இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2134ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، كَانَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ يُحَدِّثُهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ، أَنَّهُ قَالَ مَنْ عِنْدَهُ صَرْفٌ فَقَالَ طَلْحَةُ أَنَا حَتَّى يَجِيءَ خَازِنُنَا مِنَ الْغَابَةِ‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ هُوَ الَّذِي حَفِظْنَاهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ لَيْسَ فِيهِ زِيَادَةٌ‏.‏ فَقَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَوْسٍ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ، وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ، وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ، وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ ‏ ‏‏.‏
மாலிக் பின் அவ்ஸ் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “யாரிடம் (நாணய) பரிமாற்றம் (அல்லது சில்லறை) உள்ளது?” தல்ஹா (ரலி) அவர்கள், “எங்கள் பண்டகசாலைக் காப்பாளர் (மதீனாவிற்கு அருகிலுள்ள) காபா பகுதியிலிருந்து வந்ததும் என்னிடம் (அது) இருக்கும்” என்று கூறினார்கள்.

(அறிவிப்பாளர்) சுஃப்யான் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “இதுவே ஸுஹ்ரீயிடமிருந்து நாங்கள் மனனம் செய்ததாகும்; இதில் எந்தக் கூடுதலும் இல்லை.”

(பின்னர்) மாலிக் பின் அவ்ஸ் (ரஹ்) அவர்கள், உமர் பின் அல்கத்தாப் (ரலி) அவர்கள் வாயிலாக, இறைத்தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியதாக அறிவித்தார்கள்:
“தங்கத்திற்குத் தங்கம் (பரிமாற்றம் செய்வது) வட்டியாகும்; அது கையிற்குக் கையாக (உடனடியாக) இருந்தாலே தவிர. கோதுமைக்குக் கோதுமை (பரிமாற்றம் செய்வது) வட்டியாகும்; அது கையிற்குக் கையாக (உடனடியாக) இருந்தாலே தவிர. பேரீச்சம்பழத்திற்குப் பேரீச்சம்பழம் (பரிமாற்றம் செய்வது) வட்டியாகும்; அது கையிற்குக் கையாக (உடனடியாக) இருந்தாலே தவிர. வாற்கோதுமைக்கு வாற்கோதுமை (பரிமாற்றம் செய்வது) வட்டியாகும்; அது கையிற்குக் கையாக (உடனடியாக) இருந்தாலே தவிர.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2174ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ الْتَمَسَ، صَرْفًا بِمِائَةِ دِينَارٍ، فَدَعَانِي طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ فَتَرَاوَضْنَا، حَتَّى اصْطَرَفَ مِنِّي، فَأَخَذَ الذَّهَبَ يُقَلِّبُهَا فِي يَدِهِ، ثُمَّ قَالَ حَتَّى يَأْتِيَ خَازِنِي مِنَ الْغَابَةِ، وَعُمَرُ يَسْمَعُ ذَلِكَ، فَقَالَ وَاللَّهِ لاَ تُفَارِقُهُ حَتَّى تَأْخُذَ مِنْهُ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ، وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ، وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ، وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ ‏ ‏‏.‏
மாலிக் பின் அவ்ஸ் அவர்கள் கூறியதாவது:
நான் நூறு தீனார்களுக்கு நாணயப் பரிமாற்றம் (சில்லறை) தேடினேன். தல்ஹா பின் உபைதுல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் என்னை அழைத்தார்கள். நாங்கள் (பரிமாற்றம் குறித்து) பேச்சுவார்த்தை நடத்தினோம்; அவர் என்னிடமிருந்து (நாணயத்தை) மாற்றிக்கொள்ள ஒப்புக்கொண்டார். அவர் தங்கத்தை (கையில்) எடுத்துப் புரட்டிப் பார்த்துவிட்டு, 'எனது பண்டகசாலைக் காப்பாளர் அல்-காபாவிலிருந்து (அல்-காபா என்ற இடத்திலிருந்து) வரும்வரை (பொறுத்திருங்கள்)' என்று கூறினார்.
உமர் (ரலி) அவர்கள் இதைக் கேட்டுக்கொண்டிருந்தார்கள். உடனே அவர்கள், 'அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! அவரிடமிருந்து (பணத்தைப்) பெற்றுக்கொள்ளாமல் நீங்கள் அவரை விட்டுப் பிரியக் கூடாது. ஏனெனில், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'தங்கத்திற்குத் தங்கம் (விற்பது) ரிபா ஆகும்; கைக்குக் கையாக (உடனடியாக) இருந்தால் தவிர. கோதுமைக்குக் கோதுமை (விற்பது) ரிபா ஆகும்; கைக்குக் கையாக (உடனடியாக) இருந்தால் தவிர. வார் கோதுமைக்கு வார் கோதுமை (விற்பது) ரிபா ஆகும்; கைக்குக் கையாக (உடனடியாக) இருந்தால் தவிர. பேரீச்சம்பழத்திற்குப் பேரீச்சம்பழம் (விற்பது) ரிபா ஆகும்; கைக்குக் கையாக (உடனடியாக) இருந்தால் தவிர' என்று கூறியுள்ளார்கள்' என்றார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3348சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، وَعَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ عُمَرَ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ ‏ ‏ ‏.‏
உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: தங்கத்திற்குத் தங்கம் (சம அளவில்) விற்பது வட்டியாகும், உடனடியாகக் கைக்குக் கை மாற்றப்பட்டால் தவிர; கோதுமைக்குக் கோதுமை (சம அளவில்) விற்பது வட்டியாகும், உடனடியாகக் கைக்குக் கை மாற்றப்பட்டால் தவிர; பேரீச்சம்பழத்திற்குப் பேரீச்சம்பழம் (சம அளவில்) விற்பது வட்டியாகும், உடனடியாகக் கைக்குக் கை மாற்றப்பட்டால் தவிர; வாற்கோதுமைக்கு வாற்கோதுமை (சம அளவில்) விற்பது வட்டியாகும், உடனடியாகக் கைக்குக் கை மாற்றப்பட்டால் தவிர.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)