இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1833ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ مَكَّةَ، فَلَمْ تَحِلَّ لأَحَدٍ قَبْلِي، وَلاَ تَحِلُّ لأَحَدٍ بَعْدِي، وَإِنَّمَا أُحِلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، لاَ يُخْتَلَى خَلاَهَا، وَلاَ يُعْضَدُ شَجَرُهَا، وَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهَا، وَلاَ تُلْتَقَطُ لُقَطَتُهَا إِلاَّ لِمُعَرِّفٍ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ لِصَاغَتِنَا وَقُبُورِنَا‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ ‏"‏‏.‏ وَعَنْ خَالِدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ هَلْ تَدْرِي مَا لاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهَا هُوَ أَنْ يُنَحِّيَهُ مِنَ الظِّلِّ، يَنْزِلُ مَكَانَهُ‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

"நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், 'அல்லாஹ் மக்காவை ஒரு புனித தலமாக ஆக்கினான், எனவே அது எனக்கு முன்பும் ஒரு புனித தலமாக இருந்தது மேலும் எனக்குப் பிறகும் ஒரு புனித தலமாக தொடரும். அது எனக்கு (அதாவது நான் அதில் போரிட அனுமதிக்கப்பட்டேன்) ஒரு நாளின் சில மணி நேரங்களுக்கு சட்டபூர்வமாக்கப்பட்டது. அதன் புதர்களை வேரோடு பிடுங்கவோ அல்லது அதன் மரங்களை வெட்டவோ, அல்லது அதன் வேட்டைப் பிராணிகளைத் துரத்தவோ (அல்லது தொந்தரவு செய்யவோ), அல்லது அதன் லுகாதாவை (கீழே விழுந்த பொருட்களை) (அவர் கண்டெடுத்ததை) பகிரங்கமாக அறிவிக்கும் ஒரு நபரைத் தவிர வேறு யாரும் எடுக்க அனுமதிக்கப்படவில்லை.' அல்-அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! அல்-இத்கிர் (ஒரு வகை புல்) தவிர (அது எங்கள் பொற்கொல்லர்களாலும் எங்கள் கல்லறைகளுக்காகவும் பயன்படுத்தப்படுகிறது).' பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், 'அல்-இத்கிரைத் தவிர.' " இக்ரிமா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், 'வேட்டைப் பிராணிகளை "துரத்துதல் அல்லது தொந்தரவு செய்தல்" என்பதன் பொருள் என்னவென்று உங்களுக்குத் தெரியுமா? அதன் இடத்தை ஆக்கிரமிப்பதற்காக அதை நிழலிலிருந்து விரட்டுவதாகும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2090ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ مَكَّةَ، وَلَمْ تَحِلَّ لأَحَدٍ قَبْلِي، وَلاَ لأَحَدٍ بَعْدِي، وَإِنَّمَا حَلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، وَلاَ يُخْتَلَى خَلاَهَا، وَلاَ يُعْضَدُ شَجَرُهَا، وَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهَا وَلاَ يُلْتَقَطُ لُقَطَتُهَا إِلاَّ لِمُعَرِّفٍ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ عَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ إِلاَّ الإِذْخِرَ لِصَاغَتِنَا وَلِسُقُفِ بُيُوتِنَا‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ عِكْرِمَةُ هَلْ تَدْرِي مَا يُنَفَّرُ صَيْدُهَا هُوَ أَنْ تُنَحِّيَهُ مِنَ الظِّلِّ، وَتَنْزِلَ مَكَانَهُ‏.‏ قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ خَالِدٍ لِصَاغَتِنَا وَقُبُورِنَا‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், “அல்லாஹ் மக்காவை ஒரு புனிதத் தலமாக ஆக்கினான். எனக்கு முன்பும் எவருக்கும் (அதில் போர் செய்ய) அனுமதிக்கப்படவில்லை, எனக்குப் பின்பும் எவருக்கும் அனுமதிக்கப்படாது. மேலும், ஒரு நாளின் சில மணிநேரங்களுக்கு மட்டுமே அதில் போர் செய்வது எனக்கு அனுமதிக்கப்பட்டது. அதன் முட்செடிகளைப் பிடுங்கவோ, அதன் மரங்களை வெட்டவோ, அதன் வேட்டைப் பிராணிகளைத் துரத்தவோ அல்லது அதன் லுகாதாவை (கண்டெடுக்கப்பட்ட பொருட்களை) பகிரங்கமாக அறிவிப்பவரைத் தவிர வேறு யாரும் எடுக்கவோ அனுமதிக்கப்படவில்லை.”

அப்பாஸ் பின் அப்துல் முத்தலிப் (ரழி) அவர்கள் நபியிடம் (ஸல்), “எங்கள் பொற்கொல்லர்களுக்காகவும் எங்கள் வீடுகளின் கூரைகளுக்காகவும் அல்-இத்கிரைத் தவிர” என்று வேண்டிக்கொண்டார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள், “அல்-இத்கிரைத் தவிர” என்று கூறினார்கள்.

இக்ரிமா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், “அதன் வேட்டைப் பிராணியைத் துரத்துதல் என்பதன் அர்த்தம் உங்களுக்குத் தெரியுமா? அது, அதை நிழலிலிருந்து விரட்டிவிட்டு அதன் இடத்தில் அமர்வதாகும்.”

காலித் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், “(அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்-இத்கிர்) எங்கள் பொற்கொல்லர்களுக்காகவும் எங்கள் கப்ருகளுக்காகவும்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3189ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ ‏"‏ لاَ هِجْرَةَ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ، وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا ‏"‏‏.‏ وَقَالَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ ‏"‏ إِنَّ هَذَا الْبَلَدَ حَرَّمَهُ اللَّهُ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ، فَهْوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ الْقِتَالُ فِيهِ لأَحَدٍ قَبْلِي، وَلَمْ يَحِلَّ لِي إِلاَّ سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ، فَهْوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، لاَ يُعْضَدُ شَوْكُهُ، وَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهُ، وَلاَ يَلْتَقِطُ لُقَطَتَهُ إِلاَّ مَنْ عَرَّفَهَا، وَلاَ يُخْتَلَى خَلاَهُ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلاَّ الإِذْخِرَ، فَإِنَّهُ لِقَيْنِهِمْ وَلِبُيُوتِهِمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ ‏"‏‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மக்கா வெற்றியின் நாளில் கூறினார்கள், "இப்போது ஹிஜ்ரத் (நாடு துறந்து செல்லுதல்) இல்லை, ஆனால் ஜிஹாத் (அதாவது புனிதப் போர்) மற்றும் நல்ல எண்ணங்கள் உள்ளன. மேலும் நீங்கள் ஜிஹாதுக்காக அழைக்கப்படும்போது, நீங்கள் உடனடியாகப் புறப்பட வேண்டும்" அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மக்கா வெற்றியின் நாளில் மேலும் கூறினார்கள், "அல்லாஹ் இந்தப் பட்டணத்தை அவன் வானங்களையும் பூமியையும் படைத்த நாள் முதல் ஒரு புனிதத் தலமாக ஆக்கினான். எனவே, இது அல்லாஹ்வின் கட்டளையால் மறுமை நாள் வரை ஒரு புனிதத் தலமாகும். அதில் போர் புரிவது எனக்கு முன் யாருக்கும் அனுமதிக்கப்படவில்லை, மேலும் அது எனக்கு மட்டும் பகலில் ஒரு மணி நேரம் மட்டுமே அனுமதிக்கப்பட்டது. எனவே, அது (அதாவது மக்கா) அல்லாஹ்வின் கட்டளையால் மறுமை நாள் வரை ஒரு புனிதத் தலமாகும். அதன் முட்செடிகள் வெட்டப்படக்கூடாது, மேலும் அதன் வேட்டைப் பிராணிகள் துரத்தப்படக்கூடாது, அதன் கண்டெடுக்கப்பட்ட பொருள் (அதாவது லுகதா) அதை பகிரங்கமாக அறிவிப்பவரைத் தவிர வேறு எவராலும் எடுக்கப்படக் கூடாது; மேலும் அதன் புல் பிடுங்கப்படக்கூடாது,"

அதற்கு அல்-அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! இத்கிரைத் தவிர, ஏனெனில் அது பொற்கொல்லர்களாலும் மக்களாலும் தங்கள் வீடுகளுக்குப் பயன்படுத்தப்படுகிறது."

அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "இத்கிரைத் தவிர."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4313ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي حَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ قَامَ يَوْمَ الْفَتْحِ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ مَكَّةَ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ، فَهْىَ حَرَامٌ بِحَرَامِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، لَمْ تَحِلَّ لأَحَدٍ قَبْلِي، وَلاَ تَحِلُّ لأَحَدٍ بَعْدِي، وَلَمْ تَحْلِلْ لِي إِلاَّ سَاعَةً مِنَ الدَّهْرِ، لاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهَا، وَلاَ يُعْضَدُ شَوْكُهَا، وَلاَ يُخْتَلَى خَلاَهَا وَلاَ تَحِلُّ لُقَطَتُهَا إِلاَّ لِمُنْشِدٍ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ إِلاَّ الإِذْخِرَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَإِنَّهُ لاَ بُدَّ مِنْهُ لِلْقَيْنِ وَالْبُيُوتِ، فَسَكَتَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ فَإِنَّهُ حَلاَلٌ ‏"‏‏.‏ وَعَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْكَرِيمِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِمِثْلِ هَذَا أَوْ نَحْوِ هَذَا‏.‏ رَوَاهُ أَبُو هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
முஜாஹித் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மக்கா வெற்றியின் நாளில் எழுந்து நின்று கூறினார்கள், "அல்லாஹ் வானங்களையும் பூமியையும் படைத்த நாள் முதல் மக்காவை ஒரு புனிதத் தலமாக ஆக்கினான், மேலும் அல்லாஹ் அதற்கு வழங்கிய புனிதத்தின் காரணமாக மறுமை நாள் வரை அது ஒரு புனிதத் தலமாகவே நீடிக்கும்.

அதில் போர் புரிவது எனக்கு முன்னர் எவருக்கும் அனுமதிக்கப்படவில்லை!, எனக்குப் பின்னரும் எவருக்கும் அனுமதிக்கப்படாது, மேலும் எனக்குக் கூட ஒரு குறுகிய காலத்திற்கு மட்டுமே அது அனுமதிக்கப்பட்டது.

அதன் வேட்டைப் பிராணிகள் துரத்தப்படக்கூடாது, அதன் மரங்கள் வெட்டப்படக்கூடாது, அதன் தாவரங்களோ புற்களோ பிடுங்கப்படக்கூடாது, அதைப் பற்றி பொது அறிவிப்பு செய்பவரைத் தவிர அதன் லுఖதா (அதாவது பெரும்பாலான பொருட்கள்) எடுக்கப்படக்கூடாது."

அல்- அப்பாஸ் பின் அப்துல் முத்தலிப் (ரழி) அவர்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்) அவர்களே, இத்கிர் புல்லைத் தவிர, ஏனெனில் அது கொல்லர்களுக்கும் வீடுகளுக்கும் இன்றியமையாதது" என்று கூறினார்கள்.

அதைக் கேட்டு, நபி (ஸல்) அவர்கள் அமைதியாக இருந்தார்கள், பின்னர், "இத்கிர் புல்லைத் தவிர, அதை வெட்டுவது அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளது" என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1353 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْفَتْحِ فَتْحِ مَكَّةَ ‏"‏ لاَ هِجْرَةَ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ يَوْمَ الْفَتْحِ فَتْحِ مَكَّةَ ‏"‏ إِنَّ هَذَا الْبَلَدَ حَرَّمَهُ اللَّهُ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ فَهُوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ الْقِتَالُ فِيهِ لأَحَدٍ قَبْلِي وَلَمْ يَحِلَّ لِي إِلاَّ سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ فَهُوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لاَ يُعْضَدُ شَوْكُهُ وَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهُ وَلاَ يَلْتَقِطُ إِلاَّ مَنْ عَرَّفَهَا وَلاَ يُخْتَلَى خَلاَهَا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلاَّ الإِذْخِرَ فَإِنَّهُ لِقَيْنِهِمْ وَلِبُيُوتِهِمْ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ ‏"‏ ‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் மக்கா வெற்றி கொள்ளப்பட்ட நாளில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பின்வருமாறு கூறினார்கள் என அறிவித்தார்கள்:
ஹிஜ்ரத் (நாடு துறத்தல்) என்பது கிடையாது; ஜிஹாத் மற்றும் நல்ல எண்ணம் மட்டுமே உள்ளன; நீங்கள் போருக்கு அழைக்கப்படும்போது, புறப்படுங்கள்.

மேலும் அவர்கள் (ஸல்) மக்கா வெற்றி கொள்ளப்பட்ட நாளில் கூறினார்கள்: அல்லாஹ் வானங்களையும் பூமியையும் படைத்த நாளிலேயே இந்த நகரத்தைப் புனிதமாக்கினான்; எனவே, மறுமை நாள் வரை அல்லாஹ்வினால் இதற்கு வழங்கப்பட்ட புனிதத்தன்மையால் இது புனிதமானது. எனக்கு முன்னர் இதில் போர் செய்வது எவருக்கும் அனுமதிக்கப்படவில்லை, மேலும், ஒரு நாளில் ஒரு மணி நேரம் மட்டுமே எனக்கு இது அனுமதிக்கப்பட்டது, ஏனெனில், மறுமை நாள் வரை அல்லாஹ்வினால் இதற்கு வழங்கப்பட்ட புனிதத்தன்மையால் இது புனிதமானது. இதன் முட்கள் வெட்டப்படக்கூடாது, இதன் வேட்டைப் பிராணிகள் துன்புறுத்தப்படக்கூடாது, மேலும், கீழே விழுந்த பொருட்களை அதை பகிரங்கமாக அறிவிப்பவர் மட்டுமே எடுக்க வேண்டும், மேலும், இதன் பசுமையான புற்கள் வெட்டப்படக்கூடாது.

அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, இத்கிர் புல்லுக்கு விதிவிலக்கு அளிக்கப்படலாம், ஏனெனில் அது அவர்களின் கொல்லர்களுக்கும் அவர்களின் வீடுகளுக்கும் பயனுள்ளதாக இருக்கிறது. அவர்கள் (ஸல்) (அப்பாஸ் (ரழி) அவர்களின் ஆலோசனையை ஏற்றுக்கொண்டு) கூறினார்கள்: இத்கிர் புல்லைத் தவிர.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح