இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

5950ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ مُسْلِمٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ مَسْرُوقٍ فِي دَارِ يَسَارِ بْنِ نُمَيْرٍ، فَرَأَى فِي صُفَّتِهِ تَمَاثِيلَ فَقَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ إِنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَذَابًا عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُصَوِّرُونَ ‏ ‏‏.‏
முஸ்லிம் அறிவித்தார்கள்: நாங்கள் மஸ்ரூக் அவர்களுடன் யஸார் பின் நுமைர் அவர்களின் வீட்டில் இருந்தோம். அப்போது அவர் (மஸ்ரூக்), அவரது (வீட்டின்) திண்ணையில் (அல்லது ஒரு குறிப்பிட்ட பகுதியில்) உருவப்படங்களைக் கண்டார். உடனே அவர் (மஸ்ரூக்), 'நபி (ஸல்) அவர்கள், "மறுமை நாளில் அல்லாஹ்விடம் மிகக் கடுமையான தண்டனையைப் பெறுபவர்கள் உருவப்படங்களை உருவாக்குபவர்கள்தாம்" என்று கூற நான் கேட்டதாக அப்துல்லாஹ் (இப்னு மஸ்ஊத்) (ரழி) அவர்கள் சொல்ல நான் கேட்டேன்' என்றார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5954ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ ـ وَمَا بِالْمَدِينَةِ يَوْمَئِذٍ أَفْضَلُ مِنْهُ ـ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ سَفَرٍ وَقَدْ سَتَرْتُ بِقِرَامٍ لِي عَلَى سَهْوَةٍ لِي فِيهَا تَمَاثِيلُ، فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَتَكَهُ وَقَالَ ‏ ‏ أَشَدُّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُضَاهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏‏.‏ قَالَتْ فَجَعَلْنَاهُ وِسَادَةً أَوْ وِسَادَتَيْنِ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு பயணத்திலிருந்து திரும்பி வந்தார்கள். அப்போது நான் என்னுடைய ஒரு சிறிய அறை (அல்லது மேடை) மீது உருவப்படங்கள் உள்ள என்னுடைய ஒரு திரையைத் தொங்கவிட்டிருந்தேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அதைப் பார்த்ததும், அதைக் கிழித்துவிட்டு, “மறுமை நாளில் மக்களிலேயே மிகக் கடுமையான வேதனைக்கு ஆளாகிறவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்புகளைப் போன்று (உருவங்களை) உருவாக்க முயற்சி செய்பவர்களே” என்று கூறினார்கள். ஆகவே, நாங்கள் அதை (அதாவது, அந்தத் திரையை) ஒன்று அல்லது இரண்டு தலையணைகளாக ஆக்கினோம்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2107 fஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الْقَاسِمِ،
بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مُتَسَتِّرَةٌ بِقِرَامٍ
فِيهِ صُورَةٌ فَتَلَوَّنَ وَجْهُهُ ثُمَّ تَنَاوَلَ السِّتْرَ فَهَتَكَهُ ثُمَّ قَالَ ‏ ‏ إِنَّ مِنْ أَشَدِّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ
الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُشَبِّهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (என்னிடம்) நுழைந்தார்கள். நானோ உருவங்கள் உள்ள ஒரு மெல்லிய திரையினால் (வீட்டின் ஒரு பகுதியை) மறைத்திருந்தேன். (அதைப் பார்த்ததும்) அவர்களுடைய முகம் நிறம் மாறியது. பிறகு அந்தத் திரையைப் பிடித்து அதைக் கிழித்தார்கள். பின்னர் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக மறுமை நாளில் மனிதர்களிலேயே மிகக் கடுமையான வேதனைக்குரியவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்பிற்கு ஒப்பாக (உருவங்களை) அமைப்பவர்களே."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5356சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ سَفَرٍ وَقَدْ سَتَّرْتُ بِقِرَامٍ عَلَى سَهْوَةٍ لِي فِيهِ تَصَاوِيرُ فَنَزَعَهُ وَقَالَ ‏ ‏ أَشَدُّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُضَاهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு பயணத்திலிருந்து வந்தார்கள். நான் என்னுடைய ஒரு சிறிய அறையின் (அல்லது அலமாரியின்) மீது உருவங்கள் இருந்த ஒரு திரையைத் தொங்கவிட்டிருந்தேன். அவர்கள் அதைக் கழற்றிவிட்டு கூறினார்கள்: 'மறுமை நாளில் மக்களிலேயே மிகக் கடுமையாகத் தண்டிக்கப்படுபவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்பைப் போன்று படைக்க முயற்சிப்பவர்கள்தான்.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
5357சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، يُخْبِرُ عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ سَتَّرْتُ بِقِرَامٍ فِيهِ تَمَاثِيلُ فَلَمَّا رَآهُ تَلَوَّنَ وَجْهُهُ ثُمَّ هَتَكَهُ بِيَدِهِ وَقَالَ ‏ ‏ إِنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُشَبِّهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
நபி (ஸல்) அவர்களின் மனைவியான ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் வந்தார்கள். நான் உருவப்படங்கள் இருந்த ஒரு திரைச்சீலையைத் (சுவரில்) திரையிட்டிருந்தேன். அதை அவர்கள் பார்த்ததும், அவர்களுடைய முகம் நிறம் மாறியது. பின்னர் அதைத் தம் கையால் கிழித்துவிட்டு, 'மறுமை நாளில் மக்களில் மிகவும் கடுமையாகத் தண்டிக்கப்படுபவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்புக்கு ஒப்பாக (உயிரினங்களின்) உருவங்களை உருவாக்குபவர்களே' என்று கூறினார்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
649ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
وعن عائشة رضي الله عنها قالت‏:‏ قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم من سفر وقد سترت سهوة لى بقرام فيه تماثيل، فلما رآه رسول الله صلى الله عليه وسلم هتكه وتلون وجهه وقال‏:‏ “يا عائشة‏:‏ أشد الناس عذابا عند الله يوم القيامة الذين يضاهون بخلق الله” ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு பயணத்திலிருந்து வருகை தந்தார்கள். (அப்போது) நான் எனக்குரிய ஒரு சிறு அறையை (அல்லது மாடக்குழியை) (உயிரினங்களின்) உருவப் படங்கள் பொறிக்கப்பட்ட ஒரு திரையினால் மறைத்திருந்தேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அதைக் கண்டபோது, அதைக் கிழித்தெறிந்தார்கள்; மேலும் அவர்களின் முகம் நிறம் மாறியது. அவர்கள், ‘ஆயிஷாவே! மறுமை நாளில் அல்லாஹ்விடத்தில் மக்களில் மிகக் கடுமையான வேதனைக்குரியவர்கள், அல்லாஹ்வின் படைப்பிற்கு ஒப்பாக (உயிரினங்களின் உருவங்களை) படைப்பவர்களே ஆவர்’ என்று கூறினார்கள்.
(நூல்கள்: புகாரி, முஸ்லிம்)