இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

598 a-bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَبَّرَ فِي الصَّلاَةِ سَكَتَ هُنَيَّةً قَبْلَ أَنْ يَقْرَأَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي أَرَأَيْتَ سُكُوتَكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ مَا تَقُولُ قَالَ ‏ ‏ أَقُولُ اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَاىَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَاىَ كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَاىَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ ‏ ‏ ‏.‏
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، - يَعْنِي ابْنَ زِيَادٍ - كِلاَهُمَا عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَ حَدِيثِ جَرِيرٍ ‏.‏
அபூஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (தொழுகையைத் துவக்கும்) தக்பீருக்கும், (குர்ஆன்) ஓதுவதற்கும் இடையே சிறிது நேரம் மௌனமாக இருப்பார்கள். நான் (அவர்களிடம்), “அல்லாஹ்வின் தூதரே! என் தாயும் தந்தையும் தங்களுக்கு அர்ப்பணமாகட்டும்! தக்பீருக்கும் ஓதுவதற்கும் இடையே உள்ள தங்கள் மௌனத்தைப் பற்றி எனக்குச் சொல்லுங்கள்; (அப்போது) தாங்கள் என்ன கூறுகிறீர்கள்?” என்று கேட்டேன்.

அதற்கு அவர்கள், “நான் (பின்வருமாறு) கூறுகிறேன்” என்றார்கள்:

**"அல்லாஹும்ம பாஇத் பைனீ வபைன கத்தாயாய கமா பாஅத்த பைனல் மஷ்ரிக்கி வல் மஃக்ரிப். அல்லாஹும்ம நக்கினீ மின் கத்தாயாய கமா யுனக்கஸ் தவ்புல் அப்யளு மினத் தனஸ். அல்லாஹும்மக்ஸில்னீ மின் கத்தாயாய பிஸ்ஸல்ஜி வல்மாயி வல்பரத்."**

(இதன் பொருள்: யா அல்லாஹ்! கிழக்குக்கும் மேற்குக்கும் இடையே நீ (வெகு) தூரத்தை ஏற்படுத்தியது போல், எனக்கும் என் பாவங்களுக்குமிடையே நீ தூரத்தை ஏற்படுத்துவாயாக. யா அல்லாஹ்! வெண்மையான ஆடை அழுக்கிலிருந்து தூய்மைப்படுத்தப்படுவதைப் போன்று, பாவங்களிலிருந்து என்னை நீ தூய்மைப்படுத்துவாயாக. யா அல்லாஹ்! பனிக்கட்டி, தண்ணீர் மற்றும் ஆலங்கட்டி ஆகியவற்றைக் கொண்டு என் பாவங்களைக் கழுவிடுவாயாக!)
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
60சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اسْتَفْتَحَ الصَّلاَةَ سَكَتَ هُنَيْهَةً فَقُلْتُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تَقُولُ فِي سُكُوتِكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ قَالَ ‏ ‏ أَقُولُ اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَاىَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَاىَ كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَاىَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தொழுகையைத் துவங்கியதும், சிறிது நேரம் மௌனமாக இருந்தார்கள். நான் கேட்டேன்: 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! என் தந்தையும் தாயும் உங்களுக்கு அர்ப்பணமாகட்டும்! (தொழுகையின் ஆரம்ப) தக்பீருக்கும் (குர்ஆன்) ஓதுதலுக்கும் இடையில் நீங்கள் மௌனமாக இருக்கும்போது என்ன கூறுகிறீர்கள்?' அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: 'நான் சொல்கிறேன்: அல்லாஹும்ம பாஇத் பைனீ வ பைன கதாயாய கமா பாஅத்த பைனல் மஷ்ரிக்கி வல் மஃரிப்; அல்லாஹும்ம நக்கினீ மின் கதாயாய கமா யுனக்கஸ் ஸவ்புல் அப்யளு மினத் தனஸ்; அல்லாஹும்ம ஃக்ஸில்னீ மின் கதாயாய பிஸ்ஸல்ஜி வல் மாஇ வல் பரத் (யா அல்லாஹ், எனக்கும் என் பாவங்களுக்குமிடையே நீ கிழக்குக்கும் மேற்குக்கும் இடையே ஏற்படுத்திய தூரத்தைப் போன்று தூரத்தை ஏற்படுத்துவாயாக. யா அல்லாஹ், வெண்மையான ஆடை அழுக்கிலிருந்து சுத்தப்படுத்தப்படுவதைப் போல் என் பாவங்களிலிருந்து என்னை சுத்தப்படுத்துவாயாக. யா அல்லாஹ், பனிக்கட்டி, தண்ணீர் மற்றும் ஆலங்கட்டி ஆகியவற்றால் என் பாவங்களைக் கழுவுவாயாக)'".
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
781சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عُمَارَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنْ عُمَارَةَ، - الْمَعْنَى - عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَبَّرَ فِي الصَّلاَةِ سَكَتَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ فَقُلْتُ لَهُ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي أَرَأَيْتَ سُكُوتَكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ أَخْبِرْنِي مَا تَقُولُ ‏.‏ قَالَ ‏ ‏ اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَاىَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ اللَّهُمَّ أَنْقِنِي مِنْ خَطَايَاىَ كَالثَّوْبِ الأَبْيَضِ مِنَ الدَّنَسِ اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (தொழுகையில்) தக்பீருக்கும் (குர்ஆன்) ஓதுதலுக்கும் இடையில் மௌனமாக இருப்பார்கள். நான் (அவர்களிடம்), “என் தந்தையும் தாயும் தங்களுக்கு அர்ப்பணமாகட்டும்! தக்பீருக்கும் ஓதுதலுக்கும் இடையில் தாங்கள் மௌனமாக இருக்கும் நேரத்தில் என்ன கூறுகிறீர்கள்? எனக்கு அறிவியுங்கள்” என்று கேட்டேன்.

அதற்கு அவர்கள் (பின்வருமாறு துஆ ஓதுவதாகக்) கூறினார்கள்:

“அல்லாஹும்ம பாஇத் பைனீ வபைன கத்தாயாய கமா பாஅத்த பைனல் மஷ்ரிகி வல்மக்ரிப். அல்லாஹும்ம அன்கினீ மின் கத்தாயாய கஸ்ஸவ்பில் அப்யலி மினத்-தனஸ். அல்லாஹும்மக்ஸில்னீ பிஸ்ஸல்ஜி வல்மாயி வல்பரத்.”

(பொருள்: இறைவா! கிழக்குக்கும் மேற்குக்கும் இடையே நீ (எவ்வளவு) தூரத்தை ஏற்படுத்தினாயோ, (அவ்வளவு தூரத்தை) எனக்கும் என் தவறுகளுக்கும் இடையே ஏற்படுத்துவாயாக! இறைவா! வெண்ணிற ஆடை அழுக்கிலிருந்து தூய்மைப்படுத்தப்படுவதைப் போன்று, என்னை என் தவறுகளிலிருந்து தூய்மைப்படுத்துவாயாக! இறைவா! பனிக்கட்டி, தண்ணீர் மற்றும் ஆலங்கட்டி ஆகியவற்றால் என்னைக் கழுவி (தூய்மைப்படுத்தி) விடுவாயாக!)
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)