அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஜுமுஆ நாளில் இமாம் குத்பா (சொற்பொழிவு) நிகழ்த்திக் கொண்டிருக்கும்போது, நீங்கள் உங்கள் தோழரிடம் ‘மௌனமாக இரு’ என்று கூறினால், நிச்சயமாக நீங்கள் வீணான காரியத்தைச் செய்துவிட்டீர்கள் (அதன் மூலம் ஜுமுஆவின் முழு நன்மையையும் இழந்துவிட்டீர்கள்)."
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
வெள்ளிக்கிழமை அன்று இமாம் உரை நிகழ்த்திக் கொண்டிருக்கும் போது, நீங்கள் உங்கள் தோழரிடம் 'அமைதியாக இருங்கள் (உரைக்குச் செவிகொடுங்கள்)' என்று கூறினால் கூட, நீங்கள் (ஜும்ஆவின் நன்மையை இழக்கும் விதமாக) வீண் பேச்சுப் பேசியவராகி விட்டீர்கள்.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ مَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ أَنْصِتْ فَقَدْ لَغَا .
அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “வெள்ளிக்கிழமை அன்று இமாம் குத்பா (சொற்பொழிவு) நிகழ்த்திக் கொண்டிருக்கும்போது, யார் தன் தோழரிடம் 'மௌனமாக இரு' என்று கூறுகிறாரோ, அவர் வீணான காரியத்தில் ஈடுபட்டுவிட்டார்.”
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "வெள்ளிக்கிழமை அன்று இமாம் குத்பா (சொற்பொழிவு) நிகழ்த்திக் கொண்டிருக்கும் போது, உன் தோழரிடம் 'அமைதியாக இரு (மற்றும் செவிமடு)' என்று நீ கூறினால், நீ வீணான காரியத்தில் ஈடுபட்டுவிட்டாய் என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக் கேட்டேன்."
இமாம் குத்பா நிகழ்த்திக் கொண்டிருக்கும்போது, நீங்கள் உங்கள் தோழரிடம் 'அமைதியாக இரு (மற்றும் செவிமடு)' என்று கூறினால், நீங்கள் வீணான காரியத்தில் ஈடுபட்டுவிட்டீர்கள் (அதாவது, உங்கள் ஜும்ஆவின் முழுமையான நன்மையை இழந்துவிட்டீர்கள் அல்லது ஒரு தவறிழைத்துவிட்டீர்கள்).
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِذَا قُلْتَ أَنْصِتْ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَقَدْ لَغَوْتَ .
அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியதாக அறிவிக்கிறார்கள்:
இமாம் உரை நிகழ்த்திக் கொண்டிருக்கும்போது (வெள்ளிக்கிழமையன்று, உமக்கு அருகில் உள்ள ஒருவரிடம்) 'மௌனமாக இருங்கள்' என்று நீங்கள் கூறினால், நீங்களும் வீண்பேச்சு பேசியவராகிவிட்டீர்கள் (உமது ஜும்ஆவின் முழு நன்மையையும் இழந்துவிட்டீர்கள்).
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "வெள்ளிக்கிழமையன்று இமாம் குத்பா நிகழ்த்திக்கொண்டிருக்கும்போது, (மற்றொருவரிடம்) 'அமைதியாக இரு!' என்று யார் கூறினாரோ, அவர் வீணான செயலைச் செய்தவராவார் (அவரது ஜும்ஆவின் நன்மை குறைந்துவிடும்)."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ: أَنْصِتْ، يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَالإِمَامُ يَخْطُبُ، فَقَدْ لَغَوْتَ .
அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“வெள்ளிக்கிழமை அன்று இமாம் சொற்பொழிவு நிகழ்த்திக் கொண்டிருக்கும் போது, உங்கள் தோழரிடம் ‘அமைதியாக இருங்கள்’ என்று நீங்கள் கூறினால், நீங்கள் லஃவ் (வீணான பேச்சு அல்லது செயல்) செய்தவராகி விடுவீர்கள் (அதாவது, ஜும்ஆவின் முழுமையான நன்மையை இழந்துவிடுவீர்கள்).”
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ أَنْصِتْ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَدْ لَغَوْتَ .
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஜும்ஆ நாளில் இமாம் குத்பா நிகழ்த்திக் கொண்டிருக்கும் போது, உங்கள் தோழரிடம் 'மௌனமாக இருங்கள்' என்று நீர் கூறினால், நிச்சயமாக நீர் வீணான காரியத்தைச் செய்தவராவீர் (அதன் மூலம் ஜும்ஆவின் முழு நன்மையையும் இழந்தவராவீர்)."