حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَعَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّهُ شَكَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرَّجُلُ الَّذِي يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ يَجِدُ الشَّىْءَ فِي الصَّلاَةِ. فَقَالَ لاَ يَنْفَتِلْ ـ أَوْ لاَ يَنْصَرِفْ ـ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا .
`அப்பாத் பின் தமீம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:`
`என் மாமா அவர்கள், தொழுகையின் போது காற்றுப் பிரிந்ததாக எண்ணிய ஒருவரைப் பற்றி அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்டார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பதிலளித்தார்கள்: "அவர் சப்தத்தைக் கேட்காத வரை அல்லது வாசனையை உணராத வரை தனது தொழுகையை விட்டுவிடக் கூடாது."`
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لاَ يَنْصَرِفْ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا .
அப்பாத் பின் தமீம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
என் மாமா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒருவர் சப்தத்தைக் கேட்டாலோ அல்லது ஏதேனும் வாடையை உணர்ந்தாலோ அன்றி, தமது தொழுகையை விட்டு வெளியேறக் கூடாது."
அப்பாஸ் பின் தமீம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அவர்களுடைய மாமா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நபி (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்கப்பட்டது: ஒருவர் தமது தொழுகையின் போது எதையாவது உணர்ந்தால், அவர் தமது தொழுகையை முறித்துக் கொள்ள வேண்டுமா?" நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இல்லை! நீங்கள் ஒரு சப்தத்தைக் கேட்காத வரை அல்லது ஒரு வாசனையை நுகராத வரை அதை (தொழுகையை) விட்டுவிடக் கூடாது."
இப்னு அபீ ஹஃப்ஸா அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அஸ்-ஸுஹ்ரி அவர்கள் கூறினார்கள், "நீங்கள் ஒரு வாசனையை உணராத வரை அல்லது ஒரு சப்தத்தைக் கேட்காத வரை உளூவை மீண்டும் செய்ய வேண்டிய அவசியமில்லை."
ஸயீத் – அதாவது இப்னுல் முஸய்யப் – மற்றும் அப்பாத்பின் தமீம் ஆகியோர், அவருடைய மாமாவான அப்துல்லாஹ் பின் ஸைத் (ரழி) அவர்கள் பின்வருமாறு கூறினார்கள் என அறிவித்தார்கள்:
தொழுகையின் போது ஏதோ ஏற்படுவதாக உணர்ந்த ஒரு மனிதர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் முறையிட்டார். அவர் (ஸல்) கூறினார்கள்: 'நீங்கள் ஒரு வாசனையை உணர்ந்தாலோ அல்லது ஒரு சத்தத்தைக் கேட்டாலோ தவிர தொழுகையை நிறுத்த வேண்டாம்.'
அப்பாத் இப்னு தமீம் அவர்கள் தம் மாமாவிடமிருந்து (ரழி) அறிவித்தார்கள்: ஒருவர் நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களிடம், தமது உளூவை முறித்துவிட்டது போன்ற சந்தேகம் தமக்கு ஏற்படுவதாக முறையிட்டார். அதற்கு அவர் (நபிகள் நாயகம் (ஸல்)) கூறினார்கள்: அவர் ஒரு சத்தத்தைக் கேட்கும் வரையில் அல்லது ஒரு வாசனையை உணரும் வரையில் (தொழுகையை) விட்டுவிட வேண்டாம் (காற்றுப் பிரிந்ததற்கான).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، وَعَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ شُكِيَ إِلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الرَّجُلُ يَجِدُ الشَّىْءَ فِي الصَّلاَةِ فَقَالَ لاَ حَتَّى يَجِدَ رِيحًا أَوْ يَسْمَعَ صَوْتًا .
அப்பாத் பின் தமீம் அவர்கள், தமது பெரிய தந்தை (ரழி) அவர்கள் கூறியதாக அறிவித்தார்கள்:
தொழுகையின் போது (தனது உளூ தொடர்பாக) ஏதோ ஒன்றை உணரும் (சந்தேகிக்கும்) ஒரு மனிதரைப் பற்றி நபி (ஸல்) அவர்களிடம் முறையிடப்பட்டது. அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: “ஒரு துர்நாற்றத்தை உணராமல் அல்லது ஒரு சப்தத்தைக் கேட்காமல் அவர் (மீண்டும் உளூ செய்ய வேண்டியதில்லை).”
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ مَعْمَرِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنْبَأَنَا سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ التَّشَبُّهِ فِي الصَّلاَةِ فَقَالَ لاَ يَنْصَرِفْ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا .
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"தொழுகையில் (உளூவைப் பற்றிய) சந்தேகங்கள் குறித்து நபி (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்கப்பட்டது. அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஒரு சப்தத்தைக் கேட்கும் வரை அல்லது ஒரு வாடையை உணரும் வரை அவர் (தொழுகையை விட்டு) வெளியேற வேண்டாம்.'"
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ وَجِيهٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِنَّ تَحْتَ كُلِّ شَعَرَةٍ جَنَابَةً فَاغْسِلُوا الشَّعَرَ وَأَنْقُوا الْبَشَرَةَ .
அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்ததாவது:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஒவ்வொரு மயிரின் கீழும் ஜனாபத் இருக்கிறது. எனவே, முடியைக் கழுவி, தோலைத் தூய்மைப்படுத்துங்கள்.'