இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

531சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، وَيُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَطَاءٍ أَىُّ حِينٍ أَحَبُّ إِلَيْكَ أَنْ أُصَلِّيَ الْعَتَمَةَ إِمَامًا أَوْ خِلْوًا قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ بِالْعَتَمَةِ حَتَّى رَقَدَ النَّاسُ وَاسْتَيْقَظُوا وَرَقَدُوا وَاسْتَيْقَظُوا فَقَامَ عُمَرُ فَقَالَ الصَّلاَةَ الصَّلاَةَ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ خَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ الآنَ يَقْطُرُ رَأْسُهُ مَاءً وَاضِعًا يَدَهُ عَلَى شِقِّ رَأْسِهِ قَالَ وَأَشَارَ فَاسْتَثْبَتُّ عَطَاءً كَيْفَ وَضَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ فَأَوْمَأَ إِلَىَّ كَمَا أَشَارَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَبَدَّدَ لِي عَطَاءٌ بَيْنَ أَصَابِعِهِ بِشَىْءٍ مِنْ تَبْدِيدٍ ثُمَّ وَضَعَهَا فَانْتَهَى أَطْرَافُ أَصَابِعِهِ إِلَى مُقَدَّمِ الرَّأْسِ ثُمَّ ضَمَّهَا يَمُرُّ بِهَا كَذَلِكَ عَلَى الرَّأْسِ حَتَّى مَسَّتْ إِبْهَامَاهُ طَرَفَ الأُذُنِ مِمَّا يَلِي الْوَجْهَ ثُمَّ عَلَى الصَّدْغِ وَنَاحِيَةِ الْجَبِينِ لاَ يَقْصُرُ وَلاَ يَبْطُشُ شَيْئًا إِلاَّ كَذَلِكَ ثُمَّ قَالَ ‏ ‏ لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لأَمَرْتُهُمْ أَنْ لاَ يُصَلُّوهَا إِلاَّ هَكَذَا ‏ ‏ ‏.‏
இப்னு ஜுரைஜ் அவர்கள் கூறினார்கள்:

"நான் அதா அவர்களிடம் கேட்டேன்: 'நான் அல்-அதமா தொழுகையை ஜமாஅத்தாகவோ அல்லது தனியாகவோ தொழுவதற்குச் சிறந்த நேரம் எது என்று நீங்கள் கருதுகிறீர்கள்?' அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறுவதை நான் கேட்டேன்: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு இரவு மக்கள் உறங்கி விழித்து, பின்னர் மீண்டும் உறங்கி விழிக்கும் வரை அல்-அதமா தொழுகையைத் தாமதப்படுத்தினார்கள். அப்போது உமர் (ரழி) அவர்கள் எழுந்து, 'தொழுகை, தொழுகை!' என்று கூறினார்கள்."' அதா அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் வெளியே வந்தார்கள், அவர்களை நான் இப்போது பார்ப்பது போல் இருக்கிறது, அவர்களுடைய தலையிலிருந்து தண்ணீர் சொட்ட, தலையின் ஒரு பக்கத்தில் தம் கையை வைத்திருந்தார்கள். மேலும், அவர்கள் (அதை எவ்வாறு என்று) சைகை செய்தார்கள்.'" நான் நபி (ஸல்) அவர்கள் தமது கையைத் தலையில் எப்படி வைத்தார்கள் என்று அதா அவர்களிடம் சரிபார்த்தேன், இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் செய்துகாட்டியதைப் போலவே அவரும் எனக்குச் செய்து காட்டினார்கள். அதா அவர்கள் தமது விரல்களைச் சற்று விரித்து, பிறகு விரல் நுனிகளைத் தமது நெற்றியில் வைத்து, பிறகு முகத்திற்கு அருகிலுள்ள காதின் விளிம்பைத் தமது பெருவிரல் தொடும் வரை, தலையின் மீது தமது விரல்களை ஒன்றாக இழுத்து, பிறகு அதைத் தமது நெற்றிப்பொட்டிற்கும் நெற்றிக்கும் நகர்த்திவிட்டு, பிறகு கூறினார்கள்: 'என் உம்மத்திற்கு நான் அதிக சிரமத்தை ஏற்படுத்திவிடுவேன் என்றில்லாவிட்டால், இந்த நேரத்தில் மட்டுமே இந்தத் தொழுகையைத் தொழுமாறு அவர்களுக்கு நான் கட்டளையிட்டிருப்பேன்.'"

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)