இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2491ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ أَعْتَقَ شِقْصًا لَهُ مِنْ عَبْدٍ ـ أَوْ شِرْكًا أَوْ قَالَ نَصِيبًا ـ وَكَانَ لَهُ مَا يَبْلُغُ ثَمَنَهُ بِقِيمَةِ الْعَدْلِ، فَهْوَ عَتِيقٌ، وَإِلاَّ فَقَدْ عَتَقَ مِنْهُ مَا عَتَقَ ‏ ‏‏.‏ قَالَ لاَ أَدْرِي قَوْلُهُ عَتَقَ مِنْهُ مَا عَتَقَ‏.‏ قَوْلٌ مِنْ نَافِعٍ أَوْ فِي الْحَدِيثِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
நாஃபிஉ அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், 'ஒருவர் கூட்டாக உடைமையாக்கப்பட்ட அடிமையில் தனது பங்கை விடுதலை செய்தால், மேலும் அந்த அடிமையின் தகுதியான விலைக்கேற்ப மற்ற பங்குகளின் விலையை அவரால் கொடுக்க முடிந்தால், அந்த அடிமை முழுமையாக விடுதலை செய்யப்படுவார்; இல்லையெனில் அவர் பகுதியாக விடுதலை செய்யப்படுவார்.'" (ஒரு துணை அறிவிப்பாளரான அய்யூப் அவர்கள், "... இல்லையெனில் அவர் பகுதியாக விடுதலை செய்யப்படுவார்" என்ற கூற்று நாஃபிஉ அவர்கள் கூறியதா அல்லது நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறியதா என்பதில் உறுதியாக இல்லை.)

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2553ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ أَعْتَقَ نَصِيبًا لَهُ مِنَ الْعَبْدِ، فَكَانَ لَهُ مِنَ الْمَالِ مَا يَبْلُغُ قِيمَتَهُ، يُقَوَّمُ عَلَيْهِ قِيمَةَ عَدْلٍ، وَأُعْتِقَ مِنْ مَالِهِ، وَإِلاَّ فَقَدْ عَتَقَ مِنْهُ ‏ ‏‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) கூறினார்கள், "ஒருவர் ஒரு கூட்டு அடிமையின் (அப்த்) தனது பங்கை விடுதலை செய்து, (நியாயமாக மதிப்பிடப்பட்ட) அடிமையின் விலையின் மீதமுள்ள பங்கை விடுதலை செய்ய அவரிடம் போதுமான பணம் இருந்தால், அப்போது அவர் அடிமையின் மீதி விலையைக் கொடுத்து அவனை முழுமையாக விடுதலை செய்ய வேண்டும்; இல்லையெனில் அந்த அடிமை பகுதியாக விடுதலை செய்யப்படுகிறான்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4699சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ - قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ أَعْتَقَ شِرْكًا لَهُ فِي مَمْلُوكٍ وَكَانَ لَهُ مِنَ الْمَالِ مَا يَبْلُغُ ثَمَنَهُ بِقِيمَةِ الْعَبْدِ فَهُوَ عَتِيقٌ مِنْ مَالِهِ ‏ ‏ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'யார் ஓர் அடிமையில் தனது பங்கை விடுதலை செய்கிறாரோ, மேலும் அந்த அடிமையின் விலையைக் கொடுத்து அவனை முழுமையாக விடுதலை செய்வதற்கு அவரிடம் போதுமான செல்வம் இருக்குமானால், அவர் தனது சொந்த செல்வத்திலிருந்தே அவனை விடுதலை செய்ய வேண்டும்.'"

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1346ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ أَعْتَقَ نَصِيبًا - أَوْ قَالَ شِقْصًا أَوْ قَالَ شِرْكًا لَهُ فِي عَبْدٍ فَكَانَ لَهُ مِنَ الْمَالِ مَا يَبْلُغُ ثَمَنَهُ بِقِيمَةِ الْعَدْلِ فَهُوَ عَتِيقٌ وَإِلاَّ فَقَدْ عَتَقَ مِنْهُ مَا عَتَقَ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَيُّوبُ وَرُبَّمَا قَالَ نَافِعٌ فِي هَذَا الْحَدِيثِ يَعْنِي فَقَدْ عَتَقَ مِنْهُ مَا عَتَقَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رَوَاهُ سَالِمٌ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"எவர் ஓர் அடிமையிலிருந்து 'ஒரு பங்கை' – அல்லது, நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், 'ஒரு பகுதியை' – அல்லது, நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், 'அதில் தமக்குள்ள ஒரு பங்கை' – விடுதலை செய்கிறாரோ, பின்னர் அவர் நியாயமான விலைக்கேற்ப மீதிப் பணத்தைச் செலுத்த சக்தியுடையவராக இருந்தால், அந்த அடிமை முழுமையாக விடுதலை செய்யப்படுவார். இல்லையெனில், அவர் விடுவித்த அளவுக்கு மட்டுமே விடுவித்தவர் ஆவார்."

அய்யூப் (அறிவிப்பாளர்களில் ஒருவர்) கூறினார்கள்: "ஒருவேளை நாஃபி அவர்கள் இந்த ஹதீஸில், 'அதாவது, அந்த அடிமையிலிருந்து அவர் விடுவித்த அளவுக்கு மட்டுமே அவர் விடுவித்தவர் ஆவார்' என்று கூறியிருக்கலாம்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1347ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا بِذَلِكَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ أَعْتَقَ نَصِيبًا لَهُ فِي عَبْدٍ فَكَانَ لَهُ مِنَ الْمَالِ مَا يَبْلُغُ ثَمَنَهُ فَهُوَ عَتِيقٌ مِنْ مَالِهِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏
ஸாலிம் (ரஹ்) அவர்கள் தம் தந்தை (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கிறார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"யாரேனும் ஒருவர் தமக்குச் சொந்தமான அடிமையின் ஒரு பங்கை விடுதலை செய்து, அதன் மீதி விலையைச் செலுத்தும் அளவுக்கு அவரிடம் வசதி இருக்குமானால், அவர் தம் செல்வத்தைக் கொண்டு அவனை முழுமையாக விடுதலை செய்ய வேண்டும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)