இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

5932ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، عَامَ حَجَّ وَهْوَ عَلَى الْمِنْبَرِ، وَهْوَ يَقُولُ ـ وَتَنَاوَلَ قُصَّةً مِنْ شَعَرٍ كَانَتْ بِيَدِ حَرَسِيٍّ ـ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ مِثْلِ هَذِهِ وَيَقُولُ ‏ ‏ إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَ هَذِهِ نِسَاؤُهُمْ ‏ ‏‏.‏
ஹுமைத் பின் அப்துர்-ரஹ்மான் பின் அவ்ஃப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: முஆவியா பின் அபீ சுஃப்யான் (ரழி) அவர்கள் ஹஜ் செய்த வருடத்தில், மிம்பரின் மீது இருந்தபோது, தம் காவலர் ஒருவரிடமிருந்த ஒரு கற்றை முடியை (செயற்கை முடியை) எடுத்துக்கொண்டவராக இவ்வாறு கூறக் கேட்டார்கள்: "உங்கள் மார்க்க அறிஞர்கள் எங்கே? அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இதைப் (செயற்கை முடியைப்) பயன்படுத்த வேண்டாம் என்று தடைசெய்ததையும், 'பனூ இஸ்ராயீலர்கள் தங்கள் பெண்கள் இதைப் (செயற்கை முடியைப்) பயன்படுத்தத் தொடங்கியபோதுதான் அழிந்துபோனார்கள்' என்று கூறியதையும் நான் கேட்டிருக்கிறேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2127 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ،
الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، عَامَ حَجَّ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَتَنَاوَلَ
قُصَّةً مِنْ شَعَرٍ كَانَتْ فِي يَدِ حَرَسِيٍّ يَقُولُ يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ سَمِعْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ مِثْلِ هَذِهِ وَيَقُولُ ‏ ‏ إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَ
هَذِهِ نِسَاؤُهُمْ ‏ ‏ ‏.‏
ஹுமைத் பின் அப்திர் ரஹ்மான் பின் அவ்ஃப் (ரஹ்) அவர்கள் கூறியதாவது:

முஆவியா பின் அபீ சுஃப்யான் (ரலி) அவர்கள் ஹஜ்ஜு செய்த ஆண்டில், சொற்பொழிவு மேடையில் (மின்பரில்) இருந்தபோது, ஒரு மெய்க்காவலரின் கையில் இருந்த ஒரு கற்றை முடியை (கையில்) எடுத்துக்கொண்டு பின்வருமாறு கூறியதை நான் கேட்டேன்:

'மதீனாவாசிகளே! உங்கள் அறிஞர்கள் எங்கே? அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இது போன்றவற்றைத் தடை செய்வதை நான் கேட்டுள்ளேன். மேலும், 'பனூ இஸ்ராயீலர்கள் அழிந்ததெல்லாம், அவர்களுடைய பெண்கள் இத்தகையதை (செயற்கை முடியை) பயன்படுத்தியபோதுதான்' என்றும் அவர்கள் கூறினார்கள்.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5245சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ بِالْمَدِينَةِ وَأَخْرَجَ مِنْ كُمِّهِ قُصَّةً مِنْ شَعْرٍ فَقَالَ يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ مِثْلِ هَذِهِ وَقَالَ ‏ ‏ إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَ نِسَاؤُهُمْ مِثْلَ هَذَا ‏ ‏ ‏.‏
ஹுமைத் பின் அப்துர்-ரஹ்மான் அவர்கள் கூறியதாவது:
நான் முஆவியா (ரழி) அவர்கள் மதீனாவில் மின்பரின் மீது இருந்தபோது, தமது கையின் மேலங்கியிலிருந்து ஒரு சவரியை (செயற்கை முடியை) வெளியே எடுத்துவிட்டு, (மக்களை நோக்கி) 'மதீனாவாசிகளே, உங்களது அறிஞர்கள் எங்கே? அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இது போன்றவற்றைத் தடை செய்வதை நான் கேட்டேன்' என்று கூறினார். மேலும், (முஆவியா) 'பனூ இஸ்ரவேலர்கள் அழிந்ததற்குக் காரணம், அவர்களது பெண்கள் இது போன்றவற்றை (அணியத்) தொடங்கியபோதுதான் (அவர்களுக்கு அல்லாஹ்வின் தண்டனை இறங்கியது அல்லது அவர்கள் சீரழிந்தார்கள்)' என்று கூறுவதைச் செவியுற்றேன்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4167சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، عَامَ حَجَّ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَتَنَاوَلَ قُصَّةً مِنْ شَعْرٍ كَانَتْ فِي يَدِ حَرَسِيٍّ يَقُولُ يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ مِثْلِ هَذِهِ وَيَقُولُ ‏ ‏ إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَ هَذِهِ نِسَاؤُهُمْ ‏ ‏ ‏.‏
ஹுமைத் இப்னு அப்திர் ரஹ்மான் அறிவித்தார்கள்:
முஆவியா இப்னு அபீ சுஃப்யான் (ரழி) அவர்கள் ஹஜ்ஜின் போது சொற்பொழிவு மேடையில் இருந்துகொண்டு, காவலரின் கையிலிருந்த ஒரு கற்றை முடியை (அதாவது, செயற்கை முடியை அல்லது சடை இணைப்பை) எடுத்து, “மதீனாவாசிகளே! உங்கள் மார்க்க அறிஞர்கள் எங்கே? நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இது போன்ற ஒன்றை (செயற்கை முடியை அல்லது சடை இணைப்பை) தடை செய்யவும், ‘இஸ்ராயீல் (அலை) அவர்களின் சந்ததியினர் தங்கள் பெண்கள் இதனை (செயற்கை முடியை அல்லது சடை இணைப்பை) பயன்படுத்திய போதுதான் அழிந்து போனார்கள்’ என்று கூறவும் கேட்டிருக்கிறேன்” என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
2781ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا سُوَيْدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ، بِالْمَدِينَةِ يَخْطُبُ يَقُولُ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ هَذِهِ الْقُصَّةِ وَيَقُولُ ‏ ‏ إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَهَا نِسَاؤُهُمْ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ ‏.‏
ஹுமைத் பின் அப்துர்-ரஹ்மான் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

முஆவியா (ரழி) அவர்கள் மதீனாவில் குத்பா (உரை) நிகழ்த்திய போது, பின்வருமாறு கூற தாம் கேட்டார்கள்: "மதீனா வாசிகளே! உங்களது அறிஞர்கள் எங்கே? நிச்சயமாக நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இந்த (சவுரி) முடிக் கொத்துகளை (பயன்படுத்துவதைத்) தடை செய்ததையும், மேலும், 'பனூ இஸ்ராயீல் சமுதாயத்தினர், அவர்களுடைய பெண்கள் இவற்றை பயன்படுத்த ஆரம்பித்தபோதுதான் அழிந்துபோனார்கள்' என்று அவர்கள் கூறியதையும் கேட்டேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1734முவத்தா மாலிக்
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، عَامَ حَجَّ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَتَنَاوَلَ قُصَّةً مِنْ شَعَرٍ كَانَتْ فِي يَدِ حَرَسِيٍّ يَقُولُ يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ مِثْلِ هَذِهِ وَيَقُولُ ‏ ‏ إِنَّمَا هَلَكَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ حِينَ اتَّخَذَ هَذِهِ نِسَاؤُهُمْ ‏ ‏ ‏.‏
முஆவியா பின் அபீ சுஃப்யான் (ரலி) அவர்கள் ஹஜ் செய்த ஆண்டில், மிம்பர் மீதிருந்தவாறு, தமது காவலர் ஒருவரிடமிருந்த ஒரு முடிக்கற்றையை (சவுரியை - செயற்கை முடி அல்லது முடி நீட்டிப்பு) கையில் வாங்கிய வண்ணம் பின்வருமாறு கூறினார்கள்: "மதீனாவின் மக்களே! உங்கள் அறிஞர்கள் எங்கே? அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இது போன்றவற்றைத் தடை செய்துள்ளார்கள். மேலும், 'பனூ இஸ்ராயீலர்கள், அவர்களுடைய பெண்கள் இதனைப் (சவுரியை) பயன்படுத்தத் தொடங்கியபோதுதான் அழிந்தார்கள்' என்று அவர்கள் கூற நான் கேட்டுள்ளேன்."