இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

4899ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنِي حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، وَعَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَقْبَلَتْ عِيرٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَنَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَثَارَ النَّاسُ إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا‏}‏
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: ஒரு வெள்ளிக்கிழமையன்று, நாங்கள் நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களுடன் (ஜும்ஆ தொழுகையின் போது) இருந்தோம். அப்போது ஒரு வியாபாரக் கூட்டம் (மதீனாவிற்குள்) வந்தது. பன்னிரண்டு நபர்களைத் தவிர, மக்கள் அனைவரும் (நபியவர்களை விட்டுவிட்டு) அதனை நோக்கி விரைந்து சென்றுவிட்டனர். அப்போது அல்லாஹ் (பின்வரும் வசனத்தை) அருளினான்:

**"وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا"**

(பொருள்: அவர்கள் ஏதேனும் ஒரு வியாபாரத்தையோ அல்லது ஒரு கேளிக்கையையோ காணும்போது, அதன்பால் அவர்கள் விரைந்து கலைந்து சென்றுவிடுகிறார்கள்.)
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
863 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، كِلاَهُمَا عَنْ جَرِيرٍ، - قَالَ عُثْمَانُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، - عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرِ، بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَخْطُبُ قَائِمًا يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَجَاءَتْ عِيرٌ مِنَ الشَّامِ فَانْفَتَلَ النَّاسُ إِلَيْهَا حَتَّى لَمْ يَبْقَ إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً فَأُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ الَّتِي فِي الْجُمُعَةِ ‏{‏ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا‏}‏
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் வெள்ளிக்கிழமையன்று நின்ற நிலையில் உரை நிகழ்த்திக் கொண்டிருந்தார்கள். அப்போது ஷாமிலிருந்து ஒரு வியாபாரக் قافிலா (ஒட்டகக் கூட்டம்) வந்தது. மக்கள் அதை நோக்கிச் சிதறிச் சென்றுவிட்டனர். பன்னிரண்டு ஆண்களைத் தவிர வேறு யாரும் எஞ்சியிருக்கவில்லை. அப்போது ஜுமுஆ (அத்தியாயத்தில்) உள்ள இந்த வசனம் அருளப்பட்டது: “வ இதா ரஅவ் திஜாரதன் அவ் லஹ்வன் இன்ஃபல்லூ இலைஹா வ தரகூக்க காயிமா.” (அதாவது: 'அவர்கள் ஒரு வியாபாரத்தையோ அல்லது ஒரு வேடிக்கையையோ கண்டால், அதை நோக்கிச் சிதறிச் சென்றுவிடுகிறார்கள்; உங்களை நின்ற நிலையில் விட்டுவிடுகிறார்கள்.')
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
863 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا رِفَاعَةُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي الطَّحَّانَ - عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ سَالِمٍ، وَأَبِي، سُفْيَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَدِمَتْ سُوَيْقَةٌ قَالَ فَخَرَجَ النَّاسُ إِلَيْهَا فَلَمْ يَبْقَ إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً أَنَا فِيهِمْ - قَالَ - فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ ‏.‏
ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"நாங்கள் வெள்ளிக்கிழமை அன்று நபி (ஸல்) அவர்களுடன் இருந்தோம். அப்போது ஒரு வணிகக் கூட்டம் (சுவைக் எனும் உணவுப் பொருட்களுடன்) வந்தது. மக்கள் அதை நோக்கிச் சென்றுவிட்டனர். பன்னிரண்டு ஆண்களைத் தவிர வேறு யாரும் எஞ்சியிருக்கவில்லை. அவர்களில் நானும் ஒருவன். அப்போதுதான் அல்லாஹ்,

'வ இதா ரஅவ் திஜாரதன் அவ் லஹ்வன்-இன்ஃபள்ளூ இலைஹா வ தரகூக்க காஇமா'

(அவர்கள் வியாபாரத்தையோ அல்லது ஒரு கேளிக்கையையோ கண்டு, அதன்பால் சென்றுவிட்டு, உம்மை நின்ற நிலையில் விட்டுவிடுகின்றனர்) என்று தொடங்கும் வசனத்தை இறுதி வரை அருளினான்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح