இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1405ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يَزِيدَ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ الأَوْزَاعِيُّ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ، يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஸயீத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஐந்து ஊக்கியாக்கள் (வெள்ளி)க்கும் குறைவான சொத்தில் ஜகாத் கடமையில்லை; மேலும், ஐந்து ஒட்டகங்களுக்கும் குறைவானவற்றில் ஜகாத் கடமையில்லை; மேலும், ஐந்து வஸக்குகளுக்கும் குறைவானவற்றில் ஜகாத் கடமையில்லை." (ஒரு வஸக் என்பது 60 ஸாஃகளுக்குச் சமம்) & (1 ஸாஃ = ஏறத்தாழ 3 கிலோகிராம்.)

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1459ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ الْمَازِنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ مِنَ التَّمْرِ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ مِنَ الْوَرِقِ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ مِنَ الإِبِلِ صَدَقَةٌ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள், "ஐந்து வஸ்க்குகளுக்குக் குறைவான பேரீச்சம் பழங்களில் ஜகாத் விதிக்கப்படவில்லை; ஐந்து ஊக்கியாக்களுக்குக் குறைவான வெள்ளியில் ஜகாத் விதிக்கப்படவில்லை, மேலும் ஐந்து ஒட்டகங்களுக்குக் குறைவான ஒட்டகங்களில் ஜகாத் விதிக்கப்படவில்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
979 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُكَيْرٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، قَالَ سَأَلْتُ عَمْرَو بْنَ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ فَأَخْبَرَنِي عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
ஐந்து வஸக்குகளுக்கும் குறைவான (பேரீச்சம்பழங்கள் அல்லது தானியங்கள்) மீதும், ஐந்து ஒட்டகங்களுக்கும் குறைவானவற்றின் மீதும், மேலும் ஐந்து ஊக்கியாக்களுக்கும் குறைவான (வெள்ளி) மீதும் ஸதகா (ஸகாத்) கடமையில்லை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
979 dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي أَبُو كَامِلٍ، فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، - يَعْنِي ابْنَ مُفَضَّلٍ - حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பின்வருமாறு கூறியதாக அறிவித்தார்கள்: “ஐந்து வஸ்க்குகளுக்கும் குறைவான (பேரீச்சம்பழங்கள் அல்லது தானியங்கள்) மீதும், ஐந்துக்கும் குறைவான ஒட்டகங்கள் மீதும், மற்றும் ஐந்து உக்கியாக்களுக்கும் குறைவான (வெள்ளி) மீதும் ஸதகா (ஸகாத்) கடமையில்லை.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
979 eஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسَاقٍ مِنْ تَمْرٍ وَلاَ حَبٍّ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: ஐந்து வஸ்க்குகளுக்குக் குறைவான பேரீச்சம்பழங்களிலோ அல்லது தானியங்களிலோ ஸதகா கடமையில்லை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
979 fஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، - يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِي حَبٍّ وَلاَ تَمْرٍ صَدَقَةٌ حَتَّى يَبْلُغَ خَمْسَةَ أَوْسُقٍ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பின்வருமாறு கூறினார்கள் என அறிவித்தார்கள்:
தானியங்கள் மற்றும் பேரீச்சம்பழங்கள் ஐந்து வஸ்க்குகள் எடையை அடையும் வரை அவற்றின் மீதும், ஐந்துக்கும் குறைவான ஒட்டகங்கள் மீதும், ஐந்து ஊக்கியாக்கள் வெள்ளிக்கும் குறைவானவற்றின் மீதும் ஸகாத் (கடமை) இல்லை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
980ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عِيَاضُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ مِنَ الْوَرِقِ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ مِنَ الإِبِلِ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ مِنَ التَّمْرِ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியதாக அறிவித்தார்கள்:
ஐந்து ஃபிகியாக்களுக்கும் குறைவான வெள்ளியிலும், ஐந்து ஒட்டகங்களுக்கும் குறைவாக இருப்பதிலும், ஐந்து வஸக்குகளுக்கும் குறைவான பேரீச்சம்பழங்களிலும் ஸதகா கடமையில்லை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2445சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، وَشُعْبَةَ، وَمَالِكٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கப்பட்டதாவது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"ஐந்து வஸ்க்குகளுக்குக்1 குறைவானவற்றில் ஸதகா கடமையில்லை, மேலும் ஐந்து தவ்த் (ஒட்டகங்கள்)க்கு குறைவானவற்றில் ஸதகா கடமையில்லை, மேலும் ஐந்து அவாக்குகளுக்குக்2 குறைவானவற்றில் ஸதகா கடமையில்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2446சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ சயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"ஐந்து தௌத் (ஒட்டகங்கள்) விடக் குறைவாக இருந்தால் சதகா கடமையில்லை, ஐந்து அவாக் விடக் குறைவாக இருந்தால் சதகா கடமையில்லை, மேலும் ஐந்து அவ்ஸக் விடக் குறைவாக இருந்தால் சதகா கடமையில்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2473சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، عَنْ حَمَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ - عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஐந்து அவாக்-ஐ விடக் குறைவானதில் ஸதகா கடமையில்லை, ஐந்து தவ்ஹ் (ஒட்டகங்கள்) விடக் குறைவானதில் ஸதகா கடமையில்லை, மேலும் ஐந்து அவ்ஸுக்-ஐ விடக் குறைவானதில் ஸதகா கடமையில்லை.'1

2476. அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கப்படுகின்றது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஐந்து அவ்ஸுக் பேரீச்சம்பழத்தை விடக் குறைவானதில் ஸதகா கடமையில்லை, ஐந்து அவாக் வெள்ளியை விடக் குறைவானதில் ஸதகா கடமையில்லை, மேலும் ஐந்து தவ்த் (தலை) ஒட்டகங்களை விடக் குறைவானதில் ஸதகா கடமையில்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2474சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ الْمَازِنِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوْسُقٍ مِنَ التَّمْرِ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ مِنَ الْوَرِقِ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ مِنَ الإِبِلِ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"ஐந்து அவ்ஸுக்கை விடக் குறைவான பேரீச்சம்பழத்தில் ஸதகா கடமையில்லை, ஐந்து அவாக்கை விடக் குறைவான வெள்ளியில் ஸதகா கடமையில்லை, மேலும் ஐந்து தவ்த் (தலை) ஒட்டகங்களை விடக் குறைவாக இருந்தால் ஸதகா கடமையில்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2476சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، - وَكَانَا ثِقَةً - عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَسَنٍ، وَعَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، - وَكَانَا ثِقَةً - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ مِنَ الْوَرِقِ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்: 'ஐந்து அவ்சாக் வெள்ளிக்குக் குறைவானவற்றில் ஸதகா கடமையில்லை, ஐந்து தௌத் (தலை) ஒட்டகங்களுக்குக் குறைவானவற்றில் ஸதகா கடமையில்லை, மேலும் ஐந்து அவ்சுக் பேரீச்சம் பழங்களுக்குக் குறைவானவற்றில் ஸதகா கடமையில்லை.'"

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2483சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسَاقٍ مِنْ حَبٍّ أَوْ تَمْرٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ சயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: ஐந்து வஸக்குகளுக்குக் குறைவான தானியத்திலோ அல்லது பேரீச்சம் பழத்திலோ ஸதகா இல்லை."'

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2485சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِي حَبٍّ وَلاَ تَمْرٍ صَدَقَةٌ حَتَّى يَبْلُغَ خَمْسَةَ أَوْسُقٍ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"ஐந்து அவக் அளவை எட்டும் வரை தானியங்கள் அல்லது பேரீச்சம் பழங்களுக்கு ஸகாத் கடமையில்லை; ஐந்து தௌத்-க்குக் குறைவானவற்றிலும், ஐந்து அவாக்-க்குக் குறைவானவற்றிலும் (ஸகாத்) இல்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2487சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ சயீத் அல் குத்ரி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"ஐந்து அவாக்கை விடக் குறைவானவற்றில் ஸதகா இல்லை, ஐந்து தௌதை விடக் குறைவானவற்றில் ஸதகா இல்லை, ஐந்து வஸக்கை விடக் குறைவானவற்றில் ஸதகா இல்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1558சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: ஐந்து ஒட்டகங்களுக்குக் குறைவானவற்றில் ஸதகா(ஸகாத்) கடமையில்லை, ஐந்து அவுன்ஸ் வெள்ளிக்கும் குறைவானவற்றிலும், ஐந்து ஒட்டகச் சுமைகளுக்கும்(வஸ்க்) குறைவானவற்றிலும் (ஸகாத்) கடமையில்லை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
1559சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ يَزِيدَ الأَوْدِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ الْجَمَلِيِّ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ الطَّائِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ زَكَاةٌ ‏ ‏ ‏.‏ وَالْوَسْقُ سِتُّونَ مَخْتُومًا ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو الْبَخْتَرِيِّ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَبِي سَعِيدٍ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: ஐந்து வஸக்குகளுக்குக் குறைவான (தானியம் அல்லது பேரீச்சம்பழத்தில்) ஜகாத் இல்லை. ஒரு வஸக் (ஒரு ஒட்டகச் சுமை) என்பது அறுபது ஸாஃ அளவாகும்.

ஹதீஸ் தரம் : ளயீஃப் (அல்-அல்பானீ)
ضعيف (الألباني)
626ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَابْنِ عُمَرَ وَجَابِرٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ‏.‏
அபூ சயீத் அல் குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஐந்து ஒட்டகங்களுக்குக் குறைவாக இருந்தால் ஸகாத் கடமையில்லை, மேலும், ஐந்து ஊக்கியாவிற்கு (வெள்ளி) குறைவாக இருந்தால் ஸகாத் கடமையில்லை, மேலும், ஐந்து வஸக்கிற்கு குறைவாக இருந்தால் ஸகாத் கடமையில்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1794சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسَاقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"ஐந்து ஒட்டகங்களுக்குக் குறைவாக இருந்தால் ஸதகா இல்லை; ஐந்து அவாக்களுக்குக் குறைவாக இருந்தால் ஸதகா இல்லை; ஐந்து வஸக்குகளுக்குக் குறைவாக இருந்தால் ஸதகா இல்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
581முவத்தா மாலிக்
حَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ ‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ صَدَقَةٌ ‏ ‏ ‏.‏
யஹ்யா அவர்கள், மாலிக் அவர்கள் மூலமாகவும், அவர் அம்ர் இப்னு யஹ்யா அல்-மாஸினீ அவர்கள் மூலமாகவும், அவருடைய தந்தை அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (பின்வருமாறு) கூறக் கேட்டதாகக் கூறியதை எனக்கு அறிவித்தார்கள்: “ஐந்து ஒட்டகங்களுக்குக் குறைவானவற்றில் ஸகாத் இல்லை; ஐந்து அவாக் (இருநூறு தூய வெள்ளி திர்ஹம்கள்) களுக்குக் குறைவானவற்றில் ஸகாத் இல்லை; மேலும் ஐந்து அவ்ஸுக் (முந்நூறு ஸா) களுக்குக் குறைவானவற்றில் ஸகாத் இல்லை.”

587முவத்தா மாலிக்
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ قَالَ ‏:‏ أَوَّلُ مَنْ أَخَذَ مِنَ الأَعْطِيَةِ الزَّكَاةَ مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ ‏:‏ السُّنَّةُ الَّتِي لاَ اخْتِلاَفَ فِيهَا عِنْدَنَا أَنَّ الزَّكَاةَ تَجِبُ فِي عِشْرِينَ دِينَارًا عَيْنًا كَمَا تَجِبُ فِي مِائَتَىْ دِرْهَمٍ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ ‏:‏ لَيْسَ فِي عِشْرِينَ دِينَارًا نَاقِصَةً بَيِّنَةَ النُّقْصَانِ زَكَاةٌ، فَإِنْ زَادَتْ حَتَّى تَبْلُغَ بِزِيَادَتِهَا عِشْرِينَ دِينَارًا وَازِنَةً فَفِيهَا الزَّكَاةُ، وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ عِشْرِينَ دِينَارًا عَيْنًا الزَّكَاةُ، وَلَيْسَ فِي مِائَتَىْ دِرْهَمٍ نَاقِصَةً بَيِّنَةَ النُّقْصَانِ زَكَاةٌ، فَإِنْ زَادَتْ حَتَّى تَبْلُغَ بِزِيَادَتِهَا مِائَتَىْ دِرْهَمٍ وَافِيةً فَفِيهَا الزَّكَاةُ، فَإِنْ كَانَتْ تَجُوزُ بِجَوَازِ الْوَازِنَةِ رَأَيْتُ فِيهَا الزَّكَاةَ دَنَانِيرَ كَانَتْ أَوْ دَرَاهِمَ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ فِي رَجُلٍ كَانَتْ عِنْدَهُ سِتُّونَ وَمِائَةُ دِرْهَمٍ وَازِنَةً وَصَرْفُ الدَّرَاهِمِ بِبَلَدِهِ ثَمَانِيَةُ دَرَاهِمَ بِدِينَارٍ ‏:‏ أَنَّهَا لاَ تَجِبُ فِيهَا الزَّكَاةُ، وَإِنَّمَا تَجِبُ الزَّكَاةُ فِي عِشْرِينَ دِينَارًا عَيْنًا أَوْ مِائَتَىْ دِرْهَمٍ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ فِي رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ خَمْسَةُ دَنَانِيرَ مِنْ فَائِدَةٍ أَوْ غَيْرِهَا، فَتَجَرَ فِيهَا فَلَمْ يَأْتِ الْحَوْلُ حَتَّى بَلَغَتْ مَا تَجِبُ فِيهِ الزَّكَاةُ ‏:‏ أَنَّهُ يُزَكِّيهَا وَإِنْ لَمْ تَتِمَّ إِلاَّ قَبْلَ أَنْ يَحُولَ عَلَيْهَا الْحَوْلُ بِيَوْمٍ وَاحِدٍ، أَوْ بَعْدَ مَا يَحُولُ عَلَيْهَا الْحَوْلُ بِيَوْمٍ وَاحِدٍ، ثُمَّ لاَ زَكَاةَ فِيهَا حَتَّى يَحُولَ عَلَيْهَا الْحَوْلُ مِنْ يَوْمَ زُكِّيَتْ ‏.‏ وَقَالَ مَالِكٌ فِي رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ عَشَرَةُ دَنَانِيرَ فَتَجَرَ فِيهَا فَحَالَ عَلَيْهَا الْحَوْلُ وَقَدْ بَلَغَتْ عِشْرِينَ دِينَارًا ‏:‏ أَنَّهُ يُزَكِّيهَا مَكَانَهَا وَلاَ يَنْتَظِرُ بِهَا أَنْ يَحُولَ عَلَيْهَا الْحَوْلُ مِنْ يَوْمَ بَلَغَتْ مَا تَجِبُ فِيهِ الزَّكَاةُ لِأَنَّ الْحَوْلَ قَدْ حَالَ عَلَيْهَا وَهِيَ عِنْدَهُ عِشْرُونَ ثُمَّ لَا زَكَاةَ فِيهَا حَتَّى يَحُولَ عَلَيْهَا الْحَوْلُ مِنْ يَوْمَ زُكِّيَتْ قَالَ مَالِك الْأَمْرُ الْمُجْتَمَعُ عَلَيْهِ عِنْدَنَا فِي إِجَارَةِ الْعَبِيدِ وَخَرَاجِهِمْ وَكِرَاءِ الْمَسَاكِينِ وَكِتَابَةِ الْمُكَاتَبِ أَنَّهُ لَا تَجِبُ فِي شَيْءٍ مِنْ ذَلِكَ الزَّكَاةُ قَلَّ ذَلِكَ أَوْ كَثُرَ حَتَّى يَحُولَ عَلَيْهِ الْحَوْلُ مِنْ يَوْمِ يَقْبِضُهُ صَاحِبُهُ. وَقَالَ مَالِك فِي الذَّهَبِ وَالْوَرِقِ يَكُونُ بَيْنَ الشُّرَكَاءِ إِنَّ مَنْ بَلَغَتْ حِصَّتُهُ مِنْهُمْ عِشْرِينَ دِينَارًا عَيْنًا أَوْ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ فَعَلَيْهِ فِيهَا الزَّكَاةُ وَمَنْ نَقَصَتْ حِصَّتُهُ عَمَّا تَجِبُ فِيهِ الزَّكَاةُ فَلَا زَكَاةَ عَلَيْهِ وَإِنْ بَلَغَتْ حِصَصُهُمْ جَمِيعًا مَا تَجِبُ فِيهِ الزَّكَاةُ وَكَانَ بَعْضُهُمْ فِي ذَلِكَ أَفْضَلَ نَصِيبًا مِنْ بَعْضٍ أُخِذَ مِنْ كُلِّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ بِقَدْرِ حِصَّتِهِ إِذَا كَانَ فِي حِصَّةِ كُلِّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ مَا تَجِبُ فِيهِ الزَّكَاةُ وَذَلِكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ مِنْ الْوَرِقِ صَدَقَةٌ قَالَ مَالِك وَهَذَا أَحَبُّ مَا سَمِعْتُ إِلَيَّ فِي ذَلِكَ قَالَ مَالِك وَإِذَا كَانَتْ لِرَجُلٍ ذَهَبٌ أَوْ وَرِقٌ مُتَفَرِّقَةٌ بِأَيْدِي أُنَاسٍ شَتَّى فَإِنَّهُ يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يُحْصِيَهَا جَمِيعًا ثُمَّ يُخْرِجَ مَا وَجَبَ عَلَيْهِ مِنْ زَكَاتِهَا كُلِّهَا قَالَ مَالِك وَمَنْ أَفَادَ ذَهَبًا أَوْ وَرِقًا إِنَّهُ لَا زَكَاةَ عَلَيْهِ فِيهَا حَتَّى يَحُولَ عَلَيْهَا الْحَوْلُ مِنْ يَوْمَ أَفَادَهَا
யஹ்யா அவர்கள் மாலிக் அவர்களிடமிருந்து எனக்கு அறிவித்தார்கள், இப்னு ஷிஹாப் அவர்கள் கூறினார்கள், "உதவித்தொகைகளிலிருந்து ஜகாத்தை முதலில் கழித்தவர் முஆவியா இப்னு அபீ சுஃப்யான் (ரழி) அவர்கள் ஆவார்கள்." (அதாவது தானாகவே கழிக்கப்படுவது) .

மாலிக் அவர்கள் கூறினார்கள், "எங்களிடையே ஒப்புக்கொள்ளப்பட்ட சுன்னா என்னவென்றால், இருபது தீனார்கள் (தங்க நாணயம்) மீது ஜகாத் கொடுக்கப்பட வேண்டும், அதேபோன்று இருநூறு திர்ஹம்கள் (வெள்ளி) மீதும் ஜகாத் கொடுக்கப்பட வேண்டும்."

மாலிக் அவர்கள் கூறினார்கள், "(தங்கத்தில்) தெளிவாக இருபது தீனார்களுக்கு (எடையில்) குறைவாக இருந்தால் அதன் மீது ஜகாத் கொடுக்க வேண்டியதில்லை, ஆனால் அது அதிகரித்து, அந்த அதிகரிப்பால் அதன் அளவு முழு இருபது தீனார்கள் எடையை அடைந்தால் ஜகாத் கொடுக்கப்பட வேண்டும். அதேபோன்று, (வெள்ளியில்) தெளிவாக இருநூறு திர்ஹம்களுக்கு (எடையில்) குறைவாக இருந்தால் அதன் மீது ஜகாத் கொடுக்க வேண்டியதில்லை, ஆனால் அது அதிகரித்து, அந்த அதிகரிப்பால் அதன் அளவு முழு இருநூறு திர்ஹம்கள் எடையை அடைந்தால் ஜகாத் கொடுக்கப்பட வேண்டும். முழு எடையையும் அது தாண்டினால், அது தீனார்களாக இருந்தாலும் சரி, திர்ஹம்களாக இருந்தாலும் சரி, ஜகாத் கொடுக்க வேண்டும் என்று நான் நினைக்கிறேன்." (அதாவது ஜகாத் நாணயங்களின் எண்ணிக்கையால் அல்ல, எடையால் மதிப்பிடப்படுகிறது.)

மாலிக் அவர்கள், நூற்று அறுபது திர்ஹம்கள் எடையுள்ள ஒரு மனிதரைப் பற்றி கூறினார்கள், மேலும் அவரது ஊரில் ஒரு தீனாருக்கு எட்டு திர்ஹம்கள் என்ற மாற்று விகிதம் இருந்தது, அவர் எந்த ஜகாத்தும் கொடுக்க வேண்டியதில்லை என்று (கூறினார்கள்). இருபது தங்க தீனார்கள் அல்லது இருநூறு திர்ஹம்கள் மீது மட்டுமே ஜகாத் கொடுக்கப்பட வேண்டும்.

மாலிக் அவர்கள், ஒரு பரிவர்த்தனையிலிருந்து அல்லது வேறு ஏதேனும் வழியில் ஐந்து தீனார்களைப் பெற்று, பின்னர் அதை வர்த்தகத்தில் முதலீடு செய்த ஒரு மனிதரின் விஷயத்தில் கூறினார்கள், அது ஜகாத் கொடுக்க வேண்டிய அளவை அடைந்து, பின்னர் ஒரு வருடம் கடந்தவுடன், அவர் அதன் மீது ஜகாத் கொடுக்க வேண்டும், ஜகாத் கொடுக்க வேண்டிய அளவு ஒரு வருடம் முடிவதற்கு ஒரு நாள் முன்போ அல்லது ஒரு நாள் பின்போ அடைந்திருந்தாலும் சரி. பின்னர், ஜகாத் எடுக்கப்பட்ட நாளிலிருந்து அதன் மீது ஒரு வருடம் முடியும் வரை அதன் மீது ஜகாத் கொடுக்க வேண்டியதில்லை.

மாலிக் அவர்கள், இதேபோன்ற ஒரு வழக்கில், பத்து தீனார்களைத் தன் வசம் வைத்திருந்து, அவற்றை வர்த்தகத்தில் முதலீடு செய்த ஒரு மனிதரைப் பற்றி கூறினார்கள், அவை ஒரு வருடம் கடந்த நேரத்தில் இருபது தீனார்களை அடைந்தன, அவை உண்மையில் ஜகாத் கொடுக்க வேண்டிய அளவை அடைந்த நாளிலிருந்து (கணக்கிட்டு) ஒரு வருடம் முடியும் வரை காத்திருக்காமல், அவர் உடனடியாக அவற்றின் மீது ஜகாத் கொடுத்தார். ஏனென்றால் அசல் தீனார்கள் மீது ஒரு வருடம் கடந்திருந்தது, இப்போது அவரிடம் இருபது தீனார்கள் இருந்தன. அதன்பிறகு, ஜகாத் கொடுக்கப்பட்ட நாளிலிருந்து அவற்றின் மீது மற்றொரு வருடம் முடியும் வரை அவற்றின் மீது ஜகாத் கொடுக்க வேண்டியதில்லை.

மாலிக் அவர்கள் கூறினார்கள், "அடிமைகளை வாடகைக்கு விடுவதிலிருந்து வரும் வருமானம், சொத்துக்களிலிருந்து வரும் வாடகை, மற்றும் ஒரு அடிமை தனது விடுதலையை வாங்கும் போது பெறப்படும் தொகைகள் ஆகியவற்றைப் பொறுத்தவரை (இங்கே மதீனாவில்) நாங்கள் ஒப்புக்கொண்ட விஷயம் என்னவென்றால், உரிமையாளர் அதை கைവശப்படுத்திய நாளிலிருந்து, அவர் அதை கைവശப்படுத்திய நாளிலிருந்து ஒரு வருடம் அதன் மீது கழியும் வரை, அது பெரியதாக இருந்தாலும் சரி, சிறியதாக இருந்தாலும் சரி, அதன் மீது எந்த ஜகாத்தும் செலுத்த வேண்டியதில்லை."

மாலிக் அவர்கள், இரண்டு கூட்டு உரிமையாளர்களிடையே பகிரப்பட்ட தங்கம் மற்றும் வெள்ளியின் விஷயத்தில் கூறினார்கள், யாருடைய பங்கு இருபது தங்க தீனார்களையோ அல்லது இருநூறு வெள்ளி திர்ஹம்களையோ அடைகிறதோ, அவரிடமிருந்து ஜகாத் செலுத்தப்பட வேண்டும், மேலும் யாருடைய பங்கு இந்த ஜகாத் கொடுக்க வேண்டிய அளவை விட குறைவாக இருக்கிறதோ, அவரிடமிருந்து எந்த ஜகாத்தும் செலுத்தப்பட வேண்டியதில்லை. அனைத்து பங்குகளும் ஜகாத் கொடுக்க வேண்டிய அளவை அடைந்து, பங்குகள் சமமாக பிரிக்கப்படாவிட்டால், ஒவ்வொரு மனிதனிடமிருந்தும் அவனது பங்கின் அளவிற்கு ஏற்ப ஜகாத் எடுக்கப்பட்டது. அவர்களில் ஒவ்வொரு மனிதனின் பங்கும் ஜகாத் கொடுக்க வேண்டிய அளவை அடையும்போது மட்டுமே இது பொருந்தும், ஏனெனில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "ஐந்து அவாக் வெள்ளிக்கு குறைவாக இருந்தால் ஜகாத் கொடுக்க வேண்டியதில்லை" என்று கூறினார்கள்.

மாலிக் அவர்கள் கருத்துரைத்தார்கள், "இந்த விஷயத்தைப் பற்றி நான் கேள்விப்பட்டவற்றில் இதைத்தான் நான் மிகவும் விரும்புகிறேன்."

மாலிக் அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒரு மனிதனிடம் பல்வேறு நபர்களிடம் தங்கம் மற்றும் வெள்ளி சிதறிக் கிடந்தால், அவன் அவை அனைத்தையும் ஒன்றாகக் கூட்டி, பின்னர் மொத்தத் தொகையின் மீது செலுத்த வேண்டிய ஜகாத்தை எடுக்க வேண்டும் ."

மாலிக் அவர்கள் கூறினார்கள், "தங்கம் அல்லது வெள்ளியைப் பெறும் ஒருவரிடமிருந்து ஜகாத் செலுத்த வேண்டியதில்லை, அது அவருடையதான நாளிலிருந்து அவரது கையகப்படுத்தலின் மீது ஒரு வருடம் முடியும் வரை."

612அன்-நவவியின் 40 ஹதீஸ்கள்
وَعَنْ جَابِرِ] بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ ] ‏- رضى الله عنه ‏- عَنْ رَسُولِ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ مِنَ اَلْوَرِقِ صَدَقَةٌ, وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسٍ ذَوْدٍ مِنَ اَلْإِبِلِ صَدَقَةٌ, وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ مِنَ اَلتَّمْرِ صَدَقَةٌ } رَوَاهُ مُسْلِم ٌ [1]‏ .‏
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“ஐந்து அவுன்ஸ் வெள்ளிக்குக் குறைவானவற்றிலும், ஐந்து ஒட்டகங்களுக்குக் குறைவானவற்றிலும், ஐந்து வஸக்குகள் பேரீச்சம்பழத்திற்குக் குறைவானவற்றிலும் ஜகாத் இல்லை.” இதனை முஸ்லிம் அறிவித்துள்ளார்.