حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، أَنَّ صَفِيَّةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَزُورُهُ، وَهْوَ مُعْتَكِفٌ فِي الْمَسْجِدِ فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ ثُمَّ قَامَتْ تَنْقَلِبُ فَقَامَ مَعَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا بَلَغَ قَرِيبًا مِنْ باب الْمَسْجِدِ عِنْدَ باب أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِهِمَا رَجُلاَنِ مِنَ الأَنْصَارِ، فَسَلَّمَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ نَفَذَا فَقَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " عَلَى رِسْلِكُمَا ". قَالاَ سُبْحَانَ اللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ. وَكَبُرَ عَلَيْهِمَا ذَلِكَ. فَقَالَ " إِنَّ الشَّيْطَانَ يَبْلُغُ مِنَ الإِنْسَانِ مَبْلَغَ الدَّمِ، وَإِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَقْذِفَ فِي قُلُوبِكُمَا شَيْئًا ".
ஸஃபிய்யா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
(நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களின் மனைவி) அவர்கள் (ஸல்) இஃதிகாஃபில் (அதாவது ரமளான் மாதத்தின் கடைசிப் பத்து நாட்களில் பள்ளிவாசலில் தனித்திருப்பது) இருந்தபோது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களைச் சந்திக்க அவர்கள் வந்தார்கள். அவர்கள் திரும்பிச் செல்வதற்காக எழுந்தபோது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களும் அவர்களுடன் எழுந்து அவர்களை வழி அனுப்பி வைத்தார்கள், மேலும் நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களின் மனைவி உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்களின் (வீட்டு) வாசலுக்கு அருகிலுள்ள பள்ளிவாசலின் வாசல் அருகே அவர்கள் (ஸல்) அடைந்தபோது, இரண்டு அன்சாரி தோழர்கள் அவர்களைக் கடந்து சென்றார்கள் மேலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு ஸலாம் கூறிவிட்டுச் சென்றார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவ்விருவரையும் நோக்கி, "அவசரப்படாதீர்கள்! (இவர் என் மனைவி)," என்று கூறினார்கள். அதற்கு அவர்கள், "அல்லாஹ் தூயவன்! அல்லாஹ்வின் தூதரே! (தாங்கள் எந்த சந்தேகத்திற்கும் அப்பாற்பட்டவர்கள்)" என்று கூறினார்கள், மேலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் இந்தக் கூற்று அவர்களுக்குக் கடினமாக இருந்தது. அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஷைத்தான் மனிதனின் இரத்த நாளங்களில் ஓடுவதைப் போல் (அவன் மனதில்) ஓடுகிறான். ஷைத்தான் உங்கள் இருவரின் உள்ளங்களிலும் சில (தீய) எண்ணங்களைப் போட்டு விடுவானோ என்று நான் அஞ்சினேன்."
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ،. وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، أَنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَزُورُهُ وَهْوَ مُعْتَكِفٌ فِي الْمَسْجِدِ فِي الْعَشْرِ الْغَوَابِرِ مِنْ رَمَضَانَ، فَتَحَدَّثَتْ عِنْدَهُ سَاعَةً مِنَ الْعِشَاءِ ثُمَّ قَامَتْ تَنْقَلِبُ، فَقَامَ مَعَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْلِبُهَا حَتَّى إِذَا بَلَغَتْ باب الْمَسْجِدِ الَّذِي عِنْدَ مَسْكَنِ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِهِمَا رَجُلاَنِ مِنَ الأَنْصَارِ فَسَلَّمَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ نَفَذَا، فَقَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " عَلَى رِسْلِكُمَا، إِنَّمَا هِيَ صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَىٍّ ". قَالاَ سُبْحَانَ اللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ. وَكَبُرَ عَلَيْهِمَا. قَالَ " إِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِي مِنِ ابْنِ آدَمَ مَبْلَغَ الدَّمِ، وَإِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَقْذِفَ فِي قُلُوبِكُمَا ".
ஸஃபிய்யா பின்த் ஹுயை (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்களின் மனைவியான அவர்கள், ரமலான் மாதத்தின் கடைசிப் பத்து இரவுகளில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இஃதிகாஃபில் (பள்ளியில் தங்கியிருந்தபோது) இருந்தபோது அவர்களிடம் சென்றார்கள்.
அவர்கள் இரவில் ஒரு மணி நேரம் (சிறிது நேரம்) அவருடன் பேசினார்கள், பின்னர் அவர்கள் வீட்டிற்குத் திரும்புவதற்காக எழுந்தார்கள்.
நபி (ஸல்) அவர்கள் அவர்களை வழியனுப்ப எழுந்தார்கள், மேலும் அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களின் மனைவியான உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்களின் வசிப்பிடத்திற்கு எதிரே உள்ள பள்ளிவாசலின் வாயிலை அடைந்தபோது, இரண்டு அன்சாரி ஆண்கள் அவ்வழியே கடந்து சென்றார்கள்; மேலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு ஸலாம் கூறிவிட்டு, அவர்கள் விரைவாக முன்னே சென்றார்கள்.
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவர்களிடம், "அவசரப்படாதீர்கள்! இவர் ஹுயையின் மகள் ஸஃபிய்யா" என்று கூறினார்கள்.
அவர்கள், "ஸுப்ஹானல்லாஹ்! அல்லாஹ்வின் தூதரே! (உங்களை நாங்கள் சந்தேகிக்கத் துணிவோமா?)" என்றார்கள்.
அது அவர்கள் இருவருக்கும் மிகவும் பாரமாக இருந்தது.
பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஷைத்தான் ஆதமுடைய மகனின் (அதாவது மனிதனின்) உடலில் அவனுடைய இரத்தம் ஓடுவதைப் போல் ஓடுகிறான். மேலும், அவன் (ஷைத்தான்) உங்கள் இதயங்களில் தீய எண்ணத்தைப் புகுத்தி விடுவானோ என்று நான் அஞ்சினேன்."
وَحَدَّثَنِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ،
عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، أَنَّ صَفِيَّةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ
أَنَّهَا جَاءَتْ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَزُورُهُ فِي اعْتِكَافِهِ فِي الْمَسْجِدِ فِي الْعَشْرِ
الأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ فَتَحَدَّثَتْ عِنْدَهُ سَاعَةً ثُمَّ قَامَتْ تَنْقَلِبُ وَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
يَقْلِبُهَا . ثُمَّ ذَكَرَ بِمَعْنَى حَدِيثِ مَعْمَرٍ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ
الشَّيْطَانَ يَبْلُغُ مِنَ الإِنْسَانِ مَبْلَغَ الدَّمِ " . وَلَمْ يَقُلْ " يَجْرِي " .
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் மனைவியான ஸஃபிய்யா (ரழி) அவர்கள் வழியாக இந்த ஹதீஸ் மற்றொரு அறிவிப்பாளர் தொடர் மூலமும் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. (அதிலுள்ள) வாசகங்கள் வருமாறு:
ரமளான் மாதத்தில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பள்ளிவாசலில் இஃதிகாஃப் இருந்தபோது, ஸஃபிய்யா (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களைச் சந்திக்கச் சென்றார்கள். ஸஃபிய்யா (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் சிறிது நேரம் பேசிக்கொண்டிருந்தார்கள். பின்னர் அவர்கள் (ஸஃபிய்யா (ரழி)) திரும்பிச் செல்வதற்காக எழுந்தார்கள். மேலும், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களும் ஸஃபிய்யா (ரழி) அவர்களுக்கு பிரியாவிடை கொடுப்பதற்காக எழுந்தார்கள்.
ஹதீஸின் மற்ற பகுதிகள் அப்படியே உள்ளன. ஆனால், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "ஷைத்தான் மனிதனுக்குள் அவனுடைய இரத்த ஓட்டம் (உடலின் ஒவ்வொரு பகுதியிலும்) ஊடுருவுவதைப் போன்று ஊடுருவுகிறான்" என்று கூறினார்கள் என்ற வார்த்தைகளில் மட்டும் வித்தியாசம் உள்ளது.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عُمَرَ بْنِ مُوسَى بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَىٍّ، زَوْجِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهَا جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَزُورُهُ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ فِي الْمَسْجِدِ فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ فَتَحَدَّثَتْ عِنْدَهُ سَاعَةً مِنَ الْعِشَاءِ ثُمَّ قَامَتْ تَنْقَلِبُ فَقَامَ مَعَهَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقْلِبُهَا حَتَّى إِذَا بَلَغَتْ بَابَ الْمَسْجِدِ الَّذِي كَانَ عِنْدَ مَسْكَنِ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَرَّ بِهِمَا رَجُلاَنِ مِنَ الأَنْصَارِ فَسَلَّمَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ثُمَّ نَفَذَا فَقَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " عَلَى رِسْلِكُمَا إِنَّهَا صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَىٍّ " . قَالاَ سُبْحَانَ اللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَكَبُرَ عَلَيْهِمَا ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِي مِنِ ابْنِ آدَمَ مَجْرَى الدَّمِ وَإِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَقْذِفَ فِي قُلُوبِكُمَا شَيْئًا " .
நபியவர்களின் மனைவியான ஸஃபிய்யா பின்த் ஹுயை (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: ரமளான் மாதத்தின் கடைசிப் பத்து நாட்களில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இஃதிகாஃபில் இருந்தபோது, அவர்களைச் சந்திக்க ஸஃபிய்யா (ரழி) அவர்கள் வந்தார்கள். அவர்கள் மாலையில் சிறிது நேரம் நபியவர்களுடன் பேசிக்கொண்டிருந்தார்கள், பிறகு திரும்பிச் செல்வதற்காக எழுந்தார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், ஸஃபிய்யா (ரழி) அவர்களை வீட்டில் விடுவதற்காக எழுந்தார்கள். நபியவர்களின் மனைவியான உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்களின் வீட்டிற்கு அருகிலிருந்த பள்ளிவாசலின் வாசலை அவர்கள் அடைந்தபோது, அன்சாரிகளைச் சேர்ந்த இருவர் அவர்களைக் கடந்து சென்றார்கள். அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு ஸலாம் கூறிவிட்டுச் சென்றார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“பொறுங்கள், இவர் ஸஃபிய்யா பின்த் ஹுயை.” அதற்கு அவர்கள், “அல்லாஹ்வின் தூதரே! சுப்ஹானல்லாஹ் (அல்லாஹ் தூயவன்)!” என்று கூறினார்கள். (அதாவது, தங்களைப் பற்றி நபியவர்கள் சந்தேகப்படலாம் என்று நினைத்தது) அவர்களுக்கு மிகவும் கஷ்டமாக இருந்தது. அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “நிச்சயமாக ஷைத்தான், ஆதமுடைய மகனின் இரத்த நாளங்களில் ஓடுகிறான். எனவே, அவன் உங்கள் உள்ளங்களில் ஏதேனும் (தவறான) சந்தேகத்தை விதைத்து விடுவானோ என்று நான் அஞ்சினேன்.”