அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு கஸ்வா (போர்), ஹஜ் அல்லது உம்ராவிலிருந்து திரும்பும்போதெல்லாம், மேடான ஒவ்வொரு இடத்திலும் மூன்று முறை தக்பீர் கூறுவார்கள். பின்னர் பின்வருமாறு கூறுவார்கள்:
பொருள்: "அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவர் யாருமில்லை; அவன் ஒருவனே, அவனுக்கு இணை யாருமில்லை. ஆட்சியெல்லாம் அவனுக்கே உரியது, புகழனைத்தும் அவனுக்கே உரியது, மேலும் அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் பேராற்றலுடையவன். நாங்கள் (பாவங்களிலிருந்து) மீண்டவர்களாகவும், தவ்பா செய்பவர்களாகவும், (அல்லாஹ்வை) வணங்குபவர்களாகவும், ஸஜ்தா செய்பவர்களாகவும், எங்கள் இறைவனைப் புகழ்பவர்களாகவும் இருக்கிறோம். அவன் தனது வாக்கை நிறைவேற்றினான், தனது அடியாருக்கு வெற்றி அளித்தான், மேலும் (எதிரிகளின்) கூட்டுப்படைகளை அவன் ஒருவனே தோற்கடித்தான்."
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஹஜ் அல்லது உம்ரா அல்லது ஒரு கஸ்வாவிலிருந்து திரும்பும்போது - (கஸ்வா என்றே அவர் சொன்னதாக நான் கருதுகிறேன்) - அவர்கள் ஒரு மலைப்பாதை அல்லது மேடான நிலத்தின் மீது ஏறும்போதெல்லாம் மூன்று முறை தக்பீர் கூறுவார்கள். பிறகு:
(இதன் பொருள்: அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவர் வேறு யாருமில்லை; அவன் தனித்தவன்; அவனுக்கு யாதொரு இணையுமில்லை. அனைத்து ஆட்சியும் அவனுக்கே உரியது; அனைத்துப் புகழும் அவனுக்கே உரியது; மேலும் அவன் சர்வ வல்லமையுள்ளவன். நாங்கள் திரும்புகிறவர்கள்; பாவமன்னிப்புக் கோரியவர்கள்; வணங்குபவர்கள்; ஸஜ்தா செய்பவர்கள்; எங்கள் இறைவனைப் புகழ்ந்தவர்கள். அல்லாஹ் தன் வாக்குறுதியை நிறைவேற்றினான்; தன் அடிமைக்கு வெற்றியை வழங்கினான்; மேலும் அவன் ஒருவனே அனைத்துக் கூட்டமைப்புகளையும் தோற்கடித்தான்).
(சாலிஹ் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: நான் (சாலிம் அவர்களிடம்), "அப்துல்லாஹ் (பின் உமர்) அவர்கள் 'இன்ஷா அல்லாஹ்' என்று சொல்லவில்லையா?" என்று கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள், "இல்லை" என்று பதிலளித்தார்கள்).
(இதன் பொருள்: "அல்லாஹ் நாடினால், நாங்கள் தவ்பா செய்தவர்களாக, வணங்குபவர்களாக, (நம் இறைவனைப்) புகழ்ந்தவர்களாக, நம் இறைவனுக்கு ஸஜ்தா செய்பவர்களாக திரும்புகிறோம். அல்லாஹ் தன் வாக்குறுதியை நிறைவேற்றினான், தன் அடிமைக்கு உதவினான், மேலும் அவன் மட்டுமே (காஃபிர்களின்) கூட்டத்தாரைத் தோற்கடித்தான்.")
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ، وَنَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا قَفَلَ مِنَ الْغَزْوِ، أَوِ الْحَجِّ، أَوِ الْعُمْرَةِ، يَبْدَأُ فَيُكَبِّرُ ثَلاَثَ مِرَارٍ ثُمَّ يَقُولُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهْوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ، آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونُ سَاجِدُونَ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ، صَدَقَ اللَّهُ وَعْدَهُ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ، وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ .
அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு போர் (கஸ்வா), ஹஜ் அல்லது உம்ராவிலிருந்து திரும்பி வரும்போதெல்லாம், மூன்று முறை "அல்லாஹு அக்பர்" எனக் கூறத் தொடங்கி, பின்னர் (பின்வருமாறு) கூறுவார்கள்:
(பொருள்: "அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவன் வேறு யாருமில்லை; அவன் தனித்தவன்; அவனுக்கு யாதொரு இணையுமில்லை. அவனுக்கே ஆட்சியனைத்தும் உரியது; அவனுக்கே புகழனைத்தும் உரியது; மேலும் அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் பேராற்றலுடையவன். நாங்கள் (பயணத்திலிருந்து) திரும்புபவர்களாகவும், (பாவங்களுக்காக) வருந்தி மீள்பவர்களாகவும், (எங்கள் இறைவனை) வணங்குபவர்களாகவும், சிரம் பணிபவர்களாகவும், எங்கள் இறைவனைப் புகழ்பவர்களாகவும் இருக்கிறோம். அல்லாஹ் தனது வாக்கை நிறைவேற்றினான்; தனது அடியாருக்கு வெற்றியளித்தான்; மேலும் அவன் (மட்டுமே) கூட்டுப் படைகளைத் தோற்கடித்தான்.")
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு கஸ்வா அல்லது ஹஜ் அல்லது உம்ராவிலிருந்து திரும்பும்போதெல்லாம், மேடான ஒவ்வொரு பகுதியின் மீதும் மூன்று முறை "அல்லாஹு அக்பர்" என்று கூறுவார்கள். பிறகு, "லா இலாஹ இல்லல்லாஹு வஹ்தஹு லா ஷரீக லஹு, லஹுல் முல்கு வ லஹுல் ஹம்து, வ ஹுவ அலா குல்லி ஷையின் கதீர். ஆயிபூன தாஇபூன ஆபிதூன லிரப்பினா ஹாமிதூன். ஸதகல்லாஹு வஅதஹு, வ நஸர அப்தஹு வ ஹஸமல் அஹ்ஸாப வஹ்தஹு" என்று கூறுவார்கள்.
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், (பெரிய) போர்ப்படைகள், அல்லது (சிறிய) படைப்பிரிவுகள், அல்லது ஹஜ், அல்லது உம்ராவிலிருந்து திரும்பும்போது, மேட்டுப்பாங்கான வழிகளையோ அல்லது உயர்ந்த நிலப்பரப்பையோ அடைந்தால் மூன்று முறை ‘அல்லாஹு அக்பர்’ என்று கூறுவார்கள். பிறகு (பின்வருமாறு) கூறுவார்கள்:
(பொருள்: அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவன் வேறு யாருமில்லை. அவன் தனித்தவன்; அவனுக்கு இணை யாரும் இல்லை. ஆட்சியதிகாரம் அவனுக்கே உரியது. புகழ அனைத்தும் அவனுக்கே உரியன. அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் பேராற்றலுடையவன். நாங்கள் திரும்புகிறோம்; (இறைவனிடம்) பாவமன்னிப்புக் கோருகிறோம்; (அவனையே) வணங்குகிறோம்; (அவனுக்கே) சிரம் பணிகிறோம்; எங்கள் இறைவனையே புகழ்கிறோம். அல்லாஹ் தன் வாக்குறுதியை மெய்ப்பித்தான்; தன் அடியாருக்கு உதவினான்; (எதிரிகளின்) கூட்டுப்படைகளை அவன் ஒருவனே தோற்கடித்தான்).