இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

3659ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَتِ امْرَأَةٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَهَا أَنْ تَرْجِعَ إِلَيْهِ‏.‏ قَالَتْ أَرَأَيْتَ إِنْ جِئْتُ وَلَمْ أَجِدْكَ كَأَنَّهَا تَقُولُ الْمَوْتَ‏.‏ قَالَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ‏ ‏ إِنْ لَمْ تَجِدِينِي فَأْتِي أَبَا بَكْرٍ ‏ ‏‏.‏
ஜுபைர் இப்னு முத்இம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

ஒரு பெண்மணி நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்தார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அப்பெண்மணியை மீண்டும் தம்மிடம் வருமாறு கட்டளையிட்டார்கள்.

அப்பெண்மணி, "நான் வந்து உங்களைக் காணவில்லையென்றால் என்ன செய்வது?" என்று கேட்டார். (அப்பெண்மணி மரணத்தைப் பற்றிக் கேட்பதைப் போல இருந்தது.)

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "நீங்கள் என்னைக் காணவில்லையென்றால், அபூபக்கர் (ரழி) அவர்களிடம் செல்லுங்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5060ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ جُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ قُلُوبُكُمْ، فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ ‏ ‏‏.‏
ஜுன்தப் பின் அப்தில்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "உங்கள் உள்ளங்கள் (குர்ஆனைப் புரிந்துகொள்வதிலும், அதன் மீது செயல்படுவதிலும்) ஒன்றிணைந்திருக்கும் வரை குர்ஆனை ஓதுங்கள்; நீங்கள் (அதன் விளக்கத்தில்) கருத்து வேறுபாடு கொண்டால், அதை விட்டும் எழுந்து சென்றுவிடுங்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5061ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سَلاَّمُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ جُنْدَبٍ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ ‏ ‏‏.‏ تَابَعَهُ الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ وَسَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَأَبَانُ‏.‏ وَقَالَ غُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ سَمِعْتُ جُنْدَبًا قَوْلَهُ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ عَوْنٍ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ عُمَرَ قَوْلَهُ، وَجُنْدَبٌ أَصَحُّ وَأَكْثَرُ‏.‏
ஜுன்தப் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "உங்கள் உள்ளங்கள் குர்ஆனில் ஒன்றிணைந்திருக்கும் வரை அதனை ஓதுங்கள். நீங்கள் (அதன் பொருள் குறித்து) கருத்து வேறுபாடு கொண்டு (சச்சரவு ஏற்பட்டால்), அதை விட்டு எழுந்து விடுங்கள் (அதாவது, ஓதுவதையோ அல்லது விவாதிப்பதையோ நிறுத்திவிடுங்கள்)."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7220ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم امْرَأَةٌ فَكَلَّمَتْهُ فِي شَىْءٍ فَأَمَرَهَا أَنْ تَرْجِعَ إِلَيْهِ، قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ جِئْتُ وَلَمْ أَجِدْكَ، كَأَنَّهَا تُرِيدُ الْمَوْتَ، قَالَ ‏ ‏ إِنْ لَمْ تَجِدِينِي فَأْتِي أَبَا بَكْرٍ ‏ ‏‏.‏
ஜுபைர் பின் முத்இம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

ஒரு பெண்மணி நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து, ஏதோ ஒன்றைப் பற்றிப் பேசினார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அவளிடம் தம்மிடம் திரும்பி வருமாறு கூறினார்கள்.

அப்பெண்மணி, "அல்லாஹ்வின் தூதரே! நான் வந்து உங்களைக் காணவில்லையானால் (என்ன செய்வது)?" என்று கேட்டார். (அவர், 'நீங்கள் மரணித்துவிட்டால்?' என்று கேட்பது போல இருந்தது).

நபி (ஸல்) அவர்கள், "நீ என்னைக் காணவில்லையானால், அபூபக்ர் (ரழி) அவர்களிடம் செல்" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7364ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سَلاَّمِ بْنِ أَبِي مُطِيعٍ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ جُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ قُلُوبُكُمْ فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا عَنْهُ ‏ ‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ سَمِعَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ سَلَّامًا.
ஜுன்தப் பின் அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "உங்கள் உள்ளங்கள் ஒற்றுமையாக இருக்கும் வரை குர்ஆனை ஓதுங்கள். நீங்கள் (குர்ஆன் விஷயத்தில்) கருத்து வேறுபாடு கொண்டால், அதை விட்டும் (ஓதுவதையோ அல்லது விவாதிப்பதையோ) நிறுத்திவிடுங்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2386 a, bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي عَبَّادُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ،
بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ امْرَأَةً، سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا فَأَمَرَهَا أَنْ تَرْجِعَ
إِلَيْهِ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ جِئْتُ فَلَمْ أَجِدْكَ قَالَ أَبِي كَأَنَّهَا تَعْنِي الْمَوْتَ ‏.‏ قَالَ
‏ ‏ فَإِنْ لَمْ تَجِدِينِي فَأْتِي أَبَا بَكْرٍ ‏ ‏ ‏.‏

وَحَدَّثَنِيهِ حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، أَخْبَرَنِي
مُحَمَّدُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، أَنَّ أَبَاهُ، جُبَيْرَ بْنَ مُطْعِمٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم فَكَلَّمَتْهُ فِي شَىْءٍ فَأَمَرَهَا بِأَمْرٍ ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ عَبَّادِ بْنِ مُوسَى ‏.‏
ஜுபைர் இப்னு முத்இம் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

ஒரு பெண் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் ஏதோ ஒன்றைப் பற்றிக் கேட்டார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அப்பெண்ணைத் (மீண்டும்) தம்மிடம் வருமாறு பணித்தார்கள். அதற்கு அப்பெண், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! நான் (மீண்டும்) வந்து உங்களைக் காணவில்லையென்றால் (நான் யாரிடம் சென்று வழிகாட்டல் பெற வேண்டும் என்று) தாங்கள் கருதுகிறீர்கள்?' என்று கேட்டார். (அறிவிப்பாளர் கூறுகிறார்: அப்பெண் மரணத்தைக் குறிப்பிடுவதைப் போலத் தோன்றியது). அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், 'நீ என்னைக் காணாவிட்டால், அபூபக்கர் (ரழி) அவர்களிடம் செல்' என்று கூறினார்கள்.

இந்த ஹதீஸ் மற்றோர் அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாகவும் வந்துள்ளது. அதில், 'ஒரு பெண் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து, அவர்களுடன் ஏதோ ஒன்றைப் பற்றிப் பேசினார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அப்பெண்ணுக்கு ஒரு கட்டளையிட்டார்கள்...' என்று அப்பாத் இப்னு மூஸா (ரஹ்) அவர்களின் ஹதீஸைப் போன்றே இடம்பெற்றுள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2667 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو قُدَامَةَ الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ
جُنْدُبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ
مَا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ فَقُومُوا ‏ ‏ ‏.‏
ஜுன்துப் இப்னு அப்துல்லாஹ் அல்-பஜலீ (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள் என அறிவித்தார்கள்:

“உங்கள் உள்ளங்கள் இணங்கி இருக்கும் வரை குர்ஆனை ஓதுங்கள். நீங்கள் அதில் முரண்பட்டால் எழுந்து விடுங்கள் (அதாவது, ஓதுவதையோ அல்லது விவாதிப்பதையோ நிறுத்தி விடுங்கள்).”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2667 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ،
الْجَوْنِيُّ عَنْ جُنْدَبٍ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏
اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا ‏ ‏ ‏.‏
உங்கள் உள்ளங்கள் குர்ஆனுடன் இணங்கி இருக்கும் வரை அதை ஓதுங்கள்; நீங்கள் (அதன் விளக்கத்தில்) கருத்து வேறுபாடு கொண்டால், (ஓதுவதை அல்லது விவாதிப்பதை) நிறுத்திவிடுங்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح