حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَأْذَنِ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ . وَقَالَ صَاحِبٌ لَهُ يُرِيدُ يَجْهَرُ بِهِ.
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ், குர்ஆனை இனிமையான குரலில் ஓதும் ஒரு நபி (அலை) அவர்களுக்கு அவன் செவிசாய்ப்பதைப் போன்று, வேறெந்த நபி (அலை) அவர்களுக்கும் (அவ்வாறு) அவன் செவிசாய்ப்பதில்லை."
துணை அறிவிப்பாளர் (அபூ ஸலமா) அவர்களின் தோழர் கூறினார்கள், "அதன் பொருள், அதை சப்தமாக ஓதுவதாகும்."
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ், குர்ஆனை உரத்த மற்றும் இனிமையான குரலில் ஓதும் ஒரு நபிக்கு அவன் செவிமடுப்பது போல் வேறு எந்த நபிக்கும் அல்லாஹ் செவிமடுப்பதில்லை."
சுஃப்யான் அவர்கள் கூறினார்கள், "இந்தக் கூற்றின் பொருள்: குர்ஆனை, பல உலக இன்பங்களிலிருந்து தம்மைத் தேவையற்றவராக ஆக்கும் ஒன்றாகக் கருதும் ஒரு நபி என்பதாகும்."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَىْءٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ . وَقَالَ صَاحِبٌ لَهُ يُرِيدُ أَنْ يَجْهَرَ بِهِ.
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒரு நபி (ஸல்) அவர்கள் குர்ஆனை இனிமையான குரலில் ஓதுவதை அல்லாஹ் செவியேற்பது போன்று வேறு எதற்கும் அவன் செவியேற்பதில்லை."
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களின் தோழர்களில் ஒருவர் கூறினார்கள், "அதன் பொருள், குர்ஆனை சப்தமாக ஓதுவதாகும்."