இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

237dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، ح وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولاَنِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) மற்றும் அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) ஆகியோர் கூறியதாவது: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸைப்) போன்றே கூறினார்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
410 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ الْمُسَيَّبِ، وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ مَالِكٍ وَلَمْ يَذْكُرْ قَوْلَ ابْنِ شِهَابٍ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக்கேட்டேன்.
(இந்த அறிவிப்பு) மாலிக் (ரஹ்) அவர்களின் ஹதீஸைப் போன்றே உள்ளது. ஆனால், (இந்த அறிவிப்பில், யூனுஸ் வழியாக) இப்னு ஷிஹாப் அவர்களின் (வழக்கமான) கூற்று குறிப்பிடப்படவில்லை.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
515 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، ح قَالَ وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، وَحَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ خَالِدٍ، كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
ஹர்மலா இப்னு யஹ்யா எனக்கு அறிவித்தார்: இப்னு வஹ்ப் எங்களுக்கு அறிவித்தார்: யூனுஸ் எனக்கு அறிவித்தார். (மற்றொரு அறிவிப்பாளர் தொடரில்) அப்துல் மலிக் இப்னு ஷுஐப் இப்னுல் லைத் எனக்கு அறிவித்தார்: என் தந்தை, என் பாட்டனார் வழியாக, உகைல் இப்னு காலித் எனக்கு அறிவித்தார். அவர்கள் இருவரும் இப்னு ஷிஹாப் வழியாக, சயீத் இப்னுல் முசய்யப் மற்றும் அபூ சலமா வழியாக, அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் வாயிலாக, நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து இது போன்றே (முந்தைய ஹதீஸின் கருத்தைப் போன்றே) அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
523 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا حَاجِبُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏.‏ مِثْلَ حَدِيثِ يُونُسَ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (முன்னர் யூனுஸ் அறிவித்த) ஹதீஸின் வாசகத்தைப் போன்றே (இந்த ஹதீஸின் வாசகத்தையும்) கூறுவதை நான் கேட்டேன்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
615 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، أَخْبَرَهُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ، وَسَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ سَوَاءً ‏.‏
அபூ சலமா மற்றும் சயீத் இப்னுல் முசய்யப் இருவரும் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறக் கேட்டதாக அறிவிக்கிறார்கள்: 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸைப்) போன்றே, (அதே வார்த்தைகளில்) மிகச் சரியாகக் கூறினார்கள்.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1575 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ، شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا لَيْسَ بِكَلْبِ صَيْدٍ وَلاَ مَاشِيَةٍ وَلاَ أَرْضٍ فَإِنَّهُ يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِهِ قِيرَاطَانِ كُلَّ يَوْمٍ ‏"‏ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ أَبِي الطَّاهِرِ ‏"‏ وَلاَ أَرْضٍ ‏"‏ ‏.‏
வேட்டை நாய், கால்நடை நாய் அல்லது நிலத்தைப் பாதுகாக்கும் நாய் அல்லாத வேறு எந்த நாயையும் ஒருவர் வளர்த்தால் (அல்லது வைத்திருந்தால்), ஒவ்வொரு நாளும் அவரது நற்கூலியிலிருந்து இரண்டு 'கீராத்' அளவு குறையும். (அபூ தாஹிர் அவர்களின் அறிவிப்பில் 'அல்லது நிலத்தைப் பாதுகாக்கும் நாய்' என்ற பகுதி இல்லை.)
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1627 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ، حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ - كِلاَهُمَا عَنْ أَيُّوبَ، ح وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، ح وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ اللَّيْثِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، - يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ - كُلُّهُمْ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَقَالُوا جَمِيعًا ‏"‏ لَهُ شَىْءٌ يُوصِي فِيهِ ‏"‏ ‏.‏ إِلاَّ فِي حَدِيثِ أَيُّوبَ فَإِنَّهُ قَالَ ‏"‏ يُرِيدُ أَنْ يُوصِيَ فِيهِ ‏"‏ ‏.‏ كَرِوَايَةِ يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரலி) அவர்களிடமிருந்து நாஃபிஉ (ரஹ்) அவர்கள் வாயிலாக, உபைதுல்லாஹ் (ரஹ்) அறிவித்த ஹதீஸைப் போன்றே இது அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. (நாஃபிஉ வழியாக அறிவிக்கும்) அனைவரும், 'வசிய்யத் செய்வதற்கு அவரிடம் ஏதேனும் ஒரு பொருள் இருந்தால்...' என்றே கூறினர். ஆனால் அய்யூப் (ரஹ்) அவர்களின் அறிவிப்பில் மட்டும், 'அவர் எதை வசிய்யத் செய்ய நாடுகிறாரோ...' என்று இடம்பெற்றுள்ளது. இது யஹ்யா அவர்கள் உபைதுல்லாஹ்விடமிருந்து அறிவித்த அறிவிப்பைப் போன்றதாகும்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1691 fஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، وَابْنُ، جُرَيْجٍ كُلُّهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ نَحْوَ رِوَايَةِ عُقَيْلٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏
அபூ அத்தாஹிர் மற்றும் ஹர்மலா பின் யஹ்யா ஆகியோர் என்னிடம் அறிவித்தார்கள். அவர்கள் இருவரும் கூறினார்கள்: இப்னு வஹ்ப் எங்களுக்கு அறிவித்தார். யூனுஸ் எனக்கு அறிவித்தார். (இன்னொரு அறிவிப்பாளர் தொடர் 'ஹ' மூலம் குறிக்கப்படுகிறது:) மேலும், இஸ்ஹாக் பின் இப்ராஹீம் எங்களிடம் அறிவித்தார். அப்துர் ரஸ்ஸாக் எங்களுக்கு அறிவித்தார். மஃமர் மற்றும் இப்னு ஜுரைஜ் ஆகியோர் (அப்துர் ரஸ்ஸாக் வழியாக) எங்களுக்கு அறிவித்தார்கள். அவர்கள் அனைவரும் ஸுஹ்ரியிடமிருந்து, அவர் அபூ ஸலமாவிடமிருந்து, அவர் ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ் (ரலி) அவர்களிடமிருந்து, அவர் நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்தார்கள். (இந்த ஹதீஸின் கருத்து) உகைல் அவர்கள் ஸுஹ்ரியிடமிருந்து, அவர் ஸயீத் மற்றும் அபூ ஸலமா ஆகிய இருவரிடமிருந்தும், அவர்கள் அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்களிடமிருந்தும் அறிவித்த ஹதீஸின் அறிவிப்புக்கு ஒத்ததாக உள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1710 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ، شِهَابٍ عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
அபூத் தாஹிர் மற்றும் ஹர்மலா ஆகியோர் என்னிடம் கூறினார்கள்: இப்னு வஹ்ப் எங்களுக்கு அறிவித்தார். யூனுஸ் எனக்கு அறிவித்தார். அவர் இப்னு ஷிஹாப் வழியாக, அவர் இப்னுல் முஸய்யப் மற்றும் உபைதுல்லாஹ் இப்னு அப்துல்லாஹ் வழியாக, அவர்கள் அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் வழியாக, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (முன்னர் அறிவிக்கப்பட்ட ஹதீஸின்) அதே போன்றதை அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2215 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ،
شِهَابٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ح

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ،
قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ،
ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، كُلُّهُمْ عَنِ
الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ عُقَيْلٍ
وَفِي حَدِيثِ سُفْيَانَ وَيُونُسَ الْحَبَّةُ السَّوْدَاءُ ‏.‏ وَلَمْ يَقُلِ الشُّونِيزُ ‏.‏
அபூ தாஹிர் மற்றும் ஹர்மலா ஆகியோர் எனக்கு அறிவித்தார்கள்; அவர்கள், இப்னு வஹ்ப் எங்களுக்கு அறிவித்தார்; யூனுஸ் எனக்கு அறிவித்தார்; அவர் இப்னு ஷிஹாப் வழியாக, சயீத் இப்னுல் முசய்யப் வழியாக, அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் வாயிலாக நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்தார்கள். (இதே ஹதீஸை) அபூ பக்ர் இப்னு அபீ ஷைபா, அம்ரு அன்-நாகித், ஸுஹைர் இப்னு ஹர்ப், இப்னு அபீ உமர், அப்து இப்னு ஹுமைத், அப்துல்லாஹ் இப்னு அப்திர் ரஹ்மான் அத்-தாரிமீ ஆகியோர் (பல அறிவிப்பாளர் தொடர்கள் வழியாக) ஸுஹ்ரீ வழியாக, அபூ சலமா வழியாக, அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் வாயிலாக நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்தார்கள். (இந்த ஹதீஸின் உள்ளடக்கம்) உகைல் (ரஹ்) அவர்களின் அறிவிப்பைப் போன்றே அமைந்துள்ளது. சுஃப்யான் மற்றும் யூனுஸ் ஆகியோரின் அறிவிப்பில் 'அல்-ஹப்பா அஸ்-ஸவ்தா' (கருஞ்சீரகம்) என்று இடம் பெற்றுள்ளது; 'அஷ்-ஷூனீஸ்' என்று கூறப்படவில்லை.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2220 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، - وَاللَّفْظُ لأَبِي الطَّاهِرِ - قَالاَ أَخْبَرَنَا
ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَحَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي،
هُرَيْرَةَ حِينَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ عَدْوَى وَلاَ صَفَرَ وَلاَ هَامَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ
أَعْرَابِيٌّ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا بَالُ الإِبِلِ تَكُونُ فِي الرَّمْلِ كَأَنَّهَا الظِّبَاءُ فَيَجِيءُ الْبَعِيرُ الأَجْرَبُ
فَيَدْخُلُ فِيهَا فَيُجْرِبُهَا كُلَّهَا قَالَ ‏"‏ فَمَنْ أَعْدَى الأَوَّلَ ‏"‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "தொற்றுநோய் இல்லை; சஃபர் (மாதம் தொடர்பான மூடநம்பிக்கை அல்லது வயிற்றுப் புழு தொடர்பான மூடநம்பிக்கை) இல்லை; ஹாமா (ஆந்தையுடன் தொடர்புடைய சகுனம் அல்லது இறந்தவர்களின் ஆத்மா பறவையாக மாறுவது என்ற மூடநம்பிக்கை) இல்லை."
அப்போது ஒரு கிராமவாசி, "அல்லாஹ்வின் தூதரே! அப்படியானால், மணலில் மான்களைப் போன்று (ஆரோக்கியமாக) இருக்கும் ஒட்டகங்களுக்கிடையில், சொறி பிடித்த ஒட்டகம் ஒன்று வந்து புகுந்து, அவை அனைத்திற்கும் சொறியை உண்டாக்கி விடுகிறதே! (அது எப்படி?)" என்று கேட்டார்.
அதற்கு நபி (ஸல்) அவர்கள், "அப்படியானால், முதலாவதுக்கு யார் தொற்று ஏற்படுத்தியது?" என்று கேட்டார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2221 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَحَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ عَبْدٌ حَدَّثَنِي وَقَالَ،
الآخَرَانِ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، - يَعْنُونَ ابْنَ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ - حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ،
شِهَابٍ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ عَدْوَى ‏"‏ ‏.‏ وَيُحَدِّثُ مَعَ ذَلِكَ ‏"‏ لاَ يُورِدُ الْمُمْرِضُ عَلَى الْمُصِحِّ
‏"‏ ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ يُونُسَ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறுவதாக அறிவித்தார்கள்: 'தொற்று நோய் (தானாகப் பரவும் சக்தி கொண்டது என்பது) இல்லை,' மேலும் அவர்கள் (அபூ ஹுரைரா (ரழி)) அதனுடன் சேர்த்து அறிவித்தார்கள்: 'நோயுற்ற (கால்நடைகளை) ஆரோக்கியமானவற்றிடம் கொண்டு செல்லக்கூடாது.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2518 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ،
أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَالْحُلْوَانِيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ،
عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، كُلُّهُمْ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ وَفِي حَدِيثِ صَالِحٍ وَأُسَامَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم قَالَ ذَلِكَ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரலி) அவர்கள் வழியாக, நபி (ஸல்) அவர்கள் (முந்தைய ஹதீஸில் உள்ளதைப்) போன்றே கூறினார்கள் என அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. சாலிஹ் மற்றும் உஸாமா ஆகியோரின் அறிவிப்பில், 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இதை மிம்பரில் கூறினார்கள்' என்று இடம்பெற்றுள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح