இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1437ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِذَا تَصَدَّقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُهَا، وَلِزَوْجِهَا بِمَا كَسَبَ، وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ ‏ ‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஒரு பெண் (பொருளை) வீணாக்காமல் தன் கணவனுடைய உணவிலிருந்து (அல்லது பொதுவான செல்வத்திலிருந்து) தர்மம் செய்தால், அவளுக்குரிய நற்கூலி அவளுக்கு உண்டு; அவளுடைய கணவனுக்கும் அவன் சம்பாதித்ததற்காக நற்கூலி உண்டு; கருவூலக் காப்பாளருக்கும் அவ்வாறே (நற்கூலி) உண்டு."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1440ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِذَا أَطْعَمَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ، لَهَا أَجْرُهَا، وَلَهُ مِثْلُهُ، وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ، لَهُ بِمَا اكْتَسَبَ، وَلَهَا بِمَا أَنْفَقَتْ ‏ ‏‏.‏
ஆயிஷா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “ஒரு பெண் தன் கணவரின் வீட்டிலிருந்து (பொருட்களை) வீணாக்காமல் (அல்லது சேதப்படுத்தாமல், அளவுக்கு மீறி செலவு செய்யாமல்) உணவளித்தால், அவளுக்குரிய நற்கூலி அவளுக்குக் கிடைக்கும். அவளுடைய கணவருக்கும் அது போன்றே (நற்கூலி) கிடைக்கும். மேலும் கருவூலக் காப்பாளருக்கும் அது போன்ற கூலி கிடைக்கும். கணவருக்கு அவர் சம்பாதித்ததற்கும், அப்பெண்ணுக்கு அவள் செலவு செய்ததற்கும் (கூலி) உண்டு.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1441ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ بَيْتِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ فَلَهَا أَجْرُهَا، وَلِلزَّوْجِ بِمَا اكْتَسَبَ، وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ ‏ ‏‏.‏
ஆயிஷா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஒரு பெண் தன் வீட்டு உணவிலிருந்து (அதை) வீணாக்காமல் (தர்மமாக) செலவு செய்தால், அவளுக்குரிய கூலி அவளுக்குக் கிடைக்கும். (அந்த உணவை) சம்பாதித்ததற்காக கணவருக்கும், பண்டகக் காப்பாளருக்கும் அது போன்றே (கூலி) கிடைக்கும்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2065ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ بَيْتِهَا، غَيْرَ مُفْسِدَةٍ، كَانَ لَهَا أَجْرُهَا بِمَا أَنْفَقَتْ، وَلِزَوْجِهَا بِمَا كَسَبَ، وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ، لاَ يَنْقُصُ بَعْضُهُمْ أَجْرَ بَعْضٍ شَيْئًا ‏ ‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒரு பெண் தன் வீட்டு உணவிலிருந்து வீண்விரயம் செய்யாமல் (அதாவது, கணவனின் அனுமதியுடன், குடும்பத்திற்கு பாதிப்பு ஏற்படுத்தாத வகையில்) தர்மம் செய்தால், அவள் தர்மம் செய்ததற்காக அவளுக்கு நற்கூலி கிடைக்கும். மேலும் அவளுடைய கணவனுக்கும் அவன் சம்பாதித்ததற்காக நற்கூலி கிடைக்கும். மேலும் பண்டகசாலைக் காப்பாளருக்கும் அதே போன்ற நற்கூலி கிடைக்கும். அவர்களில் எவருடைய நற்கூலியும் மற்றவர்களின் நற்கூலியில் எதையும் குறைத்துவிடாது."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1024 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، جَمِيعًا عَنْ جَرِيرٍ، - قَالَ يَحْيَى - أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ بَيْتِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُهَا بِمَا أَنْفَقَتْ وَلِزَوْجِهَا أَجْرُهُ بِمَا كَسَبَ وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ لاَ يَنْقُصُ بَعْضُهُمْ أَجْرَ بَعْضٍ شَيْئًا ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
ஒரு பெண் தன் வீட்டில் உள்ள உணவிலிருந்து, பங்கம் விளைவிக்காமல் (வீணாக்காமல் அல்லது குடும்பத்திற்குத் தீங்கு விளைவிக்காமல்) தர்மம் செய்தால், அவள் கொடுத்ததற்காக அவளுக்கு நற்கூலி உண்டு; மேலும் அவளுடைய கணவருக்கு, அவர் ஈட்டியதற்காக (அதாவது, அவர் குடும்பத்திற்கு வழங்கியதற்காகவும், மனைவியின் தர்மத்தை அனுமதித்ததற்காகவும்) நற்கூலி உண்டு. பொறுப்பாளருக்கும் (பண்டகசாலை காப்பாளர் அல்லது பொருளாளர்) அவ்வாறே நற்கூலி உண்டு. இவர்களில் ஒருவருடைய நற்கூலி மற்றவருடைய நற்கூலியை எந்த விதத்திலும் குறைத்துவிடாது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1024 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُهَا وَلَهُ مِثْلُهُ بِمَا اكْتَسَبَ وَلَهَا بِمَا أَنْفَقَتْ وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْتَقِصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"ஒரு பெண் தன் கணவனின் வீட்டிலிருந்து (அவரது உடைமைகளை) வீண் விரயம் செய்யாமல் (அல்லது சேதப்படுத்தாமல், குடும்பத் தேவைகளுக்காகவோ அல்லது தர்மமாகவோ) செலவு செய்தால், அவளுக்குரிய நற்கூலி அவளுக்கு உண்டு. (அந்தச் செல்வத்தைச்) சம்பாதித்ததற்காக அவளுடைய கணவனுக்கும் அது போன்றே (நற்கூலி) உண்டு; அவள் (நேர்மையாக) செலவு செய்ததற்காக அவளுக்கும் (தனிப்பட்ட) நற்கூலி உண்டு. அவ்வாறே பொருளாளருக்கும் (அவரது நேர்மை மற்றும் சேவைக்காக) அது போன்றே (நற்கூலி) உண்டு. அவர்களுடைய நற்கூலிகளில் எதுவும் குறைக்கப்பட மாட்டாது."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2539சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِذَا تَصَدَّقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا كَانَ لَهَا أَجْرٌ وَلِلزَّوْجِ مِثْلُ ذَلِكَ وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ وَلاَ يَنْقُصُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِنْ أَجْرِ صَاحِبِهِ شَيْئًا لِلزَّوْجِ بِمَا كَسَبَ وَلَهَا بِمَا أَنْفَقَتْ ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஒரு பெண் தன் கணவனின் வீட்டிலிருந்து (அவனுடைய செல்வத்திலிருந்து) தர்மம் செய்தால், அவளுக்கு ஒரு நற்கூலி உண்டு. அவளுடைய கணவனுக்கும் அது போன்ற நற்கூலி உண்டு. மேலும், (அந்தச் செல்வத்தைப்) பாதுகாப்பவருக்கும் (பொருளாளருக்கும்) அது போன்ற நற்கூலி உண்டு. இவர்களில் எவருடைய நற்கூலியும் மற்றவர்களின் நற்கூலியிலிருந்து சிறிதளவும் குறையாது. கணவன் (அந்தச் செல்வத்தைச்) சம்பாதித்ததற்காக நற்கூலி பெறுவார், அவள் (அதை) செலவழித்ததற்காக நற்கூலி பெறுவாள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1685சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُ مَا أَنْفَقَتْ وَلِزَوْجِهَا أَجْرُ مَا اكْتَسَبَ وَلِخَازِنِهِ مِثْلُ ذَلِكَ لاَ يَنْقُصُ بَعْضُهُمْ أَجْرَ بَعْضٍ ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: ஒரு பெண் தன் கணவனின் வீட்டிலிருந்து (அவரது) பொருளை, வீண்விரயம் செய்யாமல் (அல்லது அழிவை ஏற்படுத்தாமல்) செலவழித்தால், அவள் செலவழித்ததற்கான நற்கூலி அவளுக்கு உண்டு. மேலும், (அந்தப் பொருளை) சம்பாதித்ததற்கான நற்கூலி அவரது கணவருக்கும் உண்டு. அது போன்றே, (அந்தப் பொருளைப்) பாதுகாக்கும் காசாளருக்கும் (நற்கூலி) உண்டு. அவர்களில் எவரது நற்கூலியும் மற்றவரது நற்கூலியைச் சற்றும் குறைத்துவிடாது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
671ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ ‏ إِذَا تَصَدَّقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا كَانَ لَهَا بِهِ أَجْرٌ وَلِلزَّوْجِ مِثْلُ ذَلِكَ وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ وَلاَ يَنْقُصُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ مِنْ أَجْرِ صَاحِبِهِ شَيْئًا لَهُ بِمَا كَسَبَ وَلَهَا بِمَا أَنْفَقَتْ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஒரு பெண் தன் கணவரின் செல்வத்திலிருந்து (அவரது அனுமதியுடன் அல்லது சம்மதத்துடன்) தர்மம் செய்தால், அதற்கான நன்மையை அவள் பெறுவாள். அவளுடைய கணவருக்கும் அதே போன்ற நன்மை உண்டு. (அச்செல்வத்தைப்) பொறுப்பாளருக்கும் அதே போன்ற நன்மை உண்டு. அவர்களில் ஒருவரின் நன்மையால் மற்றவரின் நன்மையிலிருந்து எதுவும் குறையாது. அவன் (கணவன்) சம்பாதித்ததற்கான நன்மை அவனுக்கு உண்டு, அவள் (மனைவி) செலவழித்ததற்கான நன்மை அவளுக்கு உண்டு."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2294சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ - وَقَالَ أَبِي فِي حَدِيثِهِ إِذَا أَطْعَمَتِ الْمَرْأَةُ - مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُهَا وَلَهُ مِثْلُهُ بِمَا اكْتَسَبَ وَلَهَا بِمَا أَنْفَقَتْ وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أُجُوِرِهِمْ شَيْئًا ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்; அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“ஒரு பெண் தன் கணவனின் வீட்டிலிருந்து (அவரது செல்வத்தை) வீண்விரயம் செய்யாமல் செலவு செய்தால் - (என் தந்தை தனது அறிவிப்பில் 'ஒரு பெண் உணவளித்தால்' என்று கூறினார்) - அவளுக்கு அதற்கான நற்கூலி உண்டு. அதைச் சம்பாதித்த காரணத்தால் அவளது கணவருக்கும் அதுபோன்றே நற்கூலி உண்டு. அவள் செலவு செய்ததற்காக அவளுக்கும் (நற்கூலி) உண்டு. (அச்செல்வத்தைப்) பாதுகாக்கும் காப்பாளருக்கும் இவ்வாறே உண்டு; அவர்களுடைய நற்கூலிகளில் இருந்து எதுவும் குறைக்கப்படாது.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
637அன்-நவவியின் 40 ஹதீஸ்கள்
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ إِذَا أَنْفَقَتِ اَلْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ بَيْتِهَا, غَيْرَ مُفْسِدَةٍ, كَانَ لَهَا أَجْرُهَا بِمَا أَنْفَقَتْ وَلِزَوْجِهَا أَجْرُهُ بِمَا اِكْتَسَبَ [1]‏ وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ, وَلَا يَنْقُصُ بَعْضُهُمْ أَجْرَ بَعْضٍ شَيْئًا } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.‏ [2]‏ .‏
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள் என ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

“ஒரு பெண் தன் வீட்டிலுள்ள உணவிலிருந்து, வீண்விரயம் செய்யாமல் (தர்மமாகவோ அல்லது விருந்தினருக்கோ) வழங்கினால், அவள் செலவழித்ததற்கான நற்கூலியைப் பெறுவாள், அவளுடைய கணவர் சம்பாதித்ததற்காக நற்கூலியைப் பெறுவார், (பொருட்களின்) காப்பாளரும் அவ்வாறே நற்கூலியைப் பெறுவார். ஒருவரின் நற்கூலி மற்றவர்களின் நற்கூலியைக் குறைக்காது.”