இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

4095ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنِ اقْتَطَعَ شِبْرًا مِنَ الأَرْضِ ظُلْمًا طَوَّقَهُ اللَّهُ إِيَّاهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ ‏ ‏ ‏.‏
எவர் ஒரு சாண் நிலத்தை அநியாயமாக அபகரித்துக் கொண்டாரோ, மறுமை நாளில் அல்லாஹ் ஏழு பூமிகளின் (ஆழம் கொண்ட) அதை அவரின் கழுத்தில் மாலையாக அணிவிப்பான்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4096ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَنَّحَدَّثَهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ، أَنَّ أَرْوَى، خَاصَمَتْهُ فِي بَعْضِ دَارِهِ فَقَالَ دَعُوهَا وَإِيَّاهَا فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ مَنْ أَخَذَ شِبْرًا مِنَ الأَرْضِ بِغَيْرِ حَقِّهِ طُوِّقَهُ فِي سَبْعِ أَرَضِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏ ‏ ‏.‏ اللَّهُمَّ إِنْ كَانَتْ كَاذِبَةً فَأَعْمِ بَصَرَهَا وَاجْعَلْ قَبْرَهَا فِي دَارِهَا ‏.‏ قَالَ فَرَأَيْتُهَا عَمْيَاءَ تَلْتَمِسُ الْجُدُرَ تَقُولُ أَصَابَتْنِي دَعْوَةُ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ ‏.‏ فَبَيْنَمَا هِيَ تَمْشِي فِي الدَّارِ مَرَّتْ عَلَى بِئْرٍ فِي الدَّارِ فَوَقَعَتْ فِيهَا فَكَانَتْ قَبْرَهَا‏.‏
ஸயீத் பின் ஸைத் பின் அம்ர் பின் நுஃபைல் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

அர்வா (எனும் பெண்மணி) ஸயீத் அவர்களுடைய வீட்டின் ஒரு பகுதி (நிலம்) தொடர்பாக அவருடன் தகராறு செய்தார். அதற்கு ஸயீத் (ரழி), "அவளையும் அந்த நிலத்தையும் விட்டுவிடுங்கள்; ஏனெனில், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டுள்ளேன்: 'யார் ஒரு சாண் அளவு நிலத்தை(க் கூட) முறையற்ற விதத்தில் அபகரிக்கிறாரோ, (மறுமை நாளில்) ஏழு பூமிகள் அவரின் கழுத்தில் மாலையாக மாட்டப்படும்.'

(பிறகு அவர்,) 'யா அல்லாஹ்! அவள் பொய்யுரைப்பவளாக இருந்தால், அவளது பார்வையைப் பறித்து (குருடாக்கி) விடு; அவளது வீட்டிலேயே அவளுக்குக் கப்ரையும் ஆக்கிவிடு!' என்று பிரார்த்தித்தார்."

(அறிவிப்பாளர்) கூறினார்: "நான் அவளைக் குருடாகப் பார்த்தேன்; அவள் சுவர்களைத் தடவிக்கொண்டு, 'ஸயீத் பின் ஸைதின் சாபம் என்னைத் தாக்கிவிட்டது' என்று கூறிக்கொண்டிருந்தாள். அவள் தன் வீட்டில் நடந்து கொண்டிருந்தபோது, அங்கிருந்த ஒரு கிணற்றைக் கடந்து சென்றாள்; (தடுமாறி) அதில் விழுந்துவிட்டாள்; அதுவே அவளுடைய கப்ராகவும் ஆகிவிட்டது."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4097ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَرْوَى بِنْتَ أُوَيْسٍ، ادَّعَتْ عَلَى سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ أَخَذَ شَيْئًا مِنْ أَرْضِهَا فَخَاصَمَتْهُ إِلَى مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ ‏.‏ فَقَالَ سَعِيدٌ أَنَا كُنْتُ آخُذُ مِنْ أَرْضِهَا شَيْئًا بَعْدَ الَّذِي سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ وَمَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ مَنْ أَخَذَ شِبْرًا مِنَ الأَرْضِ ظُلْمًا طُوِّقَهُ إِلَى سَبْعِ أَرَضِينَ ‏ ‏ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ مَرْوَانُ لاَ أَسْأَلُكَ بَيِّنَةً بَعْدَ هَذَا ‏.‏ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنْ كَانَتْ كَاذِبَةً فَعَمِّ بَصَرَهَا وَاقْتُلْهَا فِي أَرْضِهَا ‏.‏ قَالَ فَمَا مَاتَتْ حَتَّى ذَهَبَ بَصَرُهَا ثُمَّ بَيْنَا هِيَ تَمْشِي فِي أَرْضِهَا إِذْ وَقَعَتْ فِي حُفْرَةٍ فَمَاتَتْ ‏.‏
ஹிஷாம் பின் உர்வா அவர்கள் தனது தந்தை வாயிலாக அறிவிக்கிறார்கள்:

அர்வா பின்த் உவைஸ் என்பவர், ஸயீத் பின் ஸைத் (ரலி) அவர்கள் தனக்குச் சொந்தமான நிலத்தின் ஒரு பகுதியை எடுத்துக்கொண்டதாகக் கூறி, மர்வான் பின் அல்-ஹகம் அவர்களிடம் வழக்காடினார்.

அப்போது ஸயீத் (ரலி), "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து நான் (ஒரு செய்தியைச்) செவியுற்ற பிறகு, நான் இவளுடைய நிலத்திலிருந்து எதையேனும் எடுப்பேனா?" என்று கேட்டார்.

அதற்கு மர்வான், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து நீர் என்ன செவியுற்றீர்?" என்று கேட்டார்.

அதற்கு ஸயீத் (ரலி), "யார் ஒரு சாண் அளவு நிலத்தை அநியாயமாக அபகரிக்கிறாரோ, (மறுமையில்) ஏழு பூமிகள் அவருக்கு (கழுத்தில்) மாலையாக அணிவிக்கப்படும் என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டுள்ளேன்" என்றார்.

இதைக் கேட்ட மர்வான், "இதற்குப் பிறகு நான் உம்மிடம் (வேறு) ஆதாரம் கேட்கமாட்டேன்" என்றார்.

அப்போது ஸயீத் (ரலி):
**"அல்லாஹும்ம இன் கானத் காதிபதன் ஃபஅம்மி பஸரஹா, வக்துல்ஹா ஃபீ அர்ழிஹா"**
(பொருள்: இறைவா! அவள் பொய்யுரைப்பவளாக இருந்தால், அவளது பார்வையை நீ போக்கிவிடு; அவளது நிலத்திலேயே அவளை மரணிக்கச் செய்!) என்று பிரார்த்தித்தார்.

(அறிவிப்பாளர்) கூறினார்: "அவள் தனது பார்வையை இழக்கும் வரை மரணிக்கவில்லை. பிறகு (ஒரு நாள்) அவள் தன் நிலத்தில் நடந்து கொண்டிருந்தபோது, அங்கிருந்த ஒரு பள்ளத்தில் விழுந்து இறந்துபோனாள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4098ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّاءَ بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ مَنْ أَخَذَ شِبْرًا مِنَ الأَرْضِ ظُلْمًا فَإِنَّهُ يُطَوَّقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ ‏ ‏ ‏.‏
ஸயீத் பின் ஜைத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்: எவர் ஒரு சாண் பூமியை அநியாயமாக அபகரித்துக் கொள்கிறாரோ, மறுமை நாளில் ஏழு பூமிகள் (அதன் முழு ஆழத்துடன்) அவர் கழுத்தில் (கடுமையான தண்டனையாக) மாலையாக அணிவிக்கப்படும்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4099ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ يَأْخُذُ أَحَدٌ شِبْرًا مِنَ الأَرْضِ بِغَيْرِ حَقِّهِ إِلاَّ طَوَّقَهُ اللَّهُ إِلَى سَبْعِ أَرَضِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
எவரும் அதற்கு முறையான உரிமையின்றி ஒரு சாண் நிலத்தைக்கூட அபகரிக்கலாகாது. இல்லையெனில், மறுமை நாளில் அல்லாஹ் ஏழு பூமிகளை அவன் கழுத்தில் மாலையாகச் சூட்டுவான் (அதாவது, அது அவனுக்கு ஒரு பெரும் சுமையாக அமையும்).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح