وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ، اللَّهِ يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ .
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள், "நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து இது போன்றதையே (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸைப் போன்றதையே) செவியுற்றேன்" என்று கூறினார்கள்.
ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஷிகாரைத் (மஹர் இல்லாமல் பெண்களைப் பரிமாறிக்கொள்ளும் திருமண முறையைத்) தடைசெய்தார்கள் என்று அறிவித்தார்கள்.
இப்னு ஜுரைஜ் அறிவிக்கிறார்: அபூ அஸ்-ஸுபைர் (ரழி) அவர்கள், ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள், 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (முந்தைய ஹதீஸில் கூறப்பட்டவற்றை) தடை செய்தார்கள்' என்று கூறியதை நான் செவியுற்றேன் (என்று எனக்கு அறிவித்தார்). (இந்த அறிவிப்பு) முந்தைய ஹதீஸைப் போன்றே உள்ளது, ஆனால் அதன் இறுதியில் 'பேரீச்சம்பழங்களிலிருந்து' (என்ற வார்த்தை) குறிப்பிடப்படவில்லை.
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ ضِرَابِ الْجَمَلِ وَعَنْ بَيْعِ الْمَاءِ وَالأَرْضِ لِتُحْرَثَ . فَعَنْ ذَلِكَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم .
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், ஒட்டகப் பொலிக்கூலியையும், தண்ணீரை விற்பதையும், உழுவதற்காக நிலத்தை விற்பதையும் (அல்லது பயிர் விளைச்சலில் பங்கு பெறும் வகையில் நிலத்தை வாடகைக்கு விடுவதையும், குறிப்பாக ஒப்பந்தத்தில் தெளிவின்மை இருந்தால்) தடை செய்தார்கள். ஆகவே, இவற்றைத்தான் நபி (ஸல்) அவர்கள் தடை செய்தார்கள்.
அபூ ஹுமைத் அஸ்-ஸாஇதீ (ரலி) அவர்கள், நபி (ஸல்) அவர்களிடம் ஒரு கோப்பை பாலைக் கொண்டு வந்தார்கள். (இது ஒரு முந்தைய அறிவிப்பைப் போன்றதே.) (ஆனால்) ஸகரிய்யா, அபூ ஹுமைத் (ரலி) அவர்கள் 'இரவில்' என்று கூறியதை குறிப்பிடவில்லை.