இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2659ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ،‏.‏ وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقْبَةُ بْنُ الْحَارِثِ، أَوْ سَمِعْتُهُ مِنْهُ، أَنَّهُ تَزَوَّجَ أُمَّ يَحْيَى بِنْتَ أَبِي إِهَابٍ قَالَ فَجَاءَتْ أَمَةٌ سَوْدَاءُ فَقَالَتْ قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا‏.‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَعْرَضَ عَنِّي، قَالَ فَتَنَحَّيْتُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ قَالَ ‏ ‏ وَكَيْفَ وَقَدْ زَعَمَتْ أَنْ قَدْ أَرْضَعَتْكُمَا ‏ ‏‏.‏ فَنَهَاهُ عَنْهَا‏.‏
உக்பா பின் அல்-ஹாரிஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அவர்கள் உம்மு யஹ்யா பின்த் அபீ இஹாப் என்பவரை மணமுடித்திருந்தார்கள். (பிறகு) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஒரு கறுப்பின அடிமைப் பெண் வந்து, 'நான் உங்கள் இருவருக்கும் பாலூட்டியுள்ளேன்' என்று கூறினாள். ஆகவே நான் அதை நபி (ஸல்) அவர்களிடம் தெரிவித்தேன். அவர்கள் என்னிடமிருந்து (முகத்தைத்) திருப்பிக் கொண்டார்கள். நான் (மறுபக்கம்) நகர்ந்து சென்று, அவர்களிடம் அதைத் தெரிவித்தேன். அதற்கு அவர்கள், 'அவள் உங்கள் இருவருக்கும் பாலூட்டியதாகக் கூறிய நிலையில் எப்படி (அவளுடன் வாழ்வீர்கள்)?' என்று கேட்டார்கள். மேலும், அவளை விட்டும் அவரைத் தடுத்தார்கள் (அதாவது, திருமண உறவைத் தொடர வேண்டாம் என்று கட்டளையிட்டார்கள்)."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5104ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ، عُقْبَةَ لَكِنِّي لِحَدِيثِ عُبَيْدٍ أَحْفَظُ قَالَ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً، فَجَاءَتْنَا امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ فَقَالَتْ أَرْضَعْتُكُمَا‏.‏ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ تَزَوَّجْتُ فُلاَنَةَ بِنْتَ فُلاَنٍ فَجَاءَتْنَا امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ فَقَالَتْ لِي إِنِّي قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا‏.‏ وَهْىَ كَاذِبَةٌ فَأَعْرَضَ، فَأَتَيْتُهُ مِنْ قِبَلِ وَجْهِهِ، قُلْتُ إِنَّهَا كَاذِبَةٌ‏.‏ قَالَ ‏ ‏ كَيْفَ بِهَا وَقَدْ زَعَمَتْ أَنَّهَا قَدْ أَرْضَعَتْكُمَا، دَعْهَا عَنْكَ ‏ ‏ وَأَشَارَ إِسْمَاعِيلُ بِإِصْبَعَيْهِ السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى يَحْكِي أَيُّوبَ‏.‏
உக்பா பின் அல்-ஹாரித் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
(அப்துல்லாஹ் இப்னு அபீ முலைக்கா கூறுகிறார்: நான் உக்பாவிடமிருந்து நேரடியாக இதைக் கேட்டிருக்கிறேன். ஆனால், உபைதின் அறிவிப்பையே நான் நன்கு நினைவில் வைத்திருக்கிறேன்.)

நான் ஒரு பெண்ணை மணந்தேன். பின்னர் ஒரு கறுப்பினப் பெண்மணி எங்களிடம் வந்து, "நான் உங்கள் இருவருக்கும் பாலூட்டியுள்ளேன்" என்று கூறினாள்.

எனவே நான் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து, "நான் இன்னாரது மகள் இன்னாரை மணந்தேன். பின்னர் ஒரு கறுப்பினப் பெண்மணி எங்களிடம் வந்து, 'நான் உங்கள் இருவருக்கும் பாலூட்டியுள்ளேன்' என்று கூறினாள். அவளோ பொய்யுரைக்கிறாள்" என்று கூறினேன்.

நபி (ஸல்) அவர்கள் (தம் முகத்தை) என்னிடமிருந்து திருப்பிக்கொண்டார்கள். நான் அவர்களின் முகத்திற்கு நேராகச் சென்று, "நிச்சயமாக அவள் பொய்யுரைக்கிறாள்" என்று கூறினேன்.

அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "அவள் உங்கள் இருவருக்கும் பாலூட்டியதாகக் கூறியிருக்கும்போது எப்படி (அவளுடன் வாழ்வீர்கள்)? அவளைக் கைவிட்டுவிடுவீராக!" என்று கூறினார்கள்.
(இஸ்மாயீல் (இப்னு இப்ராஹீம்) அவர்கள், அய்யூப் (அஸ்-ஸக்தி யானி) செய்ததைப்போல், தனது சுட்டுவிரலையும் நடுவிரலையும் கொண்டு சைகை செய்தார்கள்.)
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح