حَدَّثَنَا رَبِيعُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً يَقْرَأُ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ يَرْحَمُهُ اللَّهُ لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً مِنْ سُورَةِ كَذَا .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் பள்ளிவாசலில் ஒருவர் (குர்ஆன்) ஓதுவதை செவியுற்றார்கள். அப்போது கூறினார்கள், "அல்லாஹ் அவருக்குக் கருணை புரிவானாக! (நான் மறந்துவிட்டிருந்த அல்லது கவனிக்காதிருந்த) இன்ன இன்ன அத்தியாயத்தின் இன்ன இன்ன வசனங்களை அவர் எனக்கு நினைவுபடுத்திவிட்டார்."
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَارِئًا يَقْرَأُ مِنَ اللَّيْلِ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ يَرْحَمُهُ اللَّهُ لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً، أَسْقَطْتُهَا مِنْ سُورَةِ كَذَا وَكَذَا .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் இரவில் மஸ்ஜிதில் ஒருவர் (குர்ஆன்) ஓதுவதை செவியுற்றார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ் அவருக்கு அருள் புரிவானாக! ஏனெனில், இன்ன சூராவிலிருந்து நான் மறந்திருந்த (அல்லது மறக்கடிக்கப்பட்டிருந்த) இன்ன இன்ன வசனங்களை அவர் எனக்கு நினைவூட்டிவிட்டார்."
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً يَقْرَأُ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ رَحِمَهُ اللَّهُ، لَقَدْ أَذْكَرَنِي كَذَا وَكَذَا آيَةً أَسْقَطْتُهَا فِي سُورَةِ كَذَا وَكَذَا .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு மனிதர் பள்ளிவாசலில் (குர்ஆனை) ஓதுவதைக் கேட்டார்கள். அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ் அவருக்குக் கருணை புரிவானாக! இன்ன இன்ன சூராவில் நான் மறந்திருந்த இன்ன இன்ன வசனத்தை அவர் எனக்கு நினைவூட்டினார்."
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இரவில் ஒருவர் குர்ஆன் ஓதுவதைக் கேட்டார்கள். அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்: "அல்லாஹ் அவருக்குக் கருணை காட்டுவானாக! இன்ன இன்ன சூராவிலிருந்து நான் (தற்காலிகமாக) மறந்திருந்த (அல்லது கவனத்தில் இருந்து தவறியிருந்த) இன்ன இன்ன வசனத்தை அவர் எனக்கு நினைவூட்டினார்."
وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَمِعُ قِرَاءَةَ رَجُلٍ فِي الْمَسْجِدِ . فَقَالَ رَحِمَهُ اللَّهُ لَقَدْ أَذْكَرَنِي آيَةً كُنْتُ أُنْسِيتُهَا .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பள்ளிவாசலில் ஒரு மனிதர் குர்ஆன் ஓதுவதை செவியுற்றார்கள். அதன்பின்னர் அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ் அவருக்குக் கருணை காட்டுவானாக; நான் மறக்கடிக்கப்பட்டிருந்த அந்த வசனத்தை அவர் எனக்கு நினைவூட்டினார்.