حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، قَالَ ذَكَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم النَّارَ، فَتَعَوَّذَ مِنْهَا وَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ، ثُمَّ ذَكَرَ النَّارَ، فَتَعَوَّذَ مِنْهَا، وَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ ـ قَالَ شُعْبَةُ أَمَّا مَرَّتَيْنِ فَلاَ أَشُكُّ ـ ثُمَّ قَالَ اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ، فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ .
அதீ பின் ஹாதிம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் நரக நெருப்பைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டார்கள், மேலும் (அல்லாஹ்விடம்) அதிலிருந்து பாதுகாப்புக் கோரினார்கள், மேலும் தங்கள் முகத்தை மறுபக்கம் திருப்பிக் கொண்டார்கள். அவர்கள் மீண்டும் நரக நெருப்பைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டார்கள், மேலும் (அல்லாஹ்விடம்) அதிலிருந்து பாதுகாப்புக் கோரினார்கள், மேலும் தங்கள் முகத்தை மறுபக்கம் திருப்பிக் கொண்டார்கள். (ஷுஃபா, துணை அறிவிப்பாளர், அவர்கள் கூறினார்கள், "நபி (ஸல்) அவர்கள் அதை இரண்டு முறை திரும்பக் கூறினார்கள் என்பதில் எனக்கு எந்த சந்தேகமும் இல்லை.") பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "(மக்களே!) ஒரு பேரீச்சம்பழத்தின் ஒரு பாதியைக் (தர்மமாக) கொடுத்தாவது நரக நெருப்பிலிருந்து உங்களைக் காப்பாற்றிக் கொள்ளுங்கள், அதுவும் கிடைக்கவில்லை என்றால், ஒரு நல்ல, இனிமையான, நட்பான வார்த்தையைச் சொல்வதன் மூலம் (உங்களைக் காப்பாற்றிக் கொள்ளுங்கள்)."
நபி (ஸல்) அவர்கள் நரகத்தைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டார்கள், மேலும் தம் முகத்தைத் திருப்பிக்கொண்டு அதிலிருந்து அல்லாஹ்விடம் பாதுகாப்புத் தேடினார்கள். பிறகு மீண்டும் அவர்கள் நரகத்தைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டார்கள், மேலும் தம் முகத்தைத் திருப்பிக்கொண்டு அதிலிருந்து அல்லாஹ்விடம் பாதுகாப்புத் தேடினார்கள். மேலும் கூறினார்கள், "ஒரு பேரீச்சம்பழத்தின் பாதியைக் (கொடுத்தாவது) நரக நெருப்பிலிருந்து உங்களைப் பாதுகாத்துக் கொள்ளுங்கள். அதற்கும் வசதியில்லாதவர், ஒரு நல்ல, இனிமையான வார்த்தையைக் (கூறியாவது தங்களைப் பாதுகாத்துக் கொள்ளட்டும்)."
அதி இப்னு ஹாத்திம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் நரகத்தைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டார்கள் மற்றும் (அல்லாஹ்விடம் அதிலிருந்து) பாதுகாப்புக் கோரினார்கள்.
அவர்கள் மூன்று முறை தங்கள் முகத்தைத் திருப்பிக் கொண்டார்கள், பின்னர் கூறினார்கள்:
عن عدي بن حاتم رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم اتقوا النار ولو بشق تمرة فمن لم يجد فبكلمة طيبة ((متفق عليه)) .
அதீ இப்னு ஹாதிம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒரு பேரீச்சம்பழத்தின் சிறு துண்டைக் கொண்டாவது (தர்மம் செய்து) நரக நெருப்பிலிருந்து உங்களைப் பாதுகாத்துக் கொள்ளுங்கள். அதுவும் இல்லையென்றால், ஒரு நல்ல வார்த்தையையாவது கூறுங்கள்."