இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1370 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، ح وَحَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ، الأَشَجُّ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، جَمِيعًا عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ نَحْوَ حَدِيثِ أَبِي كُرَيْبٍ عَنْ أَبِي، مُعَاوِيَةَ إِلَى آخِرِهِ وَزَادَ فِي الْحَدِيثِ ‏"‏ فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ ‏"‏ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِهِمَا ‏"‏ مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ ‏"‏ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي رِوَايَةِ وَكِيعٍ ذِكْرُ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ‏.‏
இதுபோன்ற ஒரு ஹதீஸ் அஃமஷ் அவர்கள் வழியாக அதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது (ஆனால் இறுதியில்) இந்த வார்த்தைகள் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன: "ஒரு முஸ்லிமுடனான உடன்படிக்கையை மீறியவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், வானவர்களின் சாபமும், அனைத்து மக்களின் சாபமும் இருக்கிறது. கடமையான செயல் எதுவும் அல்லது உபரியான செயல் எதுவும் மறுமை நாளில் அவரிடமிருந்து ஈடாக ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது;" மேலும் மற்ற இரு அறிவிப்பாளர்கள் அறிவித்த ஹதீஸில் இந்த வார்த்தைகள் காணப்படவில்லை: "தவறான தந்தைமையை உரிமை கோரியவர்." மேலும் வகீஃ அவர்கள் அறிவித்த ஹதீஸில் மறுமை நாள் பற்றிய குறிப்பு இல்லை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1508 b, 1508 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ تَوَلَّى قَوْمًا بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَدْلٌ وَلاَ صَرْفٌ ‏"‏ ‏.‏
وَحَدَّثَنِيهِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ دِينَارٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ وَمَنْ وَالَى غَيْرَ مَوَالِيهِ بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ ‏"‏ ‏.‏
அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
எவரொருவர் விடுவிக்கப்பட்ட அடிமையை அவனுடைய முந்தைய எஜமானரின் அனுமதியின்றி தன் நேசராக ஆக்கிக்கொண்டாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், அவனுடைய வானவர்களின் சாபமும், மனிதர்கள் அனைவரின் சாபமும் இருக்கிறது. மேலும், மறுமை நாளில் அவரிடமிருந்து அவருடைய கடமையான செயல்களோ அல்லது உபரியான செயல்களோ ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது.

இந்த ஹதீஸ் அதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக, ஆனால் சொற்களில் சிறு மாற்றத்துடன் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1370 dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ خَطَبَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ فَقَالَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ عِنْدَنَا، شَيْئًا نَقْرَأُهُ إِلاَّ كِتَابَ اللَّهِ وَهَذِهِ الصَّحِيفَةَ - قَالَ وَصَحِيفَةٌ مُعَلَّقَةٌ فِي قِرَابِ سَيْفِهِ - فَقَدْ كَذَبَ ‏.‏ فِيهَا أَسْنَانُ الإِبِلِ وَأَشْيَاءُ مِنَ الْجِرَاحَاتِ وَفِيهَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ الْمَدِينَةُ حَرَمٌ مَا بَيْنَ عَيْرٍ إِلَى ثَوْرٍ فَمَنْ أَحْدَثَ فِيهَا حَدَثًا أَوْ آوَى مُحْدِثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً وَذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ وَمَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ أَوِ انْتَمَى إِلَى غَيْرِ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً ‏ ‏ ‏.‏
இப்ராஹீம் அத்-தைமீ அவர்கள் தம் தந்தை வாயிலாக அறிவித்தார்கள்:

அலீ இப்னு அபூ தாலிப் (ரழி) அவர்கள் எங்களுக்கு உரை நிகழ்த்தி (இவ்வாறு) கூறினார்கள்: எவர் நாங்கள் (நபிகளாரின் குடும்பத்தினர்) அல்லாஹ்வின் வேதத்தையும் இந்த ஸஹீஃபாவையும் (அந்த ஸஹீஃபா வாளின் உறையில் கட்டப்பட்டிருந்தது என்றும் அவர்கள் கூறினார்கள்) தவிர வேறு எதையும் ஓதுகிறோம் என்று எண்ணுகிறாரோ, அவர் பொய் சொல்கிறார்.

(இந்த ஸஹீஃபாவில்) ஒட்டகங்களின் வயதுகள் தொடர்பான (விஷயங்களும்) காயங்களுக்கான (இழப்பீடும்) அடங்கியுள்ளன. மேலும் அதில் நபி (ஸல்) அவர்களின் இவ்வார்த்தைகளும் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளன: 'அய்ர்' முதல் 'தவ்ர்' வரையுள்ள (அது பெரும்பாலும் உஹுத் மலை ஆகும்) மதீனா புனிதமான பகுதியாகும்.

யார் (ஒரு செயலை அல்லது வழக்கத்தை) புதிதாக உருவாக்குகிறாரோ அல்லது அவ்வாறு உருவாக்குபவருக்குப் பாதுகாப்பு அளிக்கிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், அவனுடைய வானவர்களின் சாபமும், மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகட்டும்.

அல்லாஹ் அவரிடமிருந்து (பரிகாரமாக) கடமையான எந்த செயலையும் உபரியான எந்த செயலையும் ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டான். மேலும், முஸ்லிம்களின் பொறுப்பு ஒரு கூட்டுப் பொறுப்பாகும்; அவர்களில் மிகக் குறைந்த தகுதியுடையவர்கள்கூட (மற்றவர்கள் சார்பாக) அந்தப் பொறுப்பை நிறைவேற்றலாம். மேலும், எவர் தனது தந்தையல்லாத ஒருவரைத் தனது தந்தை என வாதிடுகிறாரோ, அல்லது (தன்னை அடிமைத்தனத்திலிருந்து விடுவித்த) தனது பொறுப்பாளர் அல்லாத ஒருவருடன் நட்பு பாராட்டுகிறாரோ, அவர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபமும், அவனுடைய வானவர்களின் சாபமும், மக்கள் அனைவரின் சாபமும் உண்டாகட்டும்.

அல்லாஹ் அவரிடமிருந்து கடமையான செயலையோ அல்லது உபரியான செயலையோ (பரிகாரமாக) ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டான்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2127ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ خَطَبَنَا عَلِيٌّ فَقَالَ مَنْ زَعَمَ أَنَّ عِنْدَنَا شَيْئًا نَقْرَؤُهُ إِلاَّ كِتَابَ اللَّهِ وَهَذِهِ الصَّحِيفَةَ صَحِيفَةٌ فِيهَا أَسْنَانُ الإِبِلِ وَأَشْيَاءُ مِنَ الْجِرَاحَاتِ فَقَدْ كَذَبَ وَقَالَ فِيهَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ الْمَدِينَةُ حَرَامٌ مَا بَيْنَ عَيْرٍ إِلَى ثَوْرٍ فَمَنْ أَحْدَثَ فِيهَا حَدَثًا أَوْ آوَى مُحْدِثًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفًا وَلاَ عَدْلاً وَمَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ أَوْ تَوَلَّى غَيْرَ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ وَذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عَلِيٍّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَرَوَى بَعْضُهُمْ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ عَلِيٍّ نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
இப்ராஹீம் அத்-தைமீ தமது தந்தையிடமிருந்து அறிவித்தார்கள்:

அலீ (ரழி) அவர்கள் எங்களுக்கு ஒரு குத்பா நிகழ்த்தினார்கள். அதில் அவர்கள் கூறினார்கள்: 'அல்லாஹ்வின் வேதத்தையும், ஒட்டகங்களின் வயதுகள் மற்றும் காயங்களுக்கான (பழிவாங்குதல் தொடர்பான) விஷயங்கள் அடங்கியுள்ள இந்தத் தாளையும் தவிர, நாங்கள் படிப்பதற்காக வேறு ஏதேனும் புத்தகம் எங்களிடம் இருப்பதாக யாரேனும் வாதிட்டால், அவன் பொய் சொல்லிவிட்டான்.' மேலும் அதில் அவர்கள் கூறினார்கள்: "'ஆயிர்' முதல் 'தவ்ர்' வரை உள்ள அல்-மதீனா புனிதமானது. எனவே, எவன் அதில் ஏதேனும் ஒரு புதுமையைப் புகுத்துகிறானோ அல்லது ஒரு புதுமைவாதிக்கு அடைக்கலம் கொடுக்கிறானோ, அவன் மீது அல்லாஹ்வின், வானவர்களின் மற்றும் மக்கள் அனைவரின் சாபம் உண்டாகட்டும்."

தீர்ப்பு நாளில், அவனுடைய கடமையான மற்றும் உபரியான நற்செயல்கள் எதையும் அல்லாஹ் ஏற்றுக்கொள்ளமாட்டான்.

மேலும், எவன் தனது தந்தை அல்லாத ஒருவரைத் தனது தந்தை என்று உரிமை கோருகிறானோ, அல்லது தனது மவாலியைத் தவிர வேறு ஒருவருக்கு 'வலா' உரிமை கோருகிறானோ, அவன் மீது அல்லாஹ்வின், வானவர்களின் மற்றும் மக்களின் சாபம் உண்டாகட்டும்; அவனுடைய கடமையான மற்றும் உபரியான நற்செயல்கள் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது.

முஸ்லிம்களின் உடன்படிக்கைகள் ஒன்றே, அது அவர்களில் உள்ள மற்றவர்களையும் கட்டுப்படுத்தும்.

அபூ ஈஸா கூறினார்கள்: இந்த ஹதீஸ் ஹஸன் ஸஹீஹ் ஆகும். அவர்களில் சிலர் இதை அல்-அஃமஷ் அவர்களிடமிருந்து, இப்ராஹீம் அத்-தைமீ அவர்களிடமிருந்து, அல்-ஹாரித் பின் சுவைத் அவர்கள் அலீ (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்ததாக இதே போன்று அறிவித்துள்ளார்கள்.

அபூ ஈஸா கூறினார்கள்: இது அலீ (ரழி) அவர்களிடமிருந்து நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட வழிகளில் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)