حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ، حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، أَجْلَى الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى مِنْ أَرْضِ الْحِجَازِ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا ظَهَرَ عَلَى أَهْلِ خَيْبَرَ أَرَادَ أَنْ يُخْرِجَ الْيَهُودَ مِنْهَا، وَكَانَتِ الأَرْضُ لَمَّا ظَهَرَ عَلَيْهَا لِلْيَهُودِ وَلِلرَّسُولِ وَلِلْمُسْلِمِينَ، فَسَأَلَ الْيَهُودُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَتْرُكَهُمْ عَلَى أَنْ يَكْفُوا الْعَمَلَ، وَلَهُمْ نِصْفُ الثَّمَرِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نُقِرُّكُمْ عَلَى ذَلِكَ مَا شِئْنَا . فَأُقِرُّوا حَتَّى أَجْلاَهُمْ عُمَرُ فِي إِمَارَتِهِ إِلَى تَيْمَاءَ وَأَرِيحَا.
இப்னு உமர் (ரழி) அறிவித்தார்கள்:
உமர் பின் அல்-கத்தாப் (ரழி) அவர்கள் அனைத்து யூதர்களையும் கிறிஸ்தவர்களையும் ஹிஜாஸ் தேசத்திலிருந்து வெளியேற்றினார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கைபரை வெற்றி கொண்ட பிறகு, யூதர்களை அந்தப் பூமியிலிருந்து வெளியேற்றுவதைப் பற்றி நினைத்தார்கள், அதை அவர்கள் (ஸல்) வெற்றி கொண்ட பிறகு அந்தப் பூமி அல்லாஹ்வுக்கும், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கும், முஸ்லிம்களுக்கும் உரியதாக இருந்தது. ஆனால் யூதர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம், தாங்கள் உழைப்பதாகவும், (அந்த நிலம் விளைவிக்கும்) பழங்களில் பாதியைப் பெறுவதாகவும் என்ற நிபந்தனையின் பேரில் தங்களை அங்கேயே விட்டுவிடுமாறு கேட்டுக் கொண்டார்கள்.
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள், "நாம் விரும்பும் காலம் வரை இந்த நிபந்தனைகளின் பேரில் உங்களை வைத்திருப்போம்."
இவ்வாறு அவர்கள் உமர் (ரழி) அவர்களின் கிலாஃபத் காலம் வரை தங்கியிருந்தார்கள், அப்போது அவர்கள் (ரழி) யூதர்களை தைமா மற்றும் அரிஹாவுக்கு வெளியேற்றினார்கள்.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ اللَّيْثِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ لَمَّا افْتُتِحَتْ خَيْبَرُ سَأَلَتْ يَهُودُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقِرَّهُمْ فِيهَا عَلَى أَنْ يَعْمَلُوا عَلَى نِصْفِ مَا خَرَجَ مِنْهَا مِنَ الثَّمَرِ وَالزَّرْعِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُقِرُّكُمْ فِيهَا عَلَى ذَلِكَ مَا شِئْنَا . ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِ ابْنِ نُمَيْرٍ وَابْنِ مُسْهِرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَزَادَ فِيهِ وَكَانَ الثَّمَرُ يُقْسَمُ عَلَى السُّهْمَانِ مِنْ نِصْفِ خَيْبَرَ فَيَأْخُذُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْخُمُسَ .
அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், கைபர் வெற்றி கொள்ளப்பட்டபோது, யூதர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் பழங்கள் மற்றும் பயிர்களின் விளைச்சலில் பாதி பங்கின் அடிப்படையில் (அந்த நிலங்களில் விவசாயம் செய்ய) தங்களைத் தொடர்ந்து அனுமதிக்குமாறு கேட்டார்கள், அதன்பேரில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள்:
நான் உங்களை இங்கு தொடர அனுமதிப்பேன், நாம் விரும்பும் காலம் வரை. ஹதீஸின் மீதமுள்ள பகுதி அப்படியே உள்ளது, ஆனால் இந்த கூடுதல் தகவலுடன்: "பழங்கள் கைபரின் பாதிக்கு சமமாக பங்கிடப்படும். மேலும் நிலத்தின் விளைச்சலின் பாதியிலிருந்து, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஐந்தில் ஒரு பங்கைப் பெற்றார்கள்."
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ رَافِعٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، بْنَ الْخَطَّابِ أَجْلَى الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى مِنْ أَرْضِ الْحِجَازِ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا ظَهَرَ عَلَى خَيْبَرَ أَرَادَ إِخْرَاجَ الْيَهُودِ مِنْهَا وَكَانَتِ الأَرْضُ حِينَ ظُهِرَ عَلَيْهَا لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُسْلِمِينَ فَأَرَادَ إِخْرَاجَ الْيَهُودِ مِنْهَا فَسَأَلَتِ الْيَهُودُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقِرَّهُمْ بِهَا عَلَى أَنْ يَكْفُوا عَمَلَهَا وَلَهُمْ نِصْفُ الثَّمَرِ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نُقِرُّكُمْ بِهَا عَلَى ذَلِكَ مَا شِئْنَا . فَقَرُّوا بِهَا حَتَّى أَجْلاَهُمْ عُمَرُ إِلَى تَيْمَاءَ وَأَرِيحَاءَ .
உமர் இப்னு அல்-கத்தாப் (ரழி) அவர்கள் யூதர்களையும் கிறிஸ்தவர்களையும் ஹிஜாஸ் தேசத்திலிருந்து வெளியேற்றியதையும், மேலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கைபரை வெற்றி கொண்டபோது, அந்நிலம் அல்லாஹ்வுக்கும், அவனுடைய தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கும், முஸ்லிம்களுக்கும் உரியதாகிவிட்டபடியால் யூதர்களை அதிலிருந்து (கைபர் பிரதேசத்திலிருந்து) வெளியேற்ற அன்னார் முடிவு செய்ததையும் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள். யூதர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம், தாங்கள் அதில் உழைத்து, (மரங்களின்) கனிகளில் பாதியைப் பெற்றுக் கொள்ளும் நிபந்தனையின் பேரில் தங்களை அங்கேயே தொடர்ந்து இருக்க அனுமதிக்க வேண்டும் என்று கேட்டார்கள், அதன் பேரில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
நாங்கள் விரும்பும் வரை உங்களை அங்கேயே இருக்க விடுவோம்.
ஆகவே, உமர் (ரழி) அவர்கள் யூதர்களை தைமா மற்றும் அரிஹாவுக்கு (அரேபியாவில் உள்ள இரண்டு கிராமங்கள், ஆனால் ஹிஜாஸுக்கு வெளியே) வெளியேற்றும் வரை அவர்கள் (அந்நிலங்களில் விவசாயம் செய்துகொண்டு) தொடர்ந்தார்கள்.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ، أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ اللَّيْثِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ لَمَّا افْتُتِحَتْ خَيْبَرُ سَأَلَتْ يَهُودُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقِرَّهُمْ عَلَى أَنْ يَعْمَلُوا عَلَى النِّصْفِ مِمَّا خَرَجَ مِنْهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُقِرُّكُمْ فِيهَا عَلَى ذَلِكَ مَا شِئْنَا . فَكَانُوا عَلَى ذَلِكَ وَكَانَ التَّمْرُ يُقْسَمُ عَلَى السُّهْمَانِ مِنْ نِصْفِ خَيْبَرَ وَيَأْخُذُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْخُمُسَ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَطْعَمَ كُلَّ امْرَأَةٍ مِنْ أَزْوَاجِهِ مِنَ الْخُمُسِ مِائَةَ وَسْقٍ تَمْرًا وَعِشْرِينَ وَسْقًا شَعِيرًا فَلَمَّا أَرَادَ عُمَرُ إِخْرَاجَ الْيَهُودِ أَرْسَلَ إِلَى أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُنَّ مَنْ أَحَبَّ مِنْكُنَّ أَنْ أَقْسِمَ لَهَا نَخْلاً بِخَرْصِهَا مِائَةَ وَسْقٍ فَيَكُونَ لَهَا أَصْلُهَا وَأَرْضُهَا وَمَاؤُهَا وَمِنَ الزَّرْعِ مَزْرَعَةُ خَرْصٍ عِشْرِينَ وَسْقًا فَعَلْنَا وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ نَعْزِلَ الَّذِي لَهَا فِي الْخُمُسِ كَمَا هُوَ فَعَلْنَا .
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், “கைபர் வெற்றி கொள்ளப்பட்டபோது, யூதர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம், தாங்கள் அனைத்து விவசாய வேலைகளையும் செய்வதாகவும், விளைச்சலில் பாதியை எடுத்துக்கொள்வதாகவும் கூறி, தங்களை (அந்த நிபந்தனையின் பேரில்) உறுதிப்படுத்துமாறு கேட்டார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், “நாம் விரும்பும் வரை அந்த நிபந்தனையின் பேரில் நான் உங்களை உறுதிப்படுத்துவேன்.” எனவே அவர்கள் அந்த (நிபந்தனையின்) பேரில் உறுதிப்படுத்தப்பட்டார்கள். கைபரின் பாதி விளைச்சலில் இருந்து கிடைத்த பேரீச்சம்பழங்கள் பல பங்குகளாகப் பிரிக்கப்பட்டன. அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஐந்தில் ஒரு பங்கை எடுத்துக்கொள்வார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அந்த ஐந்தில் ஒரு பங்கிலிருந்து தமது மனைவியர் ஒவ்வொருவருக்கும் நூறு வஸக் பேரீச்சம்பழங்களையும், இருபது வஸக் கோதுமையையும் வழங்கி வந்தார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள் கைபரிலிருந்து யூதர்களை வெளியேற்ற எண்ணியபோது, அவர்கள் நபியவர்களின் மனைவியருக்கு (ரழி) செய்தி அனுப்பி அவர்களிடம் கூறினார்கள், “உங்களில் எவரேனும், நான் நூறு வஸக் (பேரீச்சம்பழங்கள்) அளவிற்கு மதிப்பிடப்பட்ட பேரீச்சை மரங்களை அவருக்காகப் பிரித்துத் தர வேண்டும் என்றும், அவற்றின் வேர், நிலம், நீர் அவருக்குரியதாக வேண்டும் என்றும், மேலும் பயிரிடப்பட்ட நிலத்தின் விளைச்சலில் இருந்து மதிப்பிடப்பட்ட இருபது வஸக்குகளையும் (பிரித்துத் தர வேண்டும் என்றும்) விரும்பினால், நான் (அவ்வாறே) செய்வேன். மேலும் உங்களில் எவரேனும், நாம் ஐந்தில் ஒரு பங்கிலிருந்து அவருடைய பங்கை எடுத்துக் கொடுக்க வேண்டும் என்று விரும்பினால், நாம் (அவ்வாறே) செய்வோம்.”