இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2843ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ خَالِدٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدْ غَزَا، وَمَنْ خَلَفَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِخَيْرٍ فَقَدْ غَزَا ‏ ‏‏.‏
ஸைத் பின் காலித் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் பாதையில் (போருக்குச்) செல்லும் ஒரு காஸியைத் தயார்படுத்துபவருக்கு, ஒரு காஸிக்குக் கிடைக்கும் நற்கூலிக்குச் சமமான நற்கூலி வழங்கப்படும்; மேலும், அல்லாஹ்வின் பாதையில் (போருக்குச்) செல்லும் ஒரு காஸியின் குடும்பத்தினரை நன்கு கவனித்துக் கொள்பவர் ஒரு காஸி ஆவார் (ஒரு காஸியின் நற்கூலிக்குச் சமமான நற்கூலி அவருக்கு வழங்கப்படுவதால்)."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1895 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَأَبُو الطَّاهِرِ، قَالَ أَبُو الطَّاهِرِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، وَقَالَ،
سَعِيدٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ بُسْرِ،
بْنِ سَعِيدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ ‏ مَنْ
جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدْ غَزَا وَمَنْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ بِخَيْرٍ فَقَدْ غَزَا ‏ ‏ ‏.‏
ஸைத் இப்னு காலித் அல்ஜுஹனீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

அல்லாஹ்வின் பாதையில் (போரிடச் செல்லும்) ஒரு போராளிக்கு எவரொருவர் பயண தளவாடங்களை ஆயத்தப்படுத்திக் கொடுக்கிறாரோ அவர் (உண்மையில்) போரிட்டவரைப் போன்றவராவார். மேலும், (போருக்குச் சென்ற) ஒருவரின் அவர் இல்லாத நேரத்தில் அவருடைய குடும்பத்தை எவரொருவர் நன்கு கவனித்துக் கொள்கிறாரோ அவரும் (உண்மையில்) போரிட்டவரைப் போன்றவராவார்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1895 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ،
الْمُعَلِّمُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ
زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنَ جَهَّزَ غَازِيًا فَقَدْ غَزَا
وَمَنْ خَلَفَ غَازِيًا فِي أَهْلِهِ فَقَدْ غَزَا ‏ ‏ ‏.‏
காலித் அல்-ஜுஹனீ (ரழி) அவர்கள் பின்வருமாறு கூறியதாக மேற்கண்ட ஹதீஸ் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: எவர் அல்லாஹ்வின் பாதையில் ஒரு போராளிக்குத் தேவையானவற்றை வழங்குகிறாரோ (அவர் உண்மையில் போரிட்டவரைப் போன்றவர்) மற்றும் எவர் அல்லாஹ்வின் பாதையில் (போருக்குச் சென்ற) ஒரு போராளியின் குடும்பத்தைக் கவனித்துக் கொள்கிறாரோ அவர் உண்மையில் போரில் பங்கேற்றவராவார்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
177ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
عن أبي عبد الرحمن زيد بن خالد الجهني رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ ‏من جهز غازياً في سبيل الله فقد غزا ومن خلف غازيا في أهله بخير فقد غزا‏ ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
ഖാലിத் அல்-ஜுஹனீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "யார் அல்லாஹ்வின் பாதையில் (போரிடச் செல்லும்) ஒரு வீரரைத் தயார் செய்கிறாரோ, அவர் ஜிहाத் செய்தவர் ஆவார்; மேலும் அல்லாஹ்வின் பாதையில் போரிடச் சென்ற ஒரு வீரரின் குடும்பத்தை யார் கவனித்துக் கொள்கிறாரோ, அவரும் ஜிहाத் செய்தவர் ஆவார்".

அல்-புகாரி மற்றும் முஸ்லிம்.