இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1003சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ابْنِ عُلَيَّةَ أَبُو الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ دَاوُدَ الطَّائِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ وَقَعَ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ فِي سَعْدٍ عِنْدَ عُمَرَ فَقَالُوا وَاللَّهِ مَا يُحْسِنُ الصَّلاَةَ ‏.‏ فَقَالَ أَمَّا أَنَا فَأُصَلِّي بِهِمْ صَلاَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ أَخْرِمُ عَنْهَا أَرْكُدُ فِي الأُولَيَيْنِ وَأَحْذِفُ فِي الأُخْرَيَيْنِ ‏.‏ قَالَ ذَاكَ الظَّنُّ بِكَ ‏.‏
ஜாபிர் பின் ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
கூஃபாவாசிகளில் சிலர் உமர் (ரழி) அவர்களிடம் ஸஃத் (ரழி) அவர்களைப் பற்றிக் குறை கூறினார்கள். அவர்கள் கூறினார்கள்: 'அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, அவர் தொழுகையை (இமாமாக நின்று) சரியாக நிறைவேற்றுவதில்லை.' அதற்கு அவர் (ஸஃத்) கூறினார்கள்: 'நான் அவர்களுக்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தொழுவித்ததைப் போன்றே தொழுவிக்கிறேன், அதிலிருந்து நான் எதையும் குறைப்பதில்லை (அல்லது விலகுவதில்லை). நான் முதல் இரண்டு ரக்அத்களை நீளமாக்குகிறேன், மற்ற இரண்டு ரக்அத்களைச் சுருக்கமாக்குகிறேன்.' அதற்கு அவர் (உமர் (ரழி)) கூறினார்கள்: 'உங்களைப் பற்றி நான் அவ்வாறுதான் எண்ணியிருந்தேன் (அதாவது, நீங்கள் நபிவழியைப் பின்பற்றுவீர்கள் என்று).'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)