இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

5097ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ فِي بَرِيرَةَ ثَلاَثُ سُنَنٍ عَتَقَتْ فَخُيِّرَتْ، وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ‏"‏‏.‏ وَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَبُرْمَةٌ عَلَى النَّارِ، فَقُرِّبَ إِلَيْهِ خُبْزٌ وَأُدْمٌ مِنْ أُدْمِ الْبَيْتِ فَقَالَ ‏"‏ لَمْ أَرَ الْبُرْمَةَ ‏"‏‏.‏ فَقِيلَ لَحْمٌ تُصُدِّقَ عَلَى بَرِيرَةَ، وَأَنْتَ لاَ تَأْكُلُ الصَّدَقَةَ قَالَ ‏"‏ هُوَ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ ‏"‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

பரீரா (ரழி) விஷயத்தில் மூன்று வழிமுறைகள் (சுன்னத்துகள்) உள்ளன: (1) அவர் விடுதலை செய்யப்பட்டபோது, அவருக்கு (தம் கணவருடன் வாழ்வதா, வேண்டாமா என்ற) விருப்பத் தேர்வு வழங்கப்பட்டது. (2) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் "அடிமையை விடுதலை செய்தவருக்கே 'வலா' (எனும் வாரிசுரிமை) உரியது" என்று கூறினார்கள். (3) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (வீட்டிற்குள்) வந்தபோது, (அடுப்பில்) நெருப்பின் மீது ஒரு சமையல் பாத்திரம் இருப்பதைக் கண்டார்கள். ஆனால், அவர்களுக்கு ரொட்டியும் வீட்டிலிருந்த (சாதாரண) குழம்பும் கொண்டுவரப்பட்டது. நபி (ஸல்) அவர்கள், "நான் சமையல் பாத்திரத்தைப் பார்க்கவில்லையா?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு, "(அதில் இருப்பது) பரீரா (ரழி) அவர்களுக்கு தர்மமாகக் கொடுக்கப்பட்ட இறைச்சி; தாங்கள் தர்மப் பொருளை உண்பதில்லையே!" என்று கூறப்பட்டது. நபி (ஸல்) அவர்கள், "அது அவருக்குத் தர்மம்; நமக்கு அன்பளிப்பு" என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5279ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ فِي بَرِيرَةَ ثَلاَثُ سُنَنٍ، إِحْدَى السُّنَنِ أَنَّهَا أُعْتِقَتْ، فَخُيِّرَتْ فِي زَوْجِهَا‏.‏ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ‏"‏‏.‏ وَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْبُرْمَةُ تَفُورُ بِلَحْمٍ، فَقُرِّبَ إِلَيْهِ خُبْزٌ وَأُدْمٌ مِنْ أُدْمِ الْبَيْتِ فَقَالَ ‏"‏ أَلَمْ أَرَ الْبُرْمَةَ فِيهَا لَحْمٌ ‏"‏‏.‏ قَالُوا بَلَى، وَلَكِنْ ذَلِكَ لَحْمٌ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ، وَأَنْتَ لاَ تَأْكُلُ الصَّدَقَةَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ ‏"‏‏.‏
நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களின் துணைவியார் ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
பரீரா (ரழி) அவர்கள் விஷயத்தில் மூன்று வழிமுறைகள் (சுன்னத்துகள்) இருந்தன. (முதலாவதாக) அவர் (அடிமைத் தளையிலிருந்து) விடுவிக்கப்பட்டபோது, தம் கணவருடன் (வாழ்வதா என்பதைத்) தேர்ந்தெடுக்கும் உரிமை அவருக்கு வழங்கப்பட்டது. மேலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "வலா (எனும் வாரிசுரிமை) என்பது (அடிமையை) விடுதலை செய்பவருக்கே உரியது" என்று கூறினார்கள். (மற்றொன்று:) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (வீட்டிற்குள்) நுழைந்தார்கள். அப்போது ஒரு பானையில் இறைச்சி கொதித்துக் கொண்டிருந்தது. அவர்களுக்கு ரொட்டியும் வீட்டிலிருந்த குழம்பும் (மட்டுமே) வைக்கப்பட்டன. அவர்கள், "பானையில் இறைச்சி இருப்பதை நான் பார்க்கவில்லையா?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு (அங்கிருந்தவர்கள்), "ஆம்! ஆனால் அந்த இறைச்சி பரீரா (ரழி) அவர்களுக்கு தர்மமாக வழங்கப்பட்டது; தாங்கள் தர்மப் பொருட்களை உண்ண மாட்டீர்களே" என்றார்கள். (அதற்கு) அவர், "அது அவருக்குத் தர்மம்; நமக்கு அன்பளிப்பு" என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5430ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، يَقُولُ كَانَ فِي بَرِيرَةَ ثَلاَثُ سُنَنٍ، أَرَادَتْ عَائِشَةُ أَنْ تَشْتَرِيَهَا فَتُعْتِقَهَا، فَقَالَ أَهْلُهَا، وَلَنَا الْوَلاَءُ، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ لَوْ شِئْتِ شَرَطْتِيهِ لَهُمْ، فَإِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ‏"‏‏.‏ قَالَ وَأُعْتِقَتْ فَخُيِّرَتْ فِي أَنْ تَقِرَّ تَحْتَ زَوْجِهَا أَوْ تُفَارِقَهُ، وَدَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا بَيْتَ عَائِشَةَ وَعَلَى النَّارِ بُرْمَةٌ تَفُورُ، فَدَعَا بِالْغَدَاءِ فَأُتِيَ بِخُبْزٍ وَأُدْمٍ مِنْ أُدْمِ الْبَيْتِ فَقَالَ ‏"‏ أَلَمْ أَرَ لَحْمًا ‏"‏‏.‏ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَلَكِنَّهُ لَحْمٌ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ، فَأَهْدَتْهُ لَنَا‏.‏ فَقَالَ‏"‏ هُوَ صَدَقَةٌ عَلَيْهَا، وَهَدِيَّةٌ لَنَا ‏"‏‏.‏
காஸிம் பின் முஹம்மது அவர்கள் கூறியதாவது:

பரீரா (ரழி) அவர்கள் விஷயத்தில் மூன்று சட்ட வழிமுறைகள் இருந்தன. ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் பரீராவை விலைக்கு வாங்கி விடுதலை செய்ய விரும்பினார்கள். ஆனால் பரீராவின் உரிமையாளர்கள், “அவருடைய ‘வலாஃ’ (உரிமை) எங்களுக்கே இருக்க வேண்டும்” என்று கூறினார்கள். ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் இது குறித்து அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கூறினார்கள். அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "நீ விரும்பினால் அவர்களுக்கு அந்த நிபந்தனையை இட்டுக்கொள். ஏனெனில், நிச்சயமாக 'வலாஃ' என்பது விடுதலை செய்தவருக்கே உரியது" என்று கூறினார்கள்.

பிறகு பரீரா விடுதலை செய்யப்பட்டார்கள். தன் கணவருடன் வாழ்வது அல்லது அவரைப் பிரிந்து விடுவது ஆகிய இரண்டில் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கும் உரிமை அவருக்கு வழங்கப்பட்டது.

ஒரு நாள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஆயிஷா (ரழி) அவர்களின் வீட்டிற்குள் நுழைந்தார்கள். அப்போது அடுப்பில் ஒரு பாத்திரம் கொதித்துக் கொண்டிருந்தது. அவர்கள் உணவு கேட்டார்கள். அவர்களுக்கு ரொட்டியும் வீட்டிலிருந்த குழம்பும் கொண்டு வரப்பட்டது. அப்போது அவர்கள், “நான் (அடுப்பில்) இறைச்சியைக் காணவில்லையா?” என்று கேட்டார்கள். அதற்கு வீட்டார், “ஆம், அல்லாஹ்வின் தூதரே! ஆனால், அது பரீராவுக்கு தர்மமாக வழங்கப்பட்ட இறைச்சி; அதை அவர் எங்களுக்கு அன்பளிப்பாகக் கொடுத்தார்” என்றார்கள். அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், “அது அவருக்கு தர்மம்; நமக்கு அது அன்பளிப்பு” என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1504 kஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي، عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ فِي بَرِيرَةَ ثَلاَثُ سُنَنٍ خُيِّرَتْ عَلَى زَوْجِهَا حِينَ عَتَقَتْ وَأُهْدِيَ لَهَا لَحْمٌ فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْبُرْمَةُ عَلَى النَّارِ فَدَعَا بِطَعَامٍ فَأُتِيَ بِخُبْزٍ وَأُدُمٍ مِنْ أُدُمِ الْبَيْتِ فَقَالَ ‏"‏ أَلَمْ أَرَ بُرْمَةً عَلَى النَّارِ فِيهَا لَحْمٌ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ذَلِكَ لَحْمٌ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ فَكَرِهْنَا أَنْ نُطْعِمَكَ مِنْهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ هُوَ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ وَهُوَ مِنْهَا لَنَا هَدِيَّةٌ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِيهَا ‏"‏ إِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ‏"‏ ‏.‏
நபி (ஸல்) அவர்களின் துணைவியார் ஆயிஷா (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:

பரீரா (ரலி) அவர்களின் விஷயத்தில் மூன்று வழிமுறைகள் (சட்டங்கள்) இருந்தன. அவர் விடுதலை செய்யப்பட்டபோது, (தம் கணவருடன் வாழ்வது குறித்து) அவருக்கு விருப்பத் தேர்வு அளிக்கப்பட்டது. அவருக்கு இறைச்சி (அன்பளிப்பாக) வழங்கப்பட்டது. இறைச்சி உள்ள ஒரு மண்பானை அடுப்பில் இருந்த நிலையில், இறைத்தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள். அவர்கள் உணவு கேட்டார்கள். ரொட்டியும், வீட்டில் இருந்த (ரொட்டிக்குத்) தொட்டுக்கொள்ளும் பொருளும் அவர்களுக்குக் கொண்டு வரப்பட்டது. அப்போது அவர்கள், "அடுப்பில் இறைச்சியுடன் கூடிய ஒரு மண்பானையை நான் பார்க்கவில்லையா?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர்கள் (வீட்டிலிருந்தவர்கள்), "ஆம், இறைத்தூதர் அவர்களே! அது பரீராவுக்கு தர்மமாக (சதகாவாக) வழங்கப்பட்ட இறைச்சி. அதைத் தங்களுக்கு உண்பிப்பதை நாங்கள் விரும்பவில்லை (தடுக்கப்பட்டுள்ளதால் தவிர்த்தோம்)" என்றார்கள். அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "அது அவருக்கு தர்மம்; (அவரிடமிருந்து) நமக்கு அது அன்பளிப்பு" என்றார்கள். மேலும் நபி (ஸல்) அவர்கள் பரீரா விஷயத்தில், "உரிமைவிட்டவருக்கே 'வலா' (எனும் வாரிசுரிமை) சாரும்" என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح