حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، مَوْلَى ابْنِ أَبِي أَحْمَدَ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْعَصْرِ فَسَلَّمَ فِي رَكْعَتَيْنِ فَقَامَ ذُو الْيَدَيْنِ فَقَالَ أَقُصِرَتِ الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْ نَسِيتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُّ ذَلِكَ لَمْ يَكُنْ " . فَقَالَ قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " أَصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ " . فَقَالُوا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَتَمَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلاَةِ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ بَعْدَ التَّسْلِيمِ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் எங்களுக்கு 'அஸ்ர்' தொழுகையைத் தொழுவித்தார்கள். அதில் இரண்டு ரக்அத்களில் ஸலாம் கொடுத்துவிட்டார்கள். உடனே துல்-யதைன் எழுந்து, "அல்லாஹ்வின் தூதரே! தொழுகை சுருக்கப்பட்டுவிட்டதா? அல்லது நீங்கள் மறந்துவிட்டீர்களா?" என்று கேட்டார். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "இவை எதுவுமே (தொழுகை சுருக்கப்படுவதோ அல்லது நான் மறப்பதோ) நடக்கவில்லை" என்றார்கள். அதற்கு அவர், "அல்லாஹ்வின் தூதரே! இதில் ஏதோ ஒன்று (சுருக்கப்பட்டதோ அல்லது மறக்கப்பட்டதோ) நடந்திருக்கிறது" என்றார். உடனே அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மக்களை நோக்கி, "துல்-யதைன் உண்மையைத்தான் சொல்கிறாரா?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர்கள், "ஆம், அல்லாஹ்வின் தூதரே!" என்றனர். பிறகு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தொழுகையில் எஞ்சியதைத் தொழுது நிறைவு செய்தார்கள். பிறகு ஸலாம் கொடுத்த பின் அமர்ந்தபடியே இரண்டு ஸஜ்தாக்கள் செய்தார்கள்.
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، مَوْلَى ابْنِ أَبِي أَحْمَدَ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْعَصْرِ فَسَلَّمَ فِي رَكْعَتَيْنِ فَقَامَ ذُو الْيَدَيْنِ فَقَالَ أَقَصُرَتِ الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْ نَسِيتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُّ ذَلِكَ لَمْ يَكُنْ " . فَقَالَ قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " أَصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ " . فَقَالُوا نَعَمْ . فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَمَّ مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلاَةِ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَ التَّسْلِيمِ وَهُوَ جَالِسٌ .
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அஸ்ர் தொழுகையைத் தொழுதார்கள். (அதில்) இரண்டு ரக்அத்களிலேயே ஸலாம் கொடுத்துவிட்டார்கள். உடனே துல் யதைன் (ரலி) எழுந்து, 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! தொழுகை சுருக்கப்பட்டுவிட்டதா? அல்லது தாங்கள் மறந்துவிட்டீர்களா?' என்று கேட்டார். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'இவை எதுவுமே நடக்கவில்லை' என்று கூறினார்கள். அதற்கு அவர், 'நிச்சயமாக அவற்றில் ஒன்று நடந்துள்ளது அல்லாஹ்வின் தூதரே!' என்றார். உடனே அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மக்களை முன்னோக்கி, 'துல் யதைன் (கூறுவது) உண்மைதானா?' என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர்கள் 'ஆம்' என்றார்கள். உடனே அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் எழுந்து, தொழுகையில் எஞ்சியதைப் பூர்த்தி செய்தார்கள். பிறகு ஸலாம் கொடுத்த பின், அமர்ந்தபடியே இரண்டு ஸஜ்தாக்கள் செய்தார்கள்."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، قَالَ بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ مِنْ إِحْدَى صَلاَتَىِ النَّهَارِ - الظُّهْرِ أَوِ الْعَصْرِ - فَسَلَّمَ مِنَ اثْنَتَيْنِ فَقَالَ لَهُ ذُو الشِّمَالَيْنِ أَقَصُرَتِ الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمْ نَسِيتَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا قَصُرَتِ الصَّلاَةُ وَمَا نَسِيتُ " . فَقَالَ ذُو الشِّمَالَيْنِ قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " أَصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ " . فَقَالُوا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَأَتَمَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلاَةِ ثُمَّ سَلَّمَ .
அபூபக்ர் இப்னு சுலைமான் இப்னு அபீ ஹத்மா (ரஹ்) அவர்கள் கூறியதாவது: 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், பகல் நேரத் தொழுகைகளில் ஒன்றான ளுஹர் அல்லது அஸ்ர் தொழுகையில் இரண்டு ரக்அத்கள் தொழுதுவிட்டு, (முழுமையாக்காமல்) அதிலேயே சலாம் கொடுத்தார்கள் என்று எனக்குச் செய்தி எட்டியது. அப்போது துஷ்ஷமாலைய்ன் (என்ற நபித்தோழர்) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடம், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! தொழுகை (ரக்அத்துகள்) குறைக்கப்பட்டதா? அல்லது தாங்கள் மறந்துவிட்டீர்களா?' என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'தொழுகை குறைக்கப்படவும் இல்லை; நான் மறக்கவும் இல்லை' என்று கூறினார்கள். அதற்கு துஷ்ஷமாலைய்ன் (மீண்டும்), 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! நிச்சயமாக அவற்றில் ஏதேனும் ஒன்று நிகழ்ந்திருக்க வேண்டும்' என்று கூறினார்கள். உடனே அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மக்களை நோக்கி, 'துல் யடைன் (கூறியது) உண்மையா?' என்று கேட்டார்கள். அதற்கு மக்கள், 'ஆம், அல்லாஹ்வின் தூதரே' என்று கூறினார்கள். எனவே, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தொழுகையில் மீதமிருந்த (இரண்டு) ரக்அத்துகளை நிறைவு செய்துவிட்டு, பிறகு சலாம் கொடுத்தார்கள்.'