இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

6054ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، سَمِعْتُ ابْنَ الْمُنْكَدِرِ، سَمِعَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَخْبَرَتْهُ قَالَتِ، اسْتَأْذَنَ رَجُلٌ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ ائْذَنُوا لَهُ بِئْسَ، أَخُو الْعَشِيرَةِ أَوِ ابْنُ الْعَشِيرَةِ ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا دَخَلَ أَلاَنَ لَهُ الْكَلاَمَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قُلْتَ الَّذِي قُلْتَ، ثُمَّ أَلَنْتَ لَهُ الْكَلاَمَ قَالَ ‏"‏ أَىْ عَائِشَةُ، إِنَّ شَرَّ النَّاسِ مَنْ تَرَكَهُ النَّاسُ ـ أَوْ وَدَعَهُ النَّاسُ ـ اتِّقَاءَ فُحْشِهِ ‏"‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

ஒரு மனிதர் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் உள்ளே வர அனுமதி கேட்டார். நபி (ஸல்) அவர்கள், "அவரை அனுமதியுங்கள். அவர் தம் சமூகத்தாரிலேயே மிக மோசமான சகோதரர்; அல்லது தம் சமூகத்தாரிலேயே மிக மோசமான மகன்" என்று கூறினார்கள். ஆனால் அந்த மனிதர் உள்ளே வந்தபோது, நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரிடம் மிகவும் மென்மையாகப் பேசினார்கள்.

நான், "அல்லாஹ்வின் தூதரே! தாங்கள் (அவரைப் பற்றி) அப்படிச் சொன்னீர்கள்; பிறகு அவரிடம் மென்மையாகப் பேசினீர்களே?" என்று கேட்டேன். அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "ஆயிஷாவே! மக்களில் மிக மோசமானவர் யாரெனில், எவருடைய தீய பேச்சுக்கு அஞ்சி மக்கள் அவரைவிட்டு ஒதுங்கிக் கொள்கிறார்களோ அவர்தான்" என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6131ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، حَدَّثَهُ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ‏.‏ أَنَّهُ، اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ فَقَالَ ‏"‏ ائْذَنُوا لَهُ فَبِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ ‏"‏‏.‏ أَوْ ‏"‏ بِئْسَ أَخُو الْعَشِيرَةِ ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا دَخَلَ أَلاَنَ لَهُ الْكَلاَمَ‏.‏ فَقُلْتُ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قُلْتَ مَا قُلْتَ، ثُمَّ أَلَنْتَ لَهُ فِي الْقَوْلِ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ أَىْ عَائِشَةُ، إِنَّ شَرَّ النَّاسِ مَنْزِلَةً عِنْدَ اللَّهِ مَنْ تَرَكَهُ ـ أَوْ وَدَعَهُ ـ النَّاسُ اتِّقَاءَ فُحْشِهِ ‏"‏‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
ஒரு மனிதர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வர அனுமதி கேட்டார். அப்போது அவர்கள், “அவரை உள்ளே வர அனுமதியுங்கள்; அவர் அந்தக் கூட்டத்தாரின் மகன்களில் மிகவும் கெட்டவர்” - அல்லது “அந்தக் கூட்டத்தாரின் சகோதரர்களில் மிகவும் கெட்டவர்” - என்று கூறினார்கள். அவர் உள்ளே நுழைந்தபோது, நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரிடம் மென்மையாகப் பேசினார்கள். நான் அவர்களிடம், “அல்லாஹ்வின் தூதரே! நீங்கள் (முன்பு) சொல்ல வேண்டியதைச் சொன்னீர்கள்; பிறகு அவரிடம் மென்மையாகப் பேசினீர்களே?” என்று கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள், “ஆயிஷாவே! எவருடைய தீய பேச்சுக்கு அஞ்சி மக்கள் அவரைவிட்டு ஒதுங்கி விடுகிறார்களோ, அவரே அல்லாஹ்விடத்தில் அந்தஸ்தால் மக்களில் மிகவும் கெட்டவர்” என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2591 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ
وَابْنُ نُمَيْرٍ كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - وَهُوَ ابْنُ عُيَيْنَةَ
- عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، سَمِعَ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، يَقُولُ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ، أَنَّ رَجُلاً، اسْتَأْذَنَ عَلَى
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ ائْذَنُوا لَهُ فَلَبِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ أَوْ بِئْسَ رَجُلُ الْعَشِيرَةِ
‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِ أَلاَنَ لَهُ الْقَوْلَ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قُلْتَ لَهُ الَّذِي قُلْتَ
ثُمَّ أَلَنْتَ لَهُ الْقَوْلَ قَالَ ‏"‏ يَا عَائِشَةُ إِنَّ شَرَّ النَّاسِ مَنْزِلَةً عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَنْ وَدَعَهُ
أَوْ تَرَكَهُ النَّاسُ اتِّقَاءَ فُحْشِهِ ‏"‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
ஒருவர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் (சந்திப்பதற்கு) அனுமதி கேட்டார். நபி (ஸல்) அவர்கள், "அவருக்கு அனுமதி கொடுங்கள். அவர் தன் கோத்திரத்தின் கெட்ட மகன்" அல்லது "அவர் தன் கோத்திரத்தின் கெட்ட மனிதர்" என்று கூறினார்கள். அவர் உள்ளே வந்தபோது, நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரிடம் கனிவான வார்த்தைகளைப் பேசினார்கள். ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்களிடம்), "அல்லாஹ்வின் தூதரே! தாங்கள் அவரைப் பற்றிச் சொல்ல வேண்டியதைச் சொன்னீர்கள். பின்னர் தாங்கள் அவரிடம் கனிவாகப் பேசினீர்களே?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஆயிஷாவே! நிச்சயமாக மறுமை நாளில் அல்லாஹ்விடத்தில் மக்களில் மிகவும் கீழான தரத்தில் இருப்பவர், யாருடைய தீய நடத்தைக்குப் பயந்து மக்கள் அவரை விட்டுவிடுகிறார்களோ அவரே ஆவார்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح