حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي بَقِيعِ الْغَرْقَدِ فِي جَنَازَةٍ فَقَالَ " مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ وَقَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ الْجَنَّةِ وَمَقْعَدُهُ مِنَ النَّارِ ". فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ نَتَّكِلُ فَقَالَ " اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ ". ثُمَّ قَرَأَ {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى * وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى} إِلَى قَوْلِهِ {لِلْعُسْرَى}
`அலி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:`
நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் பகீஃ அல்-ஃகர்கத் எனும் இடத்தில் ஒரு ஜனாஸா ஊர்வலத்தில் இருந்தோம். அவர்கள் கூறினார்கள், "உங்களில் ஒவ்வொருவருக்கும் சொர்க்கத்திலோ அல்லது நரக நெருப்பிலோ அவருக்கென ஓர் இடம் எழுதப்பட்டிருக்கிறது." அவர்கள் கேட்டார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! நாம் (இதை) சார்ந்து (செயல்களை விட்டுவிடலாமா)?" அவர்கள் கூறினார்கள், "(நல்ல) செயல்களைத் தொடர்ந்து செய்யுங்கள், ஏனெனில் ஒவ்வொருவருக்கும், அவரை அவரின் விதிக்கப்பட்ட இடத்திற்கு அழைத்துச் செல்லும் செயலைச் செய்வது எளிதாக இருக்கும்." பிறகு அவர்கள் ஓதினார்கள்: 'எவர் (தர்மத்தில்) வழங்கி, அல்லாஹ்வை அஞ்சி நடந்துகொண்டு, மேலும் அல்லாஹ்விடமிருந்து கிடைக்கும் சிறந்த நற்கூலியை (அதாவது, அல்லாஹ்வின் பாதையில் அவர் செலவழிப்பதற்கு அல்லாஹ் அவருக்கு ஈடுசெய்வான் என்பதை) நம்புகிறாரோ, அவருக்காக நாம் இலகுவான பாதைக்கு வழியை எளிதாக்குவோம். ஆனால் எவர் கஞ்சனாகவும் பேராசைக்காரராகவும் இருக்கிறாரோ... அவருக்கோ, தீய பாதை.' (92:5-10)
நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் இருந்தோம், அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள், "உங்களில் எவரும் சொர்க்கத்திலோ அல்லது நரக நெருப்பிலோ தமக்குரிய இடம் எழுதப்படாமல் இல்லை." நாங்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! நாங்கள் (இதை) சார்ந்து இருந்து, (நல்ல) செயல்களை விட்டுவிடலாமா?" என்று கேட்டோம். அதற்கு அவர்கள் பதிலளித்தார்கள், "இல்லை! நற்செயல்களைத் தொடர்ந்து செய்யுங்கள், ஏனெனில் ஒவ்வொருவருக்கும், அவரை அவருக்காக விதிக்கப்பட்ட இடத்திற்கு அழைத்துச் செல்லும் செயல்களைச் செய்வது எளிதாக்கப்படும்." பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் ஓதிக் காட்டினார்கள்: 'எவர் (தானதர்மத்தில்) கொடுக்கிறாரோ, அல்லாஹ்வுக்குப் பயந்து நடக்கிறாரோ, மேலும் நன்மையான கூலியை (அல்-ஹுஸ்னாவை) நம்புகிறாரோ, அவருக்கு அல்லாஹ் சுலபமான வழியை (அல்-யுஸ்ராவை) எளிதாக்குவான்.... தீய பாதை.' (92:5-10)
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு ஜனாஸா ஊர்வலத்தில் இருந்தபோது, அவர்கள் ஏதோ ஒன்றை எடுத்து, அதைக் கொண்டு தரையைக் கீறத் தொடங்கி, கூறினார்கள், "உங்களில் நரகத்திலோ அல்லது சுவர்க்கத்திலோ தத்தமக்குரிய இடம் எழுதப்பட்டிராதவர் எவருமில்லை." அவர்கள் கேட்டார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! எங்களுக்காக எழுதப்பட்டதன் மீது நாங்கள் நம்பிக்கை வைத்து, செயல்களை விட்டுவிடலாமா?" அவர்கள் கூறினார்கள், "(நல்ல) செயல்களைத் தொடர்ந்து செய்யுங்கள், ஏனெனில் ஒவ்வொருவருக்கும், அவர் எதற்காகப் படைக்கப்பட்டாரோ அந்த விதிக்கப்பட்ட இடத்திற்கு அவரை அழைத்துச் செல்லும் செயல்களைச் செய்வது எளிதாக்கப்படும். எனவே, யார் (மறுமையில்) பாக்கியவான்களில் ஒருவராக விதிக்கப்பட்டுள்ளாரோ, அவருக்கு பாக்கியவான்களின் செயல்களைச் செய்வது எளிதாக்கப்படும்; அதே சமயம், யார் துர்பாக்கியசாலிகளில் ஒருவராக விதிக்கப்பட்டுள்ளாரோ, அவருக்கு துர்பாக்கியசாலிகளின் செயல்களைச் செய்வது எளிதாக்கப்படும்." பின்னர் அவர்கள் ஓதிக் காட்டினார்கள்: 'யார் (தர்மத்தில்) கொடுக்கிறாரோ, மற்றும் அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சுகிறாரோ, மேலும் நன்மையானதை நம்பிக்கை கொள்கிறாரோ....' (92:5-10)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، وَمَنْصُورٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي جَنَازَةٍ فَجَعَلَ يَنْكُتُ الأَرْضَ بِعُودٍ، فَقَالَ " لَيْسَ مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ وَقَدْ فُرِغَ مِنْ مَقْعَدِهِ مِنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ ". فَقَالُوا أَفَلاَ نَتَّكِلُ قَالَ " اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ ". {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى} الآيَةَ.
அலி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் ஒரு ஜனாஸா ஊர்வலத்தில் இருந்தோம். அப்போது அவர்கள் (ஸல்) ஒரு சிறிய குச்சியால் தரையைக் கீறிக் கொண்டு கூறினார்கள், “உங்களில் எவரும் இல்லை, சொர்க்கத்திலோ அல்லது நரக நெருப்பிலோ அவருக்கென ஓர் இடம் ஏற்கனவே நிர்ணயிக்கப்பட்டிராதவராக.” மக்கள் (அவர்களிடம்), “நாங்கள் அதைச் சார்ந்து (அமல்களை விட்டு) விட வேண்டாமா?” என்று கேட்டார்கள். அவர்கள் (ஸல்) கூறினார்கள்: (நல்ல) செயல்களைத் தொடர்ந்து செய்யுங்கள், ஏனெனில் ஒவ்வொருவருக்கும், அவரை அவருடைய விதிக்கப்பட்ட இடத்திற்கு இட்டுச் செல்லும் செயல்கள் எளிதாக்கப்படும். பின்னர் அவர்கள் (ஸல்) ஓதிக் காட்டினார்கள்: “ஆகவே, எவர் (தான தர்மம்) கொடுத்து, (அல்லாஹ்வை) அஞ்சி நடந்து..” (92:5)
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا جُلُوسًا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمَعَهُ عُودٌ يَنْكُتُ فِي الأَرْضِ وَقَالَ " مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ قَدْ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ النَّارِ أَوْ مِنَ الْجَنَّةِ ". فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَلاَ نَتَّكِلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " لاَ اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ " ثُمَّ قَرَأَ {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى} الآيَةَ.
அலி (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கின்றார்கள்:
நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் அமர்ந்திருந்தபோது, அவர்கள் ஒரு குச்சியை வைத்திருந்தார்கள், அதைக் கொண்டு தரையைக் கீறிக்கொண்டிருந்தார்கள். அவர்கள் தலையைக் குனிந்து கூறினார்கள், "உங்களில் ஒவ்வொருவருக்கும் நரகத்திலோ அல்லது சுவர்க்கத்திலோ அவரவர் இடம் ஏற்கனவே நிர்ணயிக்கப்பட்டுவிட்டது." அப்போது மக்களில் ஒருவர், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! நாம் இதன் மீது நம்பிக்கை வைத்து (செயல்படாமல்) இருக்கலாமா?" என்று கேட்டார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "இல்லை, மாறாக உங்கள் செயல்களைத் தொடர்ந்து செய்யுங்கள், ஏனெனில் ஒவ்வொருவருக்கும் தமக்குரிய இடத்திற்கு வழிவகுக்கும் செயல்களைச் செய்வது எளிதாக்கப்பட்டுள்ளது." பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் இந்த வசனத்தை ஓதினார்கள்: 'யார் (தர்மம்) வழங்கி, அல்லாஹ்வை அஞ்சி நடக்கிறாரோ...' (92:5)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالأَعْمَشِ، سَمِعَا سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ فِي جِنَازَةٍ فَأَخَذَ عُودًا فَجَعَلَ يَنْكُتُ فِي الأَرْضِ فَقَالَ " مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ النَّارِ أَوْ مِنَ الْجَنَّةِ ". قَالُوا أَلاَ نَتَّكِلُ. قَالَ " اعْمَلُوا فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى} ". الآيَةَ.
அலி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு ஜனாஸா ஊர்வலத்தில் இருந்தபோது, அவர்கள் ஒரு குச்சியை எடுத்து, அதனால் தரையைக் கீறிக்கொண்டே, "உங்களில் நரகத்திலோ அல்லது சொர்க்கத்திலோ தமக்கான இடம் ஏற்கனவே தீர்மானிக்கப்படாதவர் எவரும் இல்லை" என்று கூறினார்கள்.
அவர்கள் (மக்கள்) கேட்டார்கள், "நாங்கள் அதன் மீது நம்பிக்கை வைத்து (எந்தச் செயல்களையும் செய்யாமல்) இருந்துவிடலாமா?"
அவர்கள் கூறினார்கள், " (நற்செயல்களை) தொடர்ந்து செய்யுங்கள். ஏனெனில் ஒவ்வொருவரும் தாம் எதற்காகப் படைக்கப்பட்டாரோ, அந்த விதிக்கப்பட்ட இடத்திற்கு இட்டுச்செல்லும் செயல்களைச் செய்வது அவருக்கு எளிதாக்கப்படும்."
(பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் இந்த வசனத்தை ஓதினார்கள்):-- 'யார் (தர்மத்தில்) கொடுக்கிறாரோ, மேலும் அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சி நடக்கிறாரோ...' (92:5)
"நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களுடன் அமர்ந்திருந்தோம், அவர்களின் கையில் ஒரு குச்சி இருந்தது. அவர்கள் அதைக் கொண்டு தரையில் கீறிவிட்டு, பின்னர் தங்கள் தலையை உயர்த்தி, 'உங்களில் ஒவ்வொருவருக்கும் சொர்க்கம் அல்லது நரகத்தில் அவருக்கான இடம் ஏற்கனவே தீர்மானிக்கப்பட்டுவிட்டது' என்று கூறினார்கள்." அவர்களிடம், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே, அப்படியானால் நாங்கள் அதன் மீதே நம்பிக்கை வைத்து (செயல்படாமல்) இருந்துவிட வேண்டாமா?' என்று கேட்கப்பட்டது. அதற்கு அவர்கள், 'இல்லை, முயற்சி செய்யுங்கள், அதன் மீது நம்பிக்கை வைத்து (செயல்படாமல்) இருந்துவிடாதீர்கள். ஏனெனில், ஒவ்வொருவருக்கும் அவர் எதற்காகப் படைக்கப்பட்டாரோ, அதைச் செய்வது எளிதாக்கப்படும்' என்று கூறினார்கள். பிறகு அவர்கள் ஓதினார்கள்: "யார் (தானதர்மம்) கொடுத்து, அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சி இறையச்சத்துடன் இருந்து, அல்-ஹுஸ்னாவை நம்புகிறாரோ. அவருக்கு சுலபமான (நன்மைக்கான) வழியை நான் எளிதாக்குவேன். ஆனால், யார் கஞ்சத்தனம் செய்து, தன்னைத் தேவையற்றவன் என்று எண்ணிக்கொள்கிறானோ. மேலும் அல்-ஹுஸ்னாவைப் பொய்யெனக் கருதுகிறானோ. அவனுக்கு கஷ்டத்திற்கான வழியை நான் எளிதாக்குவேன். "
அலி (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "நபி (ஸல்) அவர்கள் ஒரு ஜனாஸாவில் (இறுதி ஊர்வலத்தில்) இருந்தார்கள், மேலும் அவர்கள் ஏதோ ஒன்றை எடுத்து, அதனால் தரையைக் கீறிக் கொண்டிருந்தார்கள். அவர்கள் கூறினார்கள், 'உங்களில் எவருடைய இருப்பிடமும் நரகத்திலோ அல்லது சொர்க்கத்திலோ எழுதப்படாமல் இல்லை.' அவர்கள் கேட்டார்கள், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே, அப்படியானால், எங்களுக்காக எழுதப்பட்டதன் மீது நாங்கள் நம்பிக்கை வைத்து, செயல்களைக் கைவிட்டுவிட வேண்டாமா?' 'செயல்படுங்கள்,' என்று அவர்கள் கூறினார்கள். 'ஒவ்வொருவருக்கும் அவர் எதற்காகப் படைக்கப்பட்டாரோ அது எளிதாக்கப்பட்டுள்ளது.' மேலும் அவர்கள் கூறினார்கள், 'யார் நற்பாக்கியம் பெற்றவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவருக்கு நற்பாக்கியம் பெற்றவர்களின் செயல்களைச் செய்வது எளிதாக்கப்பட்டுள்ளது. யார் துர்பாக்கியம் பெற்றவர்களில் ஒருவராக இருக்கிறாரோ, அவருக்கு துர்பாக்கியம் பெற்றவர்களின் செயல்களைச் செய்வது எளிதாக்கப்பட்டுள்ளது.' பின்னர் அவர்கள், 'யார் வழங்கி, தக்வாவைக் கடைப்பிடித்து, நன்மையை உறுதி செய்கிறாரோ' (92:5-10) என்ற வசனங்களை ஓதினார்கள்."