிப்பாளர்கள் பலமானவர்கள்.
நூல்: நஸயீ
1112. وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا- قَالَ: {طَلَّقَ أَبُو رُكَانَةَ أُمَّ رُكَانَةَ. فَقَالَ لَهُ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " رَاجِعِ امْرَأَتَكَ "، فَقَالَ: إِنِّي طَلَّقْتُهَا ثَلَاثًا. قَالَ: " قَدْ عَلِمْتُ، رَاجِعْهَا} رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ.
1112. உம்மு ருகானவை அபூ ருகானா விவாகரத்துச் செய்துவிட்டார். அவரிடம், ``உன் மனiவியைத் திரும்ப அழைத்துக்கொள்!'' என இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள்.
``நான் அவளை மும்முறை தலாக் சொல்லிவிட்டேன்'' என அவர் கூறினார்.
``நான் நன்றாக அறிவேன். அவளைத் திரும்ப அழைத்துக் கொள்!'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: அபூ தாவூத்
1113. وَفِي لَفْظٍ لِأَحْمَدَ: {طَلَّقَ أَبُو رُكَانَةَ اِمْرَأَتَهُ فِي مَجْلِسٍ وَاحِدٍ ثَلَاثًا، فَحَزِنَ عَلَيْهَا، فَقَالَ لَهُ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " فَإِنَّهَا وَاحِدَةٌ} وَفِي سَنَدِهَا اِبْنُ إِسْحَاقَ، وَفِيهِ مَقَالٌ.
1113. அஹ்மதில், அபூ ருகானா தம் மனைவியை ஒரே அமர்வில் மூன்று தலாக் சொல்லிவிட்டார். பின்னர் அதற்காக வருந்தினார். அப்போது, ``மூன்று தலாக்குகளும் ஒன்றாகத்தான் கருதப்படும்'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) அவரிடம் கூறினார்கள். மேற்கண்ட இரண்டு அறிவிப்புகளின் அறிவிப்பாளர் தொடரிலும் இப்னு இஸ்ஹாக் இடம் பெறுகிறார். இவர் விஷயத்தில் (ஹதீஸ் கலை வல்லுனர்களிடம்) பிரச்னை உள்ளது.
1114. وَقَدْ رَوَى أَبُو دَاوُدَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ أَحْسَنَ مِنْهُ: {أَنَّ رُكَانَةَ طَلَّقَ اِمْرَأَتَهُ سُهَيْمَةَ الْبَتَّةَ، فَقَالَ: "وَاللهِ مَا أَرَدْتُ بِهَا إِلَّا وَاحِدَةً، فَرَدَّهَا إِلَيْهِ النَّبِيُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ}
1114. இதனைவிடத் தெளிவாக அபூ தாவூதின் மற்றோர் அறிவிப்பில் உள்ளது. அதில்: அபூ ருகானா தம் மனைவியை ஒட்டு மொத்தமாக தலாக் செய்துவிட்டார். பின்னர், ``அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! நான் அதன் மூலம் ஒரு தலாக் கொடுக்கவே விரும்பினேன்'' என அவர் கூறினார். எனவே, சுஹைமாவை (உம்மு ருகானாவை) அவரிடமே திருப்பி அனுப்பிவிட்டார்கள் என உள்ளது.
1115. وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {ثَلَاثٌ جِدُّهنَّ جِدٌّ، وَهَزْلُهُنَّ جِدٌّ: اَلنِّكَاحُ، وَالطَّلَاقُ، وَالرَّجْعَةُ} رَوَاهُ الْأَرْبَعَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ، وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ.
1115. ``மூன்று விஷயங்கள்; அவற்றைப் பொறுப்புடன் கையாண்டாலும், அவற்றால் ஏற்படக்கூடிய விளைவுகள் ஏற்பட்டே தீரும். அவற்றை விளையாட்டாகக் கையாண்டாலும் அவற்றால் ஏற்படும் விளைவுகள் ஏற்பட்டே தீரும். 1, நிக்காஹ் 2, தலாக் 3, தலாக்கை திரும்ப பெறுதல்'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என அபூ ஹுரைரா(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: அபூ தாவூத், திர்மிதீ மற்றும் இப்னு மாஜா.
இமாம் ஹாகிம்(ரஹ்) இதனை ஆதாரப்பூர்வமானது எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
1116. وَفِي رِوَايَةٍ لِابْنِ عَدِيٍّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ ضَعِيفٍ: {اَلطَّلَاقُ، وَالْعِتَاقُ، وَالنِّكَاحُ}.
1116. இப்னு அதீ வாயிலாக, பலவீனமான அறிவிப்புத் தொடராக மற்றோர் அறிவிப்பில், ``அவை: 1. தலாக் 2. அடிமையை விடுதலை செய்தல் 3. நிக்காஹ்'' என உள்ளது.
1117. وَلِلْحَارِثِ اِبْنِ أَبِي أُسَامَةَ: مِنْ حَدِيثِ عُبَادَةَ بْنِ اَلصَّامِتِ رَفَعَهُ: {لَا يَجُوزُ اللَّعِبُ فِي ثَلَاثٍ: اَلطَّلَاقُ، وَالنِّكَاحُ، وَالْعِتَاقُ، فَمَنْ قَالَهُنَّ فَقَدَ وَجَبْنَ} وَسَنَدُهُ ضَعِيفٌ.
1117. ``மூன்று விஷயங்களில் விளையாட்டு அனுமதிக்கப்படவில்லை. 1. தலாக் 2. நிக்காஹ் 3. அடிமையை விடுதலை செய்தல். யாரேனும் இவற்றை வாயால் மொழிந்தால், அது கடமையாகிவிடும்'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என உபாதா இபனு ஸாமித்(ரலி) வாயிலாக ஹாரிஸ் இப்னு அபீ உஸாமா பலவீனமான அறிவிப்புத் தொடரில் பதிவிட்டுள்ளார்.
1118. وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: {إِنَّ اللهُ تَجَاوَزَ عَنْ أُمَّتِي مَا حَدَّثَتْ بِهِ أَنْفُسَهَا، مَا لَمْ تَعْمَلْ أَوْ تَكَلَّمْ} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
1118. ``என் சமுதாயத்தவர் தங்கள் உள்ளங்களில் எண்ணுவதைப் பேசாமல் இருக்கும் வரை அல்லது அவற்றைச் செயல்படுத்தாமல் இருக்கும் வரை அவர்களை அல்லாஹ் மன்னிக்கிறான்'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என அபூ ஹுரைரா(ரலி) அறிவித்தார்கள்.
நூல்கள்: புகாரீ, முஸ்லிம்
1119. وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا-، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: {إِنَّ اللهُ تَعَالَى وَضَعَ عَنْ أُمَّتِي الْخَطَأَ، وَالنِّسْيَانَ، وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ} رَوَاهُ اِبْنُ مَاجَهْ، وَالْحَاكِمُ، وَقَالَ أَبُو حَاتِمٍ: لَا يَثْبُتُ.
1119. என் சமுதாயத்தில் மறதியாகவோ, தவறுதலாகவோ அல்லது நிர்பந்தத்தின் காரணமாகவோ செய்யும் பாவங்களை அல்லாஹ் மன்னித்துவிட்டான்'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: இப்னு மாஜா, ஹாகிம்
இந்த அறிவிப்பு நிரூபணமாகவில்லை என அபூ ஹாதிம் கூறியுள்ளார்.
1120. وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا- قَالَ: {إِذَا حَرَّمَ اِمْرَأَتَهُ لَيْسَ بِشَيْءٍ}. وَقَالَ: لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ اَلْأَحْزَاب:21. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
1120. ``மனிதன் தன் மனைவியைத் தானாக ஹராமாக்கிக் கொண்டால், அது ஒரு பொருட்டல்ல, (அதை தலாக்காக கருத முடியாது)'' என்று இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) கூறி, ``உண்மையில் அல்லாஹ்வின் தூதரிடமே உங்களுக்கு அழகிய முன்மாதிரி உள்ளது'' என்றும் கூறினார்.
நூல்: புகாரீ
குறிப்பு: காண்க புகாரீ ஹதீஸ் எண்: 5266, 5267
1121. وَلِمُسْلِمٍ: {إِذَا حَرَّمَ الرَّجُلُ عَلَيْهِ اِمْرَأَتَهُ، فَهِيَ يَمِينٌ يُكَفِّرُهَا}.
1121. ``மனிதன் தன் மனைவியைத் தனக்கு ஹராமாக்கிக் கொண்டால், அது சத்தியம் செய்ததாகும். எனவே, (அதை முறித்துவிட்டால்) அதற்குப் பரிகாரம் செய்தாக வேண்டும்'' என்று இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) கூறினார் என முஸ்லிமில் உள்ளது.
1122. وَعَنْ عَائِشَةَ -رَضِيَ اللهُ عَنْهَا- {أَنَّ اِبْنَةَ الْجَوْنِ لَمَّا أُدْخِلَتْ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَدَنَا مِنْهَا. قَالَتْ: أَعُوذُ بِاللهُ مِنْكَ، قَالَ: " لَقَدْ عُذْتِ بِعَظِيمٍ، اِلْحَقِي بِأَهْلِكِ} رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
1122. ஜவ்னின் மகள் நபி(ஸல்) அவர்களுக்குத் நிக்காஹ் செய்து வைக்கப்பட்டு, அவரை இறைத்தூதர்(ஸல்) நெருங்கியபோது, ``நான் உங்களிடமிருந்து அல்லாஹ்விடம் பாதுகாப்புத் தேடுகிறேன் எனக் கூறினார். மிகப் பெரியவனிடம் நீ பாதுகாப்புத் தேடிக் கொண்டாய். எனவே, நீ உன் குடும்பத்தாரிடம் சென்று சேர்ந்துகொள்'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என ஆயிஷா(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: புகாரீ
குறிப்பு: இதன் முழு விபரத்தை அறிந்திடக் காண்க புகாரீ ஹதீஸ் எண்: 5637
1123. وَعَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: {لَا طَلَاقَ إِلَّا بَعْدَ نِكَاحٍ، وَلَا عِتْقَ إِلَّا بَعْدَ مِلْكٍ} رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى، وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ، وَهُوَ مَعْلُولٌ.
1123. ``திருமணத்திற்கு முன்பு `தலாக்' இல்லை. இன்னும் (ஓர் அடிமையின்) உரிமையாளராவதற்கு முன்னால் அவனை விடுதலை செய்தல் என்பதும் இல்லை'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என ஜாபிர்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: அபூ யஃலா
இமாம் ஹாகிம்(ரஹ்) இதனை ஆதாரப்பூர்வமானது எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார். ஆனாலும் இது மஃலூல் எனும் குறைபாடு உள்ளதாகும்.
1124. وَأَخْرَجَ اِبْنُ مَاجَهْ: عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ مِثْلَهُ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ، لَكِنَّهُ مَعْلُولٌ أَيْضًا.
1124. மேற்கண்ட ஹதீஸ் போன்றே மிஸ்வர் இப்னு மக்ரமா(ரலி) வாயிலாக இப்னு மாஜாவில் உள்ளது. இது `ஹஸன்' எனும் தரத்தில் உள்ளது. ஆனால் இதுவும் மஃலூல் எனும் குறைபாடு உள்ளதே ஆகும்.
1125. وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {لَا نَذْرَ لِابْنِ آدَمَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ، وَلَا عِتْقِ لَهُ فِيمَا لَا يَمْلِكُ، وَلَا طَلَاقَ لَهُ فِيمَا لَا يَمْلِكُ} أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَصَحَّحَهُ، وَنُقِلَ عَنِ الْبُخَارِيِّ أَنَّهُ أَصَحُّ مَا وَرَدَ فِيهِ.
1125. ``எந்தப் பொருளுக்கு, தான் உரிமையாளன் இல்லையோ, அந்தப் பொருளை நேர்ச்சை செய்ய ஆதமின் மகனுக்கு (மனிதனுக்கு) உரிமையில்லை. எந்த அடிமைக்கு அவன் உரிமையாளன் இல்லையோ அந்த அடிமையை விடுதலை செய்யவும் அவனுக்கு உரிமை இல்லை. எந்தப் பெண்ணுக்கு (மணபந்தத்தின் வாயிலாக) அவன் உரிமையாளனாக இல்லையோ அவளைத் தலாக் செய்யவும் அவனுக்கு உரிமை இல்லை'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என அம்ர் இப்னு ஷுஐபு தம் தந்தை மற்றும் பாட்டனார் வாயிலாக அறிவித்தார்.
நூல்கள்: அபூ தாவூத், திர்மிதீ
இமாம் திர்மிதீ(ரஹ்) இதனை ஆதாரப்பூர்வமானது எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார். இது சம்பந்தமான சட்டங்களில் இந்த ஹதீஸ் மிகவும் ஆதாரப்பூர்வமானது என இமாம் புகாரீ(ரஹ்) குறிப்பிட்டுள்ளார்.
1126. وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: {رُفِعَ الْقَلَمُ عَنْ ثَلَاثَةٍ: عَنِ النَّائِمِ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ، وَعَنِ الصَّغِيرِ حَتَّى يَكْبُرَ، وَعَنِ الْمَجْنُونِ حَتَّى يَعْقِلَ، أَوْ يَفِيقَ} رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَالْأَرْبَعَةُ إِلَّا التِّرْمِذِيَّ وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ.بَابُ الرَّجْعَةِ
1126. ``மூன்று நபர்களின் குற்றங்கள் (அவர்களின் வினைச்சுவடியில்) எழுதப்படாது. 1. தூங்கிக் கொண்டிருப்பவர் கண்விழிப்பதற்கு முன்பு வரை 2, சிறியவர் பெரியவராகும் வரை 3, புத்தி சுவாதீனமிழந்தவன் புத்தி சுவாதீனமடையும் முன்பு அல்லது தெளிவடையும் முன்பு செய்யும் குற்றங்கள்'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என ஆயிஷா(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: அஹ்மத், அபூ தாவூத், நஸயீ, இப்னு மாஜா மற்றும் இப்னு ஹிப்பான்
இமாம் ஹாகிம்(ரஹ்) இதனை ஆதாரப்பூர்வமானது எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
குறிப்பு: புத்திசுவாதீனம் இழந்தவர் என்பது போதையில் இருப்பவரைக் குறிக்காது.
1127. عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا؛ {أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ يُطَلِّقُ، ثُمَّ يُرَاجِعُ، وَلَا يُشْهِدُ؟ فَقَالَ: أَشْهِدْ عَلَى طَلَاقِهَا، وَعَلَى رَجْعَتِهَا}. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ هَكَذَا مَوْقُوفًا، وَسَنَدُهُ صَحِيحٌ.
1127. சாட்சி ஏதும் இல்லாமல் (மனைவியைத்) `தலாக்' செய்து, பின்னர் (சாட்சி ஏதும் இல்லாமலேயே) திருப்பி அழைத்துக் கொண்ட ஒருவர் குறித்து தம்மிடம் வினவப்பட்டதற்கு, ``தலாக்கின் போதும், அதைத் திரும்பப் பெறும் போதும் சாட்சியை ஏற்படுத்திக் கொள்க!'' எனத் தாம் பதிலளித்ததாக இம்ரான் இப்னு ஹுசைன்(ரலி) கூறினார்.
இமாம் அபூ தாவூத்(ரஹ்) இதனை `மவ்கூஃப்' எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார். ஆனால், இதன் அறிவிப்புத் தொடர் ஆதாரப்பூர்வமானது.