இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2742ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعُودُنِي وَأَنَا بِمَكَّةَ، وَهْوَ يَكْرَهُ أَنْ يَمُوتَ بِالأَرْضِ الَّتِي هَاجَرَ مِنْهَا قَالَ ‏"‏ يَرْحَمُ اللَّهُ ابْنَ عَفْرَاءَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ فَالشَّطْرُ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ الثُّلُثُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَالثُّلُثُ، وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ، إِنَّكَ أَنْ تَدَعَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ فِي أَيْدِيهِمْ، وَإِنَّكَ مَهْمَا أَنْفَقْتَ مِنْ نَفَقَةٍ فَإِنَّهَا صَدَقَةٌ، حَتَّى اللُّقْمَةُ الَّتِي تَرْفَعُهَا إِلَى فِي امْرَأَتِكَ، وَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَرْفَعَكَ فَيَنْتَفِعَ بِكَ نَاسٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ ‏"‏‏.‏ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ يَوْمَئِذٍ إِلاَّ ابْنَةٌ‏.‏
ஸஃத் பின் அபீ வக்காஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் நான் மக்காவில் (நோயுற்றிருந்த) போது என்னை நலம் விசாரிக்க வந்தார்கள், (துணை அறிவிப்பாளர் ஆமிர் அவர்கள் கூறினார்கள், அவர் (ஸஃத் (ரழி)) எந்த ஊரிலிருந்து ஏற்கனவே ஹிஜ்ரத் செய்திருந்தாரோ, அந்த ஊரில் இறப்பதை அவர் விரும்பவில்லை). அவர்கள் (அதாவது நபி (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள், "அல்லாஹ் இப்னு அஃப்ராவிற்கு (ஸஃத் பின் கவ்லா (ரழி)) கருணை புரிவானாக." நான் கேட்டேன், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! என் சொத்து முழுவதையும் (தர்மமாக) வஸிய்யத் செய்யலாமா?" அவர்கள் கூறினார்கள், "வேண்டாம்." நான் கேட்டேன், "அப்படியானால் அதில் பாதியை வஸிய்யத் செய்யலாமா?" அவர்கள் கூறினார்கள், "வேண்டாம்". நான் கேட்டேன், "மூன்றில் ஒரு பங்கையா?" அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஆம், மூன்றில் ஒரு பங்கு, ஆயினும் மூன்றில் ஒரு பங்கும் கூட அதிகம்தான். உங்கள் வாரிசுகளை மற்றவர்களிடம் யாசிக்கும் ஏழைகளாக விட்டுச் செல்வதை விட அவர்களைச் செல்வந்தர்களாக விட்டுச் செல்வது உங்களுக்குச் சிறந்தது, மேலும் அல்லாஹ்வின் திருப்திக்காக நீங்கள் எதைச் செலவு செய்தாலும் அது தர்மமாகக் கருதப்படும், உங்கள் மனைவியின் வாயில் நீங்கள் ஊட்டும் ஒரு கவளம் உணவு கூட. அல்லாஹ் உங்கள் ஆயுளை நீடிக்கச் செய்யக்கூடும், அதனால் உங்களால் சிலர் பயனடைவார்கள், வேறு சிலரோ உங்களால் பாதிப்படைவார்கள்." அச்சமயம் ஸஃத் (ரழி) அவர்களுக்கு ஒரே ஒரு மகள் மட்டுமே இருந்தாள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5354ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْد ٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعُودُنِي وَأَنَا مَرِيضٌ بِمَكَّةَ، فَقُلْتُ لِي مَالٌ أُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ فَالشَّطْرُ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ فَالثُّلُثُ قَالَ ‏"‏ الثُّلُثُ، وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ، أَنْ تَدَعَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ عَالَةً، يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ فِي أَيْدِيهِمْ، وَمَهْمَا أَنْفَقْتَ فَهُوَ لَكَ صَدَقَةٌ حَتَّى اللُّقْمَةَ تَرْفَعُهَا فِي فِي امْرَأَتِكَ، وَلَعَلَّ اللَّهَ يَرْفَعُكَ، يَنْتَفِعُ بِكَ نَاسٌ وَيُضَرُّ بِكَ آخَرُونَ ‏"‏‏.‏
ஸஃத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் மக்காவில் உடல்நலமின்றி இருந்தபோது நபி (ஸல்) அவர்கள் என்னைச் சந்தித்தார்கள். நான் (அவர்களிடம்) கூறினேன், “என்னிடம் சொத்து இருக்கிறது; எனது சொத்து முழுவதையும் அல்லாஹ்வின் பாதையில் நான் வஸிய்யத் செய்யலாமா?” அவர்கள் கூறினார்கள், “இல்லை.” நான் கேட்டேன், “அதில் பாதியையா?” அவர்கள் கூறினார்கள், “இல்லை.” நான் கேட்டேன், “அதில் மூன்றில் ஒரு பங்கையா?” அவர்கள் கூறினார்கள், “மூன்றில் ஒரு பங்கு (பரவாயில்லை), இருப்பினும், அதுவும் கூட அதிகம்தான். ஏனெனில், உங்கள் வாரிசுகளை நீங்கள் செல்வந்தர்களாக விட்டுச் செல்வது, அவர்களை ஏழைகளாக, மற்றவர்களிடம் யாசகம் கேட்பவர்களாக விட்டுச் செல்வதை விட சிறந்தது. நீங்கள் எதைச் செலவு செய்தாலும் அது உங்களுக்கு ஒரு ஸதகாவாக (தர்மமாக) கருதப்படும்; உங்கள் மனைவியின் வாயில் நீங்கள் ஊட்டும் ஒரு கவளம் உணவு கூட (அவ்வாறே கருதப்படும்). மேலும், அல்லாஹ் உங்களை குணப்படுத்தக்கூடும்; அதனால் சிலர் உங்களால் பயனடைவார்கள், மற்றவர்கள் உங்களால் தீங்கடைவார்கள்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1628 gஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ عَمْرِو، بْنِ سَعِيدٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ، عَنْ ثَلاَثَةٍ، مِنْ وَلَدِ سَعْدٍ كُلُّهُمْ يُحَدِّثُهُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَى سَعْدٍ يَعُودُهُ بِمَكَّةَ فَبَكَى قَالَ ‏"‏ مَا يُبْكِيكَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ قَدْ خَشِيتُ أَنْ أَمُوتَ بِالأَرْضِ الَّتِي هَاجَرْتُ مِنْهَا كَمَا مَاتَ سَعْدُ ابْنُ خَوْلَةَ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اللَّهُمَّ اشْفِ سَعْدًا اللَّهُمَّ اشْفِ سَعْدًا ‏"‏ ‏.‏ ثَلاَثَ مِرَارٍ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي مَالاً كَثِيرًا وَإِنَّمَا يَرِثُنِي ابْنَتِي أَفَأُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَبِالثُّلُثَيْنِ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَالنِّصْفُ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَالثُّلُثُ قَالَ ‏"‏ الثُّلُثُ وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ إِنَّ صَدَقَتَكَ مِنْ مَالِكَ صَدَقَةٌ وَإِنَّ نَفَقَتَكَ عَلَى عِيَالِكَ صَدَقَةٌ وَإِنَّ مَا تَأْكُلُ امْرَأَتُكَ مِنْ مَالِكَ صَدَقَةٌ وَإِنَّكَ أَنْ تَدَعَ أَهْلَكَ بِخَيْرٍ - أَوْ قَالَ بِعَيْشٍ - خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ بِيَدِهِ ‏.‏
ஹுமைத் இப்னு அப்துர் ரஹ்மான் அல்-ஹிம்யரீ அவர்கள், ஸஅத் (ரழி) அவர்களின் மூன்று புதல்வர்களிடமிருந்து அறிவித்தார்கள்; அப்புதல்வர்கள் அனைவரும் தம் தந்தையிடமிருந்து (பின்வரும் செய்தியை) அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மக்காவில் ஸஅத் (ரழி) அவர்கள் நோயுற்றிருந்தபோது அவரைச் சந்தித்தார்கள். அவர் (ஸஅத் (ரழி)) அழுதார்கள். அவர் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கேட்டார்கள்: "உங்களை அழவைப்பது எது?" அவர் (ஸஅத் (ரழி)) கூறினார்கள்: "நான் ஹிஜ்ரத் செய்த இடத்திலேயே இறந்துவிடுவேனோ என்று அஞ்சுகிறேன், ஸஅத் இப்னு கவ்லா (ரழி) அவர்கள் மரணித்தவாறு." அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "யா அல்லாஹ், ஸஅத்துக்கு ஆரோக்கியம் வழங்குவாயாக. யா அல்லாஹ், ஸஅத்துக்கு ஆரோக்கியம் வழங்குவாயாக." இதை மூன்று முறை அவர்கள் கூறினார்கள். அவர் (ஸஅத் (ரழி)) கூறினார்கள்: "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்), எனக்குப் பெரிய சொத்து உள்ளது, எனக்கு ஒரே ஒரு மகள் மட்டுமே என் வாரிசாக இருக்கிறாள். என் சொத்து முழுவதையும் நான் மரண சாசனம் செய்ய வேண்டாமா?" அவர் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள்: "இல்லை." அவர் (ஸஅத் (ரழி)) கேட்டார்கள்: "(நான் மரண சாசனம் செய்ய வேண்டாமா,) சொத்தில் மூன்றில் இரண்டு பங்கை?" அவர் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள்: "இல்லை." அவர் (ஸஅத் (ரழி)) (மீண்டும்) கேட்டார்கள்: "(நான் மரண சாசனம் செய்ய வேண்டாமா) பாதி (என் சொத்தை)?" அவர் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள்: "இல்லை." அவர் (ஸஅத் (ரழி)) கேட்டார்கள்: "அப்படியானால் மூன்றில் ஒரு பங்கா?" அப்போது அவர் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) கூறினார்கள்: "(ஆம்), மூன்றில் ஒரு பங்கு, மூன்றில் ஒரு பங்கு என்பது கணிசமானதுதான். மேலும், உங்கள் சொத்திலிருந்து தர்மமாக நீங்கள் செலவழிப்பது ஸதகா ஆகும், உங்கள் குடும்பத்திற்காக நீங்கள் மாவுக்காகச் செலவழிப்பதும் ஸதகா ஆகும், உங்கள் மனைவி உங்கள் சொத்திலிருந்து உண்பதும் ஸதகா ஆகும், மேலும், உங்கள் வாரிசுகளை வசதியாக (அல்லது அவர் கூறினார்கள்: செழிப்பாக) விட்டுச் செல்வது, அவர்களை (ஏழைகளாகவும்) மக்களிடம் யாசகம் கேட்பவர்களாகவும் விட்டுச் செல்வதை விடச் சிறந்தது." இதை அவர் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) தம் கைகளால் சுட்டிக் காட்டினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح