حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي، حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ـ رضى الله عنهما ـ حَدَّثَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَأْخُذُهُ وَالْحَسَنَ فَيَقُولُ اللَّهُمَّ أَحِبَّهُمَا فَإِنِّي أُحِبُّهُمَا .
உஸாமா பின் ஸைத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் உஸாமா (ரழி) அவர்களையும், அல்-ஹஸன் (ரழி) அவர்களையும் (தமது மடியில்) எடுத்துக்கொண்டு, **"அல்லாஹும்ம அஹிப்பஹுமா ஃபஇன்னீ உஹிப்பஹுமா"** (யா அல்லாஹ்! இவர்களை நீ நேசிப்பாயாக! ஏனெனில், நான் இவர்களை நேசிக்கிறேன்) என்று கூறுவார்கள்.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَأْخُذُهُ وَالْحَسَنَ وَيَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُمَا فَأَحِبَّهُمَا . أَوْ كَمَا قَالَ.
உஸாமா பின் ஸைத் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் உஸாமாவையும் அல்-ஹஸனையும் (ரலி) தூக்கிக்கொண்டு, "'அல்லாஹும்ம இன்னீ உஹிப்பஹுமா ஃபஅஹிப்பஹுமா' (யா அல்லாஹ்! நான் இவர்கள் இருவரையும் நேசிக்கிறேன். எனவே, நீயும் இவர்களை நேசிப்பாயாக!)" என்று கூறுவார்கள். அல்லது இதே போன்ற ஒன்றைக் கூறுவார்கள்.
அல்-பராஃ இப்னு ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் ஹஸன் இப்னு அலீ (ரழி) அவர்களை நபி (ஸல்) அவர்களின் தோளின் மீது கண்டேன். அப்போது நபி (ஸல்) அவர்கள், "அல்லாஹும்ம இன்னீ உஹிப்புஹு ஃபஅஹிப்பஹு" (யா அல்லாஹ்! நான் இவரை நேசிக்கிறேன்; எனவே நீயும் இவரை நேசிப்பாயாக!) என்று கூறிக் கொண்டிருந்தார்கள்.
அல்-பராஃ இப்னு ஆஸிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நான், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அல்-ஹஸன் இப்னு அலீ (ரழி) அவர்களைத் தம் தோளின் மீது சுமந்தவாறு, "அல்லாஹும்ம இன்னீ உஹிப்பஹு ஃபஅஹிப்பஹு" (யா அல்லாஹ்! நான் இவரை நேசிக்கிறேன்; நீயும் இவரை நேசிப்பாயாக!) எனக் கூறிக் கொண்டிருந்ததைக் கண்டேன்.
அல்-பரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் ஹஸன் (ரழி) அவர்களையும் ஹுஸைன் (ரழி) அவர்களையும் கண்டார்கள். எனவே, அவர்கள் கூறினார்கள்: “அல்லாஹ்வே, நான் இவ்விருவரையும் நேசிக்கிறேன், எனவே நீயும் இவ்விருவரையும் நேசிப்பாயாக.”
நான் நபி (ஸல்) அவர்கள், அல்-ஹஸன் பின் அலீ (ரழி) அவர்களைத் தங்கள் தோளில் சுமந்துகொண்டு, “அல்லாஹும்ம இன்னீ உஹிப்புஹு ஃபஅஹிப்பஹு” (யா அல்லாஹ்! நிச்சயமாக நான் இவரை நேசிக்கிறேன்; எனவே நீயும் இவரை நேசிப்பாயாக!) என்று கூறிக்கொண்டிருந்ததைப் பார்த்தேன்.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ لِلْحَسَنِ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ فَأَحِبَّهُ وَأَحِبَّ مَنْ يُحِبُّهُ . قَالَ وَضَمَّهُ إِلَى صَدْرِهِ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்ததாவது:
நபி (ஸல்) அவர்கள் (தம் பேரர்) ஹஸன் (ரழி) அவர்களைக் குறித்து (அல்லாஹ்விடம்) கூறினார்கள்: **"அல்லாஹும்ம இன்னீ உஹிப்புஹு ஃபஅஹிப்பஹு வஅஹிப்ப மன் யுஹிப்புஹு"** (பொருள்: "அல்லாஹ்வே! நான் இவரை நேசிக்கிறேன்; எனவே நீயும் இவரை நேசிப்பாயாக! இவரை நேசிப்பவர்களையும் நீ நேசிப்பாயாக!"). (அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் மேலும்) கூறினார்கள்: (நபி (ஸல்) அவர்கள்) அவரைத் தம் நெஞ்சோடு அணைத்துக்கொண்டார்கள்.