இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1675ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ أُخْتَ الرُّبَيِّعِ أُمَّ حَارِثَةَ، جَرَحَتْ إِنْسَانًا فَاخْتَصَمُوا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْقِصَاصَ الْقِصَاصَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ أُمُّ الرَّبِيعِ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُقْتَصُّ مِنْ فُلاَنَةَ وَاللَّهِ لاَ يُقْتَصُّ مِنْهَا ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ سُبْحَانَ اللَّهِ يَا أُمَّ الرَّبِيعِ الْقِصَاصُ كِتَابُ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ لاَ وَاللَّهِ لاَ يُقْتَصُّ مِنْهَا أَبَدًا ‏.‏ قَالَ فَمَا زَالَتْ حَتَّى قَبِلُوا الدِّيَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ مَنْ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لأَبَرَّهُ ‏"‏ ‏.‏
அனஸ் (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

ருபய்யிஉ அவர்களின் சகோதரியான உம்மு ஹாரிஸா, ஒரு மனிதரைக் காயப்படுத்திவிட்டார். அவர்கள் (பாதிக்கப்பட்ட தரப்பினர்) நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வழக்கைக் கொண்டு சென்றனர். அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "கிஸாஸ் (பழிக்குப் பழி)! கிஸாஸ்!" என்று கூறினார்கள்.

அப்போது உம்மு ருபய்யிஉ, "அல்லாஹ்வின் தூதரே! இன்னாரிடமிருந்து (என் மகளிடமிருந்து) பழிவாங்கப்படுமா? அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! இவரிடமிருந்து பழிவாங்கப்பட மாட்டாது" என்று கூறினார்.

அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "சுப்ஹானல்லாஹ்! (அல்லாஹ் தூயவன்). உம்மு ருபய்யிஉ அவர்களே! கிஸாஸ் என்பது அல்லாஹ்வின் வேதச் சட்டமாகும்" என்று கூறினார்கள்.

அவர், "இல்லை! அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! இவரிடமிருந்து ஒருபோதும் கிஸாஸ் எடுக்கப்பட மாட்டாது" என்று கூறினார்.

(அறிவிப்பாளர் கூறுகிறார்): பாதிக்கப்பட்டவர்கள் நஷ்ட ஈட்டை (திய்யா) ஏற்றுக்கொள்ளும் வரை அவர் (தன் மகளுக்காக) கூறிக்கொண்டிருந்தார்.

ஆகவே, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் அடியார்களில் சிலர் இருக்கிறார்கள்; அவர்கள் அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையிட்டு (ஒன்றைக்) கூறினால், அல்லாஹ் அதை நிறைவேற்றி வைப்பான்" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4834சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ زَهْدَمٍ، قَالَ انْتَهَى قَوْمٌ مِنْ بَنِي ثَعْلَبَةَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَخْطُبُ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَؤُلاَءِ بَنُو ثَعْلَبَةَ بْنِ يَرْبُوعٍ قَتَلُوا فُلاَنًا رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَجْنِي نَفْسٌ عَلَى أُخْرَى ‏ ‏ ‏.‏
தஅலபா பின் ஸஹ்தம் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
நபி (ஸல்) அவர்கள் உரை நிகழ்த்திக் கொண்டிருந்தபோது, பனூ தஅலபாவைச் சேர்ந்த சிலர் அவர்களிடம் வந்தனர். அப்போது ஒரு மனிதர், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! இவர்கள் பனூ தஅலபா பின் யர்பூஃ குலத்தினர். இவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களின் தோழர்களில் ஒருவரான இன்னாரைக் கொன்றவர்கள்' என்று கூறினார். அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், 'ஓர் ஆன்மா செய்யும் குற்றத்திற்கு மற்றோர் ஆன்மா பொறுப்பாகாது' என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4835சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، قَالَ سَمِعْتُ الأَسْوَدَ بْنَ هِلاَلٍ، يُحَدِّثُ عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي ثَعْلَبَةَ بْنِ يَرْبُوعٍ أَنَّ نَاسًا، مِنْ بَنِي ثَعْلَبَةَ أَتَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَؤُلاَءِ بَنُو ثَعْلَبَةَ بْنِ يَرْبُوعٍ قَتَلُوا فُلاَنًا رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَجْنِي نَفْسٌ عَلَى أُخْرَى ‏ ‏ ‏.‏
பனூ தஃலபா பின் யர்பூஃ குலத்தைச் சேர்ந்த ஒரு மனிதரிடமிருந்து (அறிவிக்கப்பட்டது): பனூ தஃலபா குலத்தைச் சேர்ந்த சிலர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்தனர். அப்போது ஒருவர், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! இவர்கள் பனூ தஃலபா பின் யர்பூஃ குலத்தினர். இவர்கள் இன்னாரைக் கொன்றவர்கள்' - (அதாவது) நபி (ஸல்) அவர்களின் தோழர்களில் ஒருவரை - என்று கூறினார். அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், 'ஓர் ஆன்மா செய்யும் குற்றத்திற்கு மற்றோர் ஆன்மா பொறுப்பேற்காது' என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4838சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، فِي حَدِيثِهِ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي يَرْبُوعٍ قَالَ أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُكَلِّمُ النَّاسَ فَقَامَ إِلَيْهِ نَاسٌ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَؤُلاَءِ بَنُو فُلاَنٍ الَّذِينَ قَتَلُوا فُلاَنًا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَجْنِي نَفْسٌ عَلَى أُخْرَى ‏ ‏ ‏.‏
பனூ யர்பூ குலத்தைச் சேர்ந்த ஒரு மனிதர் கூறினார்:
'நாங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மக்களிடம் பேசிக்கொண்டிருந்தபோது அவர்களிடம் வந்தோம். அப்போது சிலர் அவரை நோக்கி எழுந்து, 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! இன்னாரைக் கொன்ற பனூ ஃபுலான் கூட்டத்தார் இவர்கள்தான்' என்று கூறினார்கள். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'ஓர் ஆத்மா (செய்த) குற்றத்திற்கு மற்றோர் ஆத்மா பொறுப்பாகாது (ஒவ்வொருவரும் அவரவர் செயல்களுக்கு மட்டுமே பொறுப்பாவர்)' என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2672சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عَقِيلٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَوَّامِ الْقَطَّانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ شَرِيكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَجْنِي نَفْسٌ عَلَى أُخْرَى ‏ ‏ ‏.‏
உஸாமா பின் ஷரீக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“எந்த ஓர் ஆத்மாவும் மற்றோர் ஆத்மாவின் (குற்றத்திற்காகப்) பொறுப்பேற்பதில்லை.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)