حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُشِيرُ إِلَى الْمَشْرِقِ فَقَالَ هَا إِنَّ الْفِتْنَةَ هَا هُنَا إِنَّ الْفِتْنَةَ هَا هُنَا مِنْ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ .
`அப்துல்லாஹ் பின் `உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கிழக்குத் திசையை நோக்கி சுட்டிக்காட்டி, "கவனியுங்கள்! குழப்பங்கள் நிச்சயமாக இங்கிருந்துதான் தோன்றும்; குழப்பங்கள் நிச்சயமாக இங்கிருந்துதான் தோன்றும், ஷைத்தானின் (தலையின் பக்கம்) தோன்றும் திசையிலிருந்து" என்று கூற நான் கண்டேன்.
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ وَهْوَ عَلَى الْمِنْبَرِ أَلاَ إِنَّ الْفِتْنَةَ هَا هُنَا ـ يُشِيرُ إِلَى الْمَشْرِقِ ـ مِنْ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ .
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மிம்பரில் நின்றுகொண்டு, கிழக்கை நோக்கி சுட்டிக்காட்டி, "நிச்சயமாக, குழப்பங்கள் இங்கிருந்துதான் (ஆரம்பிக்கும்), எங்கிருந்து ஷைத்தானின் தலையின் பக்கம் வெளிப்படுகிறதோ" என்று கூற நான் கேட்டேன்.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ مُسْتَقْبِلٌ الْمَشْرِقَ يَقُولُ أَلاَ إِنَّ الْفِتْنَةَ هَا هُنَا مِنْ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ .
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கிழக்குத் திசையை முன்னோக்கியிருந்தபோது, "நிச்சயமாக! குழப்பங்கள் அங்குதான்; ஷைத்தானின் தலையின் பக்கம் எங்கிருந்து வெளிப்படுகிறதோ, அங்கிருந்துதான் அவை தோன்றும்" என்று கூற நான் கேட்டேன்.
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தமது முகத்தைக் கிழக்குத் திசைக்குத் திருப்பியிருந்த நிலையில் கூறுவதை தாம் கேட்டதாக அறிவித்தார்கள்:
அறிந்து கொள்ளுங்கள், குழப்பம் இந்தத் திசையிலிருந்து தோன்றும், ஷைத்தானின் கொம்புகள் எங்கிருந்து தோன்றுமோ அங்கிருந்து.
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஹஃப்ஸா (ரழி) அவர்களின் (அறையின்) வாசலருகே நின்றுகொண்டு, கிழக்கை நோக்கி சுட்டிக்காட்டி கூறினார்கள்: குழப்பம் இந்தப் பக்கத்திலிருந்து, அதாவது ஷைத்தானின் கொம்புகள் தோன்றும் இடத்திலிருந்து தோன்றும். மேலும் இந்த வார்த்தைகளை அவர்கள் இரண்டு அல்லது மூன்று முறை கூறினார்கள். மேலும் உபைதுல்லாஹ் இப்னு ஸயீத் அவரின் அறிவிப்பில் கூறினார்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஆயிஷா (ரழி) அவர்களின் வாசலருகே நின்றுகொண்டிருந்தார்கள்.
ஸாலிம் இப்னு அப்துல்லாஹ் அவர்கள் தம் தந்தையார் (ரழி) அவர்கள் வாயிலாக அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கிழக்கு திசை நோக்கி தம் முகத்தைத் திருப்பியவாறு கூறினார்கள்:
குழப்பம் இந்தப் பக்கத்திலிருந்து தோன்றும்; நிச்சயமாக, குழப்பம் இந்தப் பக்கத்திலிருந்து தோன்றும்; நிச்சயமாக, குழப்பம் இந்தப் பக்கத்திலிருந்து தோன்றும் - ஷைத்தானின் கொம்புகள் தோன்றும் திசையிலிருந்து.
மாலிக் (ரஹ்) அவர்கள் அப்துல்லாஹ் இப்னு தீனார் (ரஹ்) அவர்களிடமிருந்து எனக்கு அறிவித்தார்கள், அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கிழக்கைச் சுட்டிக்காட்டி, 'குழப்பத்தின் காரணம் இங்கே இருக்கிறது. குழப்பத்தின் காரணம் இங்கே இருக்கிறது, எங்கிருந்து ஷைத்தானின் உதவியாளர்கள் தோன்றுகிறார்களோ' என்று கூறுவதைக் கண்டேன்."