இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

809 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، جَمِيعًا عَنْ قَتَادَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ شُعْبَةُ مِنْ آخِرِ الْكَهْفِ ‏.‏ وَقَالَ هَمَّامٌ مِنْ أَوَّلِ الْكَهْفِ كَمَا قَالَ هِشَامٌ.
இதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக கதாதா அவர்களிடமிருந்து (முந்தைய ஹதீஸின் உள்ளடக்கம்) அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. அதில் ஷுஅபா அவர்கள், (அந்த வசனங்கள்) "சூரா அல்-கஹ்ஃபின் இறுதியில்" என்று கூறினார்கள். ஆனால் ஹம்மாம் அவர்கள், ஹிஷாம் கூறியதைப் போன்றே (அந்த வசனங்கள்) "சூரா அல்-கஹ்ஃபின் ஆரம்பத்தில்" என்று கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1008 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ.‏
முஹம்மத் இப்னுல் முஸன்னா எங்களுக்கு அறிவித்தார், (அவர் கூறினார்:) அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு மஹ்தி எங்களுக்கு அறிவித்தார், (அவர் கூறினார்:) ஷுஃபா (முந்தைய ஹதீஸின் மூலப் பாடத்தை) இதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் அறிவித்தார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1534 hஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَزَادَ فِي حَدِيثِ شُعْبَةَ فَقِيلَ لاِبْنِ عُمَرَ مَا صَلاَحُهُ قَالَ تَذْهَبُ عَاهَتُهُ ‏.‏
இப்னு உமரிடம், (பழத்தின்) 'ஸலாஹ்' (விற்பனைக்குத் தகுதியான நிலை) என்றால் என்ன என்று கேட்கப்பட்டது. அதற்கு அவர், 'அதன் குறைபாடுகள் (நோய்கள் அல்லது அழிவுகள் ஏற்படும் ஆபத்து) நீங்கிவிடுவதுதான்' என்று கூறினார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1838 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ ابْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ عَبْدًا حَبَشِيًّا ‏.‏
இப்னு பஷ்ஷார் அவர்கள், முஹம்மது இப்னு ஜஃபர் மற்றும் அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு மஹ்தி ஆகியோரிடமிருந்து, ஷுஃபா வழியாக இதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் இதை அறிவித்தார்கள். மேலும் (அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு மஹ்தி) கூறினார்: 'ஓர் அபிசீனிய அடிமை.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1957 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ
شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏
முஹம்மத் இப்னு பஷ்ஷார் எங்களுக்கு அறிவித்தார்; முஹம்மத் இப்னு ஜஃபர் மற்றும் அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு மஹ்தி ஆகியோர் ஷுஅபாவிடமிருந்து இதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக (முந்தைய ஹதீஸைப்) போன்றே அறிவித்தனர்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2076 dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،
بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏
முஹம்மத் இப்னுல் முஸன்னா, இப்னு பஷ்ஷார் ஆகியோர் எங்களிடம் அறிவித்தார்கள்: முஹம்மத் இப்னு ஜஃபர் எங்களிடம் அறிவித்தார்: ஷுஅபா அவர்கள், இந்த அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக (முந்தைய ஹதீஸின்) அதே கருத்தில் (அறிவித்தார்கள்).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2089 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،
بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
முஹம்மத் இப்னுல் முஸன்னா மற்றும் இப்னு பஷ்ஷார் ஆகியோர் எங்களுக்கு அறிவித்தார்கள். அவர்கள் இருவரும், முஹம்மத் இப்னு ஜஃபர் எங்களுக்கு அறிவித்ததாகக் கூறினார்கள். அவர், ஷுஃபா எங்களுக்கு அறிவித்ததாகக் கூறினார். (முந்தைய ஹதீஸின் கருத்தை) இதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக (அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2486 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ح وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنَا
غُنْدَرٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ
مِثْلَهُ ‏.‏
இதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக ஷுஃபாவிடமிருந்து (முன்னர் அறிவிக்கப்பட்ட) இதே ஹதீஸை (மேற்கூறப்பட்ட அறிவிப்பாளர்கள்) அனைவரும் அறிவித்துள்ளனர்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح