இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

3367ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، مَوْلَى الْمُطَّلِبِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَلَعَ لَهُ أُحُدٌ فَقَالَ ‏ ‏ هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ، اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ، وَإِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا ‏ ‏‏.‏ رَوَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

உஹுத் மலை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் பார்வைக்குத் தென்பட்டபோது, அவர்கள் கூறினார்கள்: "இது எங்களை நேசிக்கின்ற, நாமும் இதை நேசிக்கின்ற ஒரு மலையாகும். யா அல்லாஹ்! இப்ராஹீம் (அலை) அவர்கள் மக்காவை ஹரமாக ஆக்கினார்கள்; மேலும் நான் இவ்விரு எரிமலைப் பாறைப் பகுதிகளுக்கு இடைப்பட்ட (மதீனாவின் பகுதியை) ஹரமாக ஆக்குகிறேன்."

இதை அப்துல்லாஹ் பின் ஸைத் (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்துள்ளார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4084ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَمْرٍو، مَوْلَى الْمُطَّلِبِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَلَعَ لَهُ أُحُدٌ فَقَالَ ‏ ‏ هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ، اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ، وَإِنِّي حَرَّمْتُ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا ‏ ‏‏.‏
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு உஹுத் மலை தென்பட்டபோது, அவர்கள் கூறினார்கள், "இந்த மலை நம்மை நேசிக்கிறது; நம்மாலும் நேசிக்கப்படுகிறது. யா அல்லாஹ்! இப்ராஹீம் (அலை) அவர்கள் மக்காவைப் புனிதத் தலமாக ஆக்கினார்கள். நானும் (மதீனாவின்) அதன் இரு எரிமலைப் பாறைப் பகுதிகளுக்கு இடைப்பட்ட பகுதியை புனிதத் தலமாக ஆக்கியுள்ளேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7327, 7328ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ادْفِنِّي مَعَ صَوَاحِبِي وَلاَ تَدْفِنِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْبَيْتِ، فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ أُزَكَّى‏.‏ وَعَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ، أَرْسَلَ إِلَى عَائِشَةَ ائْذَنِي لِي أَنْ أُدْفَنَ مَعَ صَاحِبَىَّ فَقَالَتْ إِي وَاللَّهِ‏.‏ قَالَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا أَرْسَلَ إِلَيْهَا مِنَ الصَّحَابَةِ قَالَتْ لاَ وَاللَّهِ لاَ أُوثِرُهُمْ بِأَحَدٍ أَبَدًا‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அப்துல்லாஹ் பின் அஸ்ஸுபைர் (ரழி) அவர்களிடம் கூறினார்கள்: "என் தோழிகளுடன் (ஜன்னத்துல் பகீஃயில் அடக்கம் செய்யப்பட்ட நபி (ஸல்) அவர்களின் மற்ற மனைவியருடன்) என்னை அடக்கம் செய்யுங்கள்; நபியவர்களுடன் (ஸல்) அந்த வீட்டில் (அவர்களின் அறையில்) என்னை அடக்கம் செய்யாதீர்கள். ஏனெனில், நான் (தகுதிக்கு மீறி) புனிதமானவளாகக் கருதப்படுவதை நான் விரும்பவில்லை."

மேலும், உமர் (ரழி) அவர்கள் ஆயிஷா (ரழி) அவர்களுக்கு, "என் இரு தோழர்களுடன் (நபி (ஸல்) மற்றும் அபூபக்கர் (ரழி) ஆகியோருடன்) நான் அடக்கம் செய்யப்பட எனக்கு அனுமதி அளியுங்கள்" என்று செய்தி அனுப்பினார்கள். அதற்கு அவர்கள், "ஆம், அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக!" என்று கூறினார்கள். (இதன் பின்னர்) நபித்தோழர்களில் எவரேனும் ஒருவர் (அங்கு) அடக்கம் செய்யப்பட அனுமதி கேட்டு அவர்களுக்குச் செய்தி அனுப்பினால், அவர்கள், "இல்லை, அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! அவர்களுக்கு (நபி (ஸல்), அபூபக்கர் (ரழி) மற்றும் உமர் (ரழி) ஆகியோருக்கு) மேலாக நான் எவருக்கும் (அந்த இடத்தில்) முன்னுரிமை அளிக்க மாட்டேன்" என்று கூறிவிடுவார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7333ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَمْرٍو، مَوْلَى الْمُطَّلِبِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَلَعَ لَهُ أُحُدٌ فَقَالَ ‏ ‏ هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ، اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ، وَإِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا ‏ ‏‏.‏ تَابَعَهُ سَهْلٌ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي أُحُدٍ‏.‏
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

உஹுத் மலை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் பார்வைக்குத் தென்பட்டபோது, அவர்கள் கூறினார்கள்: "இந்த மலை நம்மை நேசிக்கிறது; நாமும் இதை நேசிக்கிறோம். யா அல்லாஹ்! இப்ராஹீம் (அலை) அவர்கள் மக்காவை புனிதத் தலமாக்கினார்கள். நான் அதன் (மதீனாவின்) இரு கருங்கல் பாறைகளுக்கு (லபதைனி) இடைப்பட்ட பகுதியை புனிதத் தலமாக்குகிறேன்."

உஹுத் மலை தொடர்பாக ஸஹ்ல் (ரழி) அவர்களும் நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (இதே கருத்தை) தொடர்ந்து அறிவித்துள்ளார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1365 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، - وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَارِيُّ - عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ ‏ ‏ إِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا ‏ ‏ ‏.‏
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள், நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (முன்னர் கூறப்பட்டதைப்) போன்ற ஒரு ஹதீஸை அறிவித்தார்கள். ஆனால், நபி (ஸல்) அவர்கள் (பின்வருமாறு) கூறினார்கள் (என்ற வேறுபாடு இதில் உள்ளது): "நிச்சயமாக, அதன் இரண்டு லாவா பாறைப் பகுதிகளுக்கு (கிழக்கு மற்றும் மேற்குப் புறங்களில் உள்ள கருங்கற்கள் நிறைந்த நிலப்பரப்புகளுக்கு) இடையிலுள்ள பகுதியை நான் புனிதமானதாக அறிவிக்கிறேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1374 eஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ جَمِيعًا عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ وَابْنِ نُمَيْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ أَبِي، سَعِيدٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ إِنِّي حَرَّمْتُ مَا بَيْنَ لاَبَتَىِ الْمَدِينَةِ كَمَا حَرَّمَ إِبْرَاهِيمُ مَكَّةَ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ كَانَ أَبُو سَعِيدٍ يَأْخُذُ - وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَجِدُ - أَحَدَنَا فِي يَدِهِ الطَّيْرُ فَيَفُكُّهُ مِنْ يَدِهِ ثُمَّ يُرْسِلُهُ ‏.‏
அப்துர் ரஹ்மான் அவர்கள், தம் தந்தை அபூ சயீத் (ரலி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக் கேட்டதாக அறிவிக்கிறார்கள்:

"இப்ராஹீம் (அலை) அவர்கள் மக்காவைப் புனிதமாக்கியதைப் போன்றே, மதீனாவின் இரு லாவா நிலங்களுக்கு இடையே உள்ளதை நான் புனிதமாக்கியுள்ளேன்."

(அறிவிப்பாளர்) கூறினார்: பின்னர் அபூ சயீத் (ரலி) அவர்கள், எங்களில் ஒருவரது கையில் பறவை இருக்கக் கண்டால் (அல்லது பிடித்தால் - அபூ பக்ர் எனும் அறிவிப்பாளர் 'பிடித்தால்' (யஃகுது) என்பதற்குப் பதிலாக 'கண்டால்' (யஜிது) என்ற சொல்லைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்), அதை அவரது கையிலிருந்து விடுவித்து, அனுப்பிவிடுவார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4301ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، وَحَدَّثَنَا الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَلَعَ لَهُ أُحُدٌ فَقَالَ ‏ ‏ هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وَإِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا ‏ ‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு உஹுத் மலை தென்பட்டபோது, அவர்கள் கூறினார்கள்: "இது நம்மை நேசிக்கின்ற, நாமும் இதை நேசிக்கின்ற ஒரு மலையாகும். யா அல்லாஹ்! நிச்சயமாக இப்ராஹீம் (அலை) அவர்கள் மக்காவைப் புனிதமாக்கினார்கள். மேலும் நான் அதன் (மதீனாவின்) இரண்டு எரிமலைப் பாறைப் பகுதிகளுக்கு இடைப்பட்டவற்றை புனிதமாக்குகிறேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1610முவத்தா மாலிக்
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمْرٍو، مَوْلَى الْمُطَّلِبِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَلَعَ لَهُ أُحُدٌ فَقَالَ ‏ ‏ هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وَأَنَا أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا ‏ ‏ ‏.‏
அனஸ் இப்னு மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுக்கு உஹுத் (மலை) தென்பட்டபோது அவர்கள் கூறினார்கள்: "இது ஒரு மலை; இது நம்மை நேசிக்கிறது, நாமும் இதை நேசிக்கிறோம். யா அல்லாஹ்! இப்ராஹீம் (அலை) அவர்கள் மக்காவை ஹரமாக்கினார்கள். நான் (மதீனாவின்) இரு கருங்கல் நிலப்பரப்புகளுக்கு இடையில் உள்ளதை ஹரமாக்குகிறேன்."