حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ خَيْرُ النَّاسِ قَرْنِي، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ يَجِيءُ أَقْوَامٌ تَسْبِقُ شَهَادَةُ أَحَدِهِمْ يَمِينَهُ، وَيَمِينُهُ شَهَادَتَهُ . قَالَ إِبْرَاهِيمُ وَكَانُوا يَضْرِبُونَنَا عَلَى الشَّهَادَةِ وَالْعَهْدِ.
அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'மக்களில் சிறந்தவர்கள் என் தலைமுறையினரே (சஹாபாக்கள்); பிறகு அவர்களுக்கு அடுத்து வருபவர்கள் (தாபிஈன்கள்); பிறகு அவர்களுக்கு அடுத்து வருபவர்கள் (தபஉத் தாபிஈன்கள்). பிறகு ஒரு கூட்டத்தார் வருவார்கள்; அவர்களில் ஒருவரது சாட்சியம் அவரது சத்தியத்தை முந்திவிடும்; அவரது சத்தியம் அவரது சாட்சியத்தை முந்திவிடும்.'
இப்ராஹீம் (அன்-நகஈ ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: '(நாங்கள் சிறுவர்களாக இருந்தபோது) சாட்சியம் சொல்வதற்கும், உடன்படிக்கை செய்வதற்கும் (எங்கள் ஆசிரியர்கள் அல்லது பெரியவர்கள்) எங்களை (கண்டிப்புடன்) அடிப்பது வழக்கம் (அதாவது, இந்த விஷயங்களில் கவனக்குறைவாக இருக்கக்கூடாது என்று கற்பித்தனர்).
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ خَيْرُ النَّاسِ قَرْنِي، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ يَجِيءُ مِنْ بَعْدِهِمْ قَوْمٌ تَسْبِقُ شَهَادَتُهُمْ أَيْمَانَهُمْ وَأَيْمَانُهُمْ شَهَادَتَهُمْ .
அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "மக்களில் சிறந்தவர்கள் என் தலைமுறையைச் சேர்ந்தவர்கள் ஆவார்கள். பின்னர் அவர்களுக்குப் பிறகு வருபவர்கள் (அடுத்த தலைமுறையினர்), பின்னர் அவர்களுக்குப் பிறகு வருபவர்கள் (அதாவது, மூன்றாவது தலைமுறையினர்). பின்னர் அவர்களுக்குப் பிறகு ஒரு கூட்டம் வரும்; அவர்களுடைய சாட்சியம் அவர்களுடைய சத்தியங்களை முந்திக்கொள்ளும், மேலும் அவர்களுடைய சத்தியங்கள் அவர்களுடைய சாட்சியத்தை முந்திக்கொள்ளும்."
அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்களிடம், "மக்களில் சிறந்தவர்கள் யார்?" என்று கேட்கப்பட்டது. அதற்கு அவர்கள், "எனது தலைமுறையினரும் (அதாவது, எனது தோழர்களும்), பிறகு அவர்களைத் தொடர்ந்து வருபவர்களும், பிறகு அவர்களைத் தொடர்ந்து வருபவர்களும் ஆவர். பிறகு ஒரு கூட்டத்தார் வருவார்கள். அவர்களது சாட்சியம் அவர்களுடைய சத்தியத்தை முந்திக்கொள்ளும்; அவர்களுடைய சத்தியம் அவர்களது சாட்சியத்தை முந்திக்கொள்ளும் (அதாவது, சத்தியம் மற்றும் சாட்சியத்தின் முக்கியத்துவத்தை அவர்கள் அலட்சியப்படுத்துவார்கள், அவசரமாகப் பேசுவார்கள்)" என்று பதிலளித்தார்கள்.
இப்ராஹீம் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நாங்கள் சிறுவர்களாக இருந்தபோது, சாட்சியம் மற்றும் உடன்படிக்கை ஆகியவற்றைக் கூறி சத்தியம் செய்வதிலிருந்து எங்கள் தோழர்கள் (அல்லது ஆசிரியர்கள்) எங்களைத் தடுப்பார்கள்."
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் மக்களில் சிறந்தவர்கள் யார் என்று கேட்கப்பட்டது. அவர்கள் கூறினார்கள்: என் தலைமுறையினர், பின்னர் அவர்களுக்கு அடுத்து வருபவர்கள், பின்னர் அவர்களுக்கு அடுத்து வருபவர்கள். பின்னர் ஒரு கூட்டத்தார் வருவார்கள்; அவர்களுடைய சாட்சியம் அவர்களுடைய சத்தியத்தை முந்தும், மேலும் அவர்களுடைய சத்தியம் அவர்களுடைய சாட்சியத்தை முந்தும் (அதாவது, அவர்கள் சாட்சியம் கூறுவதிலும் சத்தியம் செய்வதிலும் அவசரம் காட்டுவார்கள், அதன் முக்கியத்துவத்தை உணராமல் இருப்பார்கள்). இப்ராஹீம் (அன்-நகஈ) கூறினார்கள்: நாங்கள் சிறுவர்களாக இருந்தபோது உறுதிமொழிகள் (அல்லது சத்தியங்கள்) செய்வதிலிருந்தும் சாட்சி கூறுவதிலிருந்தும் அவர்கள் (எங்கள் பெரியோர்கள்) எங்களைத் தடுத்தார்கள்.
அப்துல்லாஹ் பின் மஸ்ஊத் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“மக்களில் சிறந்தவர்கள் யார்?” என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்கப்பட்டது. அதற்கு அவர்கள், ‘என் தலைமுறையினர், பின்னர் அவர்களுக்குப் பின் வருபவர்கள், பின்னர் அவர்களுக்குப் பின் வருபவர்கள். பின்னர் ஒரு சமூகம் வரும். அவர்களது சாட்சியம் அவர்களது சத்தியத்தை முந்தும், அவர்களது சத்தியம் அவர்களது சாட்சியத்தை முந்தும் (அதாவது, அவர்கள் அவசியமில்லாமலே சாட்சியமளிப்பதிலும், சத்தியம் செய்வதிலும் அவசரம் காட்டுவார்கள்).” என்று கூறினார்கள்.