இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

3508ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يَعْمَرَ، أَنَّ أَبَا الأَسْوَدِ الدِّيلِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي ذَرٍّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ لَيْسَ مِنْ رَجُلٍ ادَّعَى لِغَيْرِ أَبِيهِ وَهْوَ يَعْلَمُهُ إِلاَّ كَفَرَ، وَمَنِ ادَّعَى قَوْمًا لَيْسَ لَهُ فِيهِمْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ‏ ‏‏.‏
அபூ தர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒருவர் தனது (உண்மையான) தந்தையைத் தவிர வேறு ஒருவருக்குத் தான் மகன் என்று தெரிந்தே உரிமை கோரினால், அவர் (அல்லாஹ்வின் அருட்கொடைகளை) நிராகரித்துவிட்டார். மேலும், ஒருவர் தனக்கு (வம்சாவளி) தொடர்பு இல்லாத ஒரு கூட்டத்தைச் சேர்ந்தவர் என்று உரிமை கோரினால், அவர் நரகத்தில் தனது இருப்பிடத்தை அமைத்துக்கொள்ளட்டும்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2319சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ بْنِ سَعِيدٍ أَبُو عُبَيْدَةَ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ ذَكْوَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ يَعْمُرَ، أَنَّ أَبَا الأَسْوَدِ الدِّيلِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي ذَرٍّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ مَنِ ادَّعَى مَا لَيْسَ لَهُ فَلَيْسَ مِنَّا وَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ தர் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக் கேட்டதாக அறிவித்தார்கள்:

“யார் தனக்குச் சொந்தமில்லாத ஒன்றை (பொய்யாக) உரிமை கொண்டாடுகிறாரோ, அவர் நம்மைச் சேர்ந்தவர் அல்லர் (நமது வழியில் இல்லை); மேலும், அவர் நரகத்தில் தனது இருப்பிடத்தை அமைத்துக் கொள்ளட்டும்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
433அல்-அதப் அல்-முஃபரத்
وَبِالسَّنَدِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ‏:‏ مَنِ ادَّعَى لِغَيْرِ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَمُ فَقَدْ كَفَرَ، وَمَنِ ادَّعَى قَوْمًا لَيْسَ هُوَ مِنْهُمْ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ، وَمَنْ دَعَا رَجُلاً بِالْكُفْرِ، أَوْ قَالَ‏:‏ عَدُوُّ اللهِ، وَلَيْسَ كَذَلِكَ إِلا حَارَتْ عَلَيْهِ‏.‏
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூற தாம் கேட்டதாக அபூ தர் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: "ஒருவர், தன் தந்தை அல்லாத ஒருவரை, அறிந்து கொண்டே தன் தந்தை என்று உரிமை கொண்டாடினால், அவர் நிராகரித்துவிட்டார். தாம் சேராத ஒரு சமூகத்தைச் சேர்ந்தவர் என ஒருவர் உரிமை கோரினால், அவர் நரகத்தில் தனது இடத்தை எடுத்துக் கொள்வார். ஒருவர் மற்றொரு மனிதரை நிராகரிப்பாளர் என்றோ, 'அல்லாஹ்வின் எதிரி,' என்றோ அழைத்து, அவர் அவ்வாறு இல்லாத பட்சத்தில், அது அவர் மீதே திரும்பிவிடும் (அதாவது, அந்தக் குற்றச்சாட்டு)."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صـحـيـح (الألباني)
1805ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
وعن أبي ذر رضي الله عنه أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ “ليس من رجل ادعى لغير أبيه وهو يعلمه إلا كفر، ومن ادعى ما ليس له، فليس منا، وليتبوأ مقعده من النار، ومن دعا رجلاً بالكفر، أو قال‏:‏ عدو الله، وليس كذلك إلا حار عليه” ‏(‏‏(‏متفق عليه وهذا لفظ رواية مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
அபூ தர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்: "ஒருவர், தனது உண்மையான தந்தையல்லாத ஒருவரை, அவர் தனது தந்தையல்ல என்று தெரிந்திருந்தும், அவரைத் தனது தந்தை என்று கூறினால், அவர் நிராகரித்துவிட்டார் (அதாவது, இஸ்லாமிய சட்டத்தின் ஒரு முக்கிய அம்சத்தை மறுத்த அல்லது பெரும் பாவம் செய்தவர் ஆகிவிட்டார்). மேலும், தனக்குச் சொந்தமில்லாத எதையும் தனக்குரியது என்று உரிமை கோருபவர் நம்மைச் சார்ந்தவர் அல்லர் (அதாவது, நமது வழிமுறையைப் பின்பற்றுபவர் அல்லர்). அவர் தனது இருப்பிடத்தை நரகத்தில் ஆக்கிக் கொள்ளட்டும். மேலும், எவர் ஒருவரை நிராகரிப்பாளர் என்றோ அல்லது அல்லாஹ்வின் எதிரி என்றோ அழைக்கிறாரோ, ஆனால் அவர் உண்மையில் அவ்வாறு இல்லையெனில், அந்தக் குற்றச்சாட்டு அவருக்கே திரும்பிவிடும் (அதாவது, அந்தப் பழிச்சொல் அவரையே சேரும்)."