حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ حَجَمَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبُو طَيْبَةَ، فَأَمَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِصَاعٍ مِنْ تَمْرٍ، وَأَمَرَ أَهْلَهُ أَنْ يُخَفِّفُوا عَنْهُ مِنْ خَرَاجِهِ.
அனஸ் இப்னு மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அபூ தைபா அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு இரத்தம் உறிஞ்சி எடுத்தார்கள். அதனால் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அவருக்கு ஒரு 'ஸா' பேரீச்சம்பழம் கொடுக்குமாறு கட்டளையிட்டார்கள்; மேலும், அவனுடைய எஜமானர்களிடம் (ஏனெனில் அவர் ஓர் அடிமையாக இருந்தார்) அவனுடைய வரியைக் குறைக்குமாறும் கட்டளையிட்டார்கள்.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ حَجَمَ أَبُو طَيْبَةَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَأَمَرَ لَهُ بِصَاعٍ أَوْ صَاعَيْنِ مِنْ طَعَامٍ، وَكَلَّمَ مَوَالِيَهُ فَخَفَّفَ عَنْ غَلَّتِهِ أَوْ ضَرِيبَتِهِ.
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அபூ தைபா அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுக்கு இரத்தம் எடுத்தபோது, நபி (ஸல்) அவர்கள் அவருக்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு ஸாஃ உணவுப் பொருட்கள் கொடுக்குமாறு கட்டளையிட்டார்கள். மேலும், நபி (ஸல்) அவர்கள் அவருடைய எஜமானர்களிடம் அவருடைய வரியைக் குறைக்குமாறு பரிந்துரை செய்தார்கள்.
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ حَجَمَ أَبُو طَيْبَةَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ لَهُ بِصَاعٍ مِنْ تَمْرٍ وَأَمَرَ أَهْلَهُ أَنْ يُخَفِّفُوا عَنْهُ مِنْ خَرَاجِهِ .
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அபூ தைபா (ரழி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு இரத்தம் உறிஞ்சி எடுத்தார்கள். அவருக்கு ஒரு ஸாஃ அளவு பேரீச்சம்பழம் கொடுக்குமாறு அவர்கள் கட்டளையிட்டார்கள். மேலும், அவர் செலுத்த வேண்டிய வரியிலிருந்து சிலவற்றைக் குறைக்குமாறு அவருடைய மக்களுக்கும் கட்டளையிட்டார்கள்.
حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَجَمَهُ أَبُو طَيْبَةَ فَأَمَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِصَاعٍ مِنْ تَمْرٍ وَأَمَرَ أَهْلَهُ أَنْ يُخَفِّفُوا عَنْهُ مِنْ خَرَاجِهِ .
மாலிக் (ரஹ்) அவர்கள், ஹுமைத் அத்-தவீல் வழியாக, அனஸ் இப்னு மாலிக் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள் என எனக்கு அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இரத்தம் குத்தி எடுக்கப்பட்டார்கள். அபூ தையிபா (ரழி) அவர்கள், அவர்களுக்கு இரத்தம் குத்தி எடுத்தார்கள். மேலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அவருக்கு (அபூ தையிபாவிற்கு) ஒரு ஸாஃ பேரீச்சம்பழம் கொடுக்குமாறு கட்டளையிட்டதுடன், அவருடைய எஜமானர்களிடம் அவர் தனது கிதாபாவுக்காக அல்லது கராஜுக்காக செலுத்தும் தொகையைக் குறைக்குமாறும் கட்டளையிட்டார்கள்.