இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

717ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ أَبِي الْجَعْدِ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ ‏ ‏‏.‏
அந்நுஃமான் இப்னு பஷீர் (ரழி) அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) கூறினார்கள், “நீங்கள் உங்கள் வரிசைகளை நிச்சயமாக நேராக்க வேண்டும்; இல்லையேல், அல்லாஹ் உங்கள் முகங்களுக்கிடையே (மன) வேறுபாட்டை (அல்லது பிளவை) ஏற்படுத்துவான்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
436 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ أَبِي الْجَعْدِ الْغَطَفَانِيَّ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ ‏ ‏ ‏.‏
நுஃமான் இப்னு பஷீர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக் கேட்டேன்: 'நீங்கள் உங்கள் வரிசைகளை நிச்சயமாக சீராக்குங்கள்; இல்லையெனில் அல்லாஹ் உங்கள் முகங்களுக்கிடையே நிச்சயமாக மாறுபாட்டை ஏற்படுத்துவான் (அதாவது, உங்கள் உள்ளங்களுக்கிடையே பிளவையும் பகைமையையும் உண்டாக்குவான்).'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
810சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَوِّمُ الصُّفُوفَ كَمَا تُقَوَّمُ الْقِدَاحُ فَأَبْصَرَ رَجُلاً خَارِجًا صَدْرُهُ مِنَ الصَّفِّ فَلَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ لَتُقِيمُنَّ صُفُوفَكُمْ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ ‏ ‏ ‏.‏
அன்-நுஃமான் பின் பஷீர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அம்புத் தண்டுகள் நேராக்கப்படுவதைப் போன்று (தொழுகை) வரிசைகளைச் சீராக்குவார்கள். (ஒரு முறை) வரிசையை விட்டு மார்பு வெளியே நீட்டிக்கொண்டிருந்த ஒரு மனிதரை அவர்கள் கண்டார்கள். அப்போது நபி (ஸல்) அவர்கள், 'உங்கள் வரிசைகளை நீங்கள் அவசியம் சீராக்கிக் கொள்ள வேண்டும். இல்லையெனில், அல்லாஹ் உங்கள் முகங்களுக்கிடையே வேற்றுமையை ஏற்படுத்திவிடுவான்' என்று கூறியதை நான் பார்த்தேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
663சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُسَوِّينَا فِي الصُّفُوفِ كَمَا يُقَوَّمُ الْقِدْحُ حَتَّى إِذَا ظَنَّ أَنْ قَدْ أَخَذْنَا ذَلِكَ عَنْهُ وَفَقِهْنَا أَقْبَلَ ذَاتَ يَوْمٍ بِوَجْهِهِ إِذَا رَجُلٌ مُنْتَبِذٌ بِصَدْرِهِ فَقَالَ ‏ ‏ لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ ‏ ‏ ‏.‏
அல்-நுஃமான் இப்னு பஷீர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அம்பை சீர்செய்வதைப் போல, நபி (ஸல்) அவர்கள் எங்களை தொழுகையின் வரிசைகளில் நேராக்குவார்கள். நாங்கள் அவர்களிடமிருந்து அதைக் கற்றுக்கொண்டு (அதன் முக்கியத்துவத்தைப்) புரிந்துகொண்டோம் என்று அவர்கள் கருதும் வரை (இவ்வாறு செய்தார்கள்). பிறகு ஒரு நாள் அவர்கள் எங்களை நோக்கித் திரும்பினார்கள். அப்போது ஒரு மனிதர் (வரிசையை விட்டு) தனது நெஞ்சை முன் தள்ளிக்கொண்டிருப்பதைப் பார்த்தார்கள். உடனே அவர்கள், "நிச்சயமாக நீங்கள் உங்கள் வரிசைகளை நேராக்கிக்கொள்ள வேண்டும்; இல்லையெனில், அல்லாஹ் உங்கள் முகங்களுக்கிடையே (மனங்களுக்கிடையே பிளவை அல்லது ஒற்றுமையின்மையை) ஏற்படுத்திவிடுவான்" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
994சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُسَوِّي الصَّفَّ حَتَّى يَجْعَلَهُ مِثْلَ الرُّمْحِ أَوِ الْقِدْحِ ‏.‏ قَالَ فَرَأَى صَدْرَ رَجُلٍ نَاتِئًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ‏ ‏ سَوُّوا صُفُوفَكُمْ أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ ‏ ‏ ‏.‏
நுஃமான் பின் பஷீர் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
“அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், வரிசைகளை ஒரு ஈட்டி அல்லது அம்புக்குச்சியைப் போன்று ஆக்கும் வரை அவற்றை நேராக்குபவர்களாக இருந்தார்கள். ஒருமுறை அவர்கள் ஒரு மனிதரின் நெஞ்சு (வரிசையிலிருந்து) துருத்திக்கொண்டிருப்பதைக் கண்டார்கள். எனவே அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், ‘உங்கள் வரிசைகளை நேராக்குங்கள்; இல்லையென்றால், அல்லாஹ் உங்களுக்குள் பிளவை ஏற்படுத்துவான் (அல்லது உங்கள் முகங்களுக்கிடையே வேறுபாட்டை உண்டாக்குவான்)’ என்று கூறினார்கள்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
160ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
الخامس‏:‏ عن أبي عبد الله النعمان بن بشير رضي الله عنهما، قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏"‏لتسون صفوفكم أو ليخالفن الله بين وجوهكم ‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
وفي رواية لمسلم‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يسوي صفوفنا حتى كأنما يسوي بها القداح ،حتى إذا رأى أنا قد عقلنا عنه ثم خرج يوما، فقام حتى كاد أن يكبر، فرأى رجلاً بادياً صدره فقال‏:‏ ‏"‏ عباد الله لتسون صفوفكم أو ليخالفن الله بين وجوهكم‏"‏‏.‏
அபூ அப்தில்லாஹ் நுஃமான் இப்னு பஷீர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக் கேட்டேன்: "நீங்கள் உங்கள் வரிசைகளைச் சீர்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும்; இல்லையெனில் அல்லாஹ் உங்கள் முகங்களுக்கிடையே (உள்ள ஒற்றுமையில்) மாற்றத்தை (அல்லது உங்கள் உள்ளங்களுக்கிடையே வேற்றுமையை) ஏற்படுத்திவிடுவான்."

முஸ்லிமில் உள்ள மற்றொரு அறிவிப்பில்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அம்புகளைச் சீர்படுத்துவதைப் போன்று எங்கள் (தொழுகை) வரிசைகளைச் சீர்படுத்துவார்கள். நாங்கள் அவர்களிடமிருந்து (வரிசைகளைச் சீர்படுத்துவதன் முக்கியத்துவத்தை) விளங்கிக்கொண்டோம் என்று அவர்கள் கருதும் வரை (இவ்வாறு செய்வார்கள்). ஒருநாள் அவர்கள் (வீட்டிலிருந்து) புறப்பட்டு வந்து, (தொழுகைக்காக) நின்றார்கள். அவர்கள் தக்பீர் கூறவிருந்தபோது, மார்பு துருத்திக் கொண்டிருந்த (வரிசையிலிருந்து வெளியே நீட்டிக்கொண்டிருந்த) ஒரு மனிதரைக் கண்டார்கள். உடனே அவர்கள், "அல்லாஹ்வின் அடியார்களே! உங்கள் வரிசைகளை நீங்கள் சீர்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும்; இல்லையெனில் அல்லாஹ் உங்கள் முகங்களுக்கிடையே (உள்ள ஒற்றுமையில்) மாற்றத்தை (அல்லது உங்கள் உள்ளங்களுக்கிடையே வேற்றுமையை) ஏற்படுத்திவிடுவான்" என்று கூறினார்கள்.