حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ ذَكَرْنَا عِنْدَ إِبْرَاهِيمَ الرَّهْنَ فِي السَّلَمِ فَقَالَ حَدَّثَنِي الأَسْوَدُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى طَعَامًا مِنْ يَهُودِيٍّ إِلَى أَجَلٍ، وَرَهَنَهُ دِرْعًا مِنْ حَدِيدٍ.
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு யூதரிடமிருந்து கடனுக்கு உணவு தானியங்களை வாங்கினார்கள் மேலும் தங்களின் இரும்புக் கவசத்தை அவரிடம் அடைமானம் வைத்தார்கள்.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ تَذَاكَرْنَا عِنْدَ إِبْرَاهِيمَ الرَّهْنَ فِي السَّلَفِ فَقَالَ حَدَّثَنِي الأَسْوَدُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى مِنْ يَهُودِيٍّ طَعَامًا إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ، وَارْتَهَنَ مِنْهُ دِرْعًا مِنْ حَدِيدٍ.
அல்-அஃமாஷ் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
இப்ராஹீம் அவர்களின் இருப்பிடத்தில் நாங்கள் ஸலத்தில் அடமானம் வைப்பது பற்றி விவாதித்தோம். அவர் கூறினார்கள், “ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், 'நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு யூதரிடமிருந்து சிறிதளவு உணவுப் பொருட்களை கடனாக வாங்கினார்கள், மேலும் அதற்கான பணம் ஒரு குறிப்பிட்ட தவணைக்குள் செலுத்தப்பட வேண்டியிருந்தது, மேலும் அவர்கள் தமது இரும்புக்கவசத்தை அவரிடம் அடமானம் வைத்தார்கள்.'”
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ تَذَاكَرْنَا عِنْدَ إِبْرَاهِيمَ الرَّهْنَ فِي السَّلَمِ فَقَالَ حَدَّثَنِي الأَسْوَدُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى طَعَامًا مِنْ يَهُودِيٍّ إِلَى أَجَلٍ، وَرَهَنَهُ دِرْعًا مِنْ حَدِيدٍ.
அல்-அஃமஷ் அறிவித்தார்கள்:
நாங்கள் இப்ராஹீம் அவர்களுடன் இருந்தபோது, ஸலம் வகை வியாபாரங்களில் அடமானம் வைப்பது பற்றி பேசிக் கொண்டிருந்தோம்.
இப்ராஹீம் அவர்கள் அஸ்வத் அவர்களிடமிருந்து அறிவித்தார்கள், ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு யூதரிடமிருந்து சில உணவுப் பொருட்களைக் கடனாக வாங்கி, அவரிடம் ஒரு இரும்புக் கவசத்தை அடமானம் வைத்தார்கள்."
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ تَذَاكَرْنَا عِنْدَ إِبْرَاهِيمَ الرَّهْنَ، وَالْقَبِيلَ فِي السَّلَفِ، فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى مِنْ يَهُودِيٍّ طَعَامًا إِلَى أَجَلٍ وَرَهَنَهُ دِرْعَهُ.
`ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:`
`நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட தவணைக்கு கடனாக சிறிது உணவுப் பொருட்களை வாங்கி, அதற்காக தமது கவசத்தை அடகு வைத்தார்கள்.`
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتِ اشْتَرَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ يَهُودِيٍّ طَعَامًا وَرَهَنَهُ دِرْعَهُ.
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு யூதரிடமிருந்து சிறிது உணவுப் பொருட்களை வாங்கினார்கள் மேலும் தம்முடைய கவசத்தை அவரிடம் அடகு வைத்தார்கள்.
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு யூதரிடமிருந்து ஒரு குறிப்பிட்ட தவணைக்கு தானியம் வாங்கினார்கள்; மேலும் தங்களின் இரும்புக் கவசத்தை ஓர் அடமானமாக அவருக்குக் கொடுத்தார்கள்.
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اشْتَرَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ يَهُودِيٍّ طَعَامًا إِلَى أَجَلٍ وَرَهَنَهُ دِرْعَهُ .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு யூதரிடமிருந்து தவணைக்குச் சில உணவுப் பொருட்களை வாங்கி, அதற்காகத் தம்முடைய கவசத்தை அடமானமாக வைத்தார்கள்."