حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهْىَ حَائِضٌ، فَذَكَرَ عُمَرُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَغَيَّظَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ لِيُرَاجِعْهَا ثُمَّ يُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ، ثُمَّ تَحِيضَ فَتَطْهُرَ، فَإِنْ بَدَا لَهُ أَنْ يُطَلِّقَهَا فَلْيُطَلِّقْهَا طَاهِرًا قَبْلَ أَنْ يَمَسَّهَا فَتِلْكَ الْعِدَّةُ كَمَا أَمَرَهُ اللَّهُ .
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரலி) அவர்கள், தம் மனைவியை அவர் மாதவிடாயாக இருந்தபோது விவாகரத்துச் செய்தார்கள். உமர் (ரலி) அவர்கள் இது பற்றி அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கூறினார்கள். அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இது குறித்துக் கோபமடைந்தார்கள். பிறகு கூறினார்கள்:
"அவர் அவளைத் (விவாகரத்தை ரத்து செய்து) திரும்ப அழைத்துக்கொள்ளட்டும். பிறகு அவள் தூய்மையடைந்து, பின்னர் (மீண்டும்) மாதவிடாய் ஏற்பட்டு, பிறகு தூய்மையடையும் வரை அவளைத் தன்னிடமே நிறுத்திக்கொள்ளட்டும். அதற்குப் பிறகும் அவர் அவளை விவாகரத்துச் செய்ய விரும்பினால், அவளைத் தீண்டுவதற்கு முன்பாக, அவள் தூய்மையாக இருக்கும்போதே விவாகரத்துச் செய்யட்டும். இதுவே அல்லாஹ் கட்டளையிட்ட 'இத்தா' (எனும் விவாகரத்துக்கான காலக் கணக்கு) ஆகும்."
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهْىَ حَائِضٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا، ثُمَّ لِيُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ تَحِيضَ، ثُمَّ تَطْهُرَ، ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ، فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ .
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் காலத்தில் தம் மனைவி மாதவிடாயுடன் இருந்தபோது, அவரை விவாகரத்துச் செய்துவிட்டார்கள். உமர் பின் அல்கத்தாப் (ரலி) அவர்கள் அது குறித்து அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்டார்கள்.
அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அவளைத் திரும்ப அழைத்துக்கொள்ளும்படியும், அவள் தூய்மையாகும் வரை அவளை (தம்முடன்) வைத்திருக்கவும் அவரிடம் கட்டளையிடுங்கள். பின்னர் அவளுக்கு (அடுத்த) மாதவிடாய் ஏற்பட்டு, மீண்டும் அவள் தூய்மையடைவாள். அதன் பிறகு அவர் விரும்பினால் (அவளைத் தம்முடன்) வைத்துக்கொள்ளலாம்; அல்லது அவர் விரும்பினால் அவளைத் தீண்டுவதற்கு முன்பே விவாகரத்துச் செய்துகொள்ளலாம். பெண்கள் விவாகரத்துச் செய்யப்பட வேண்டும் என அல்லாஹ் கட்டளையிட்டுள்ள 'இத்தா' (காலக் கணக்கு) இதுவேயாகும்."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهْىَ حَائِضٌ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ لْيَتْرُكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ تَحِيضَ ثُمَّ تَطْهُرَ ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ .
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் காலத்தில் என் மனைவி மாதவிடாயுடன் இருந்தபோது நான் அவளை விவாகரத்துச் செய்தேன். இது குறித்து உமர் இப்னு கத்தாப் (ரழி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்டார்கள்.
அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (உமரிடம்) கூறினார்கள்:
"அவருக்குக் கட்டளையிடுங்கள்; அவர் அவளைத் திரும்ப அழைத்துக்கொள்ளட்டும். பிறகு அவள் தூய்மையடைந்து, பின்னர் (மீண்டும்) மாதவிடாய் ஏற்பட்டு, பிறகு (அதிலிருந்து) தூய்மையாகும் வரை அவளை (விவாகரத்துச் செய்யாமல்) விட்டுவிடட்டும். அதன் பிறகு அவர் விரும்பினால் (அவளைத் தம்முடன்) வைத்துக்கொள்ளலாம்; அல்லது அவர் விரும்பினால் அவளைத் தீண்டுவதற்கு முன்பாக விவாகரத்துச் செய்யலாம். ஏனெனில், பெண்கள் விவாகரத்துச் செய்யப்பட வேண்டும் என அல்லாஹ் (அஸ்ஸ வஜல்) கட்டளையிட்ட (இத்தா) காலக்கடு இதுவேயாகும்."
நாஃபி (ரஹ்) அவர்கள், அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கிறார்கள்:
அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் தனது மனைவிக்கு மாதவிடாய் ஏற்பட்டிருந்தபோது அவரை விவாகரத்து செய்தார்கள். உமர் (ரலி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் இதுபற்றித் தீர்ப்புக் கேட்டார்கள். (அப்போது உமர்), "அப்துல்லாஹ் தனது மனைவிக்கு மாதவிடாய் ஏற்பட்டிருக்கும் நிலையில் அவளை விவாகரத்து செய்துவிட்டார்" என்று கூறினார்கள்.
அதற்கு அவர் (ஸல்) கூறினார்கள்: "அப்துல்லாஹ்விடம் அவளைத் திரும்ப அழைத்துக்கொள்ளும்படி நீர் கூறும். பின்னர் இந்த மாதவிடாயிலிருந்து அவள் தூய்மையாகும் வரை அவளை விட்டுவிடவும். பிறகு (மீண்டும்) அவளுக்கு மற்றுமொரு மாதவிடாய் ஏற்பட்டு, அவள் (அதிலிருந்து) தூய்மையடைந்ததும், அவர் விரும்பினால் அவளுடன் தாம்பத்திய உறவு கொள்வதற்கு முன்பு அவளைப் பிரிந்துவிடலாம்; அல்லது அவர் விரும்பினால் அவளைத் (தன்னுடன்) வைத்துக்கொள்ளலாம். இதுதான் பெண்கள் விவாகரத்துச் செய்யப்பட வேண்டும் என கண்ணியமிக்க அல்லாஹ் கட்டளையிட்டுள்ள 'இத்தத்' (காலக் கெடு) ஆகும்."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ لْيُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ تَحِيضَ ثُمَّ تَطْهُرَ ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ .
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் காலத்தில் தங்களின் மனைவி மாதவிடாயில் இருந்தபோது அவரை விவாகரத்துச் செய்ததாக அறிவித்தார்கள். அது பற்றி உமர் இப்னு அல்-கத்தாப் (ரழி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்டார்கள், அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"அவளைத் திரும்ப அழைத்துக்கொள்ளும்படி அவரிடம் கூறுங்கள். அவள் தூய்மையாகும் வரை அவளை வைத்திருக்க வேண்டும், பிறகு மீண்டும் அவளுக்கு மாதவிடாய் ஏற்பட்டு, மீண்டும் அவள் தூய்மையடைய வேண்டும். அதன் பிறகு, அவர் விரும்பினால் அவளை (மனைவியாக) வைத்துக்கொள்ளலாம்; அல்லது அவர் விரும்பினால், அவளுடன் தாம்பத்திய உறவு கொள்வதற்கு முன்பு அவளை விவாகரத்துச் செய்துவிடலாம். பெண்களை விவாகரத்துச் செய்வதற்காக சர்வவல்லமையுள்ளவனும், மேலானவனுமாகிய அல்லாஹ் குறிப்பிட்ட காலம் இதுதான்."
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ لْيُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ تَحِيضَ ثُمَّ تَطْهُرَ ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدَ ذَلِكَ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ .
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் காலத்தில் தம் மனைவிக்கு மாதவிடாய் ஏற்பட்டிருந்தபோது அவரை விவாகரத்துச் செய்ததாகக் கூறினார்கள். எனவே, உமர் பின் அல் கத்தாப் (ரழி) அவர்கள் இது குறித்து அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்டார்கள்.
அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அவருக்குக் கட்டளையிடுங்கள்! அவர் அவளைத் திரும்ப அழைத்துக்கொள்ளட்டும்; பிறகு அவள் தூய்மையாகும் வரை அவளை (தம்முடனேயே) வைத்திருக்கட்டும்; பின்னர் அவளுக்கு (மீண்டும்) மாதவிடாய் ஏற்பட்டு, பிறகு அவள் தூய்மையடையட்டும். அதன் பிறகு அவர் விரும்பினால் (அவளைத் தம்முடன்) நிறுத்திக்கொள்ளலாம்; அல்லது அவர் விரும்பினால், அவளைத் தீண்டுவதற்கு முன்பு விவாகரத்துச் செய்யலாம். ஏனெனில், பெண்களை விவாகரத்துச் செய்வதற்காக மகிமைமிக்க அல்லாஹ் கட்டளையிட்டுள்ள ‘இத்தா’ (காத்திருப்புக் காலம்) இதுவேயாகும்."
"நான் எனது மனைவியை மாதவிடாயின்போது விவாகரத்து செய்தேன். உமர் (ரழி) அவர்கள் அதை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் தெரிவித்தார்கள், அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்: 'அவளைத் திரும்ப அழைத்துக்கொள்ளும்படி அவரிடம் கூறுங்கள்; அவள் தூய்மையாகும் வரை (அதாவது, அவளது மாதவிடாய் முடியும் வரை), பிறகு அவளுக்கு மீண்டும் மாதவிடாய் ஏற்படும், பிறகு அவள் மீண்டும் தூய்மையடைவாள், அதன்பிறகு, அவர் விரும்பினால், அவளுடன் தாம்பத்திய உறவு கொள்வதற்கு முன்பு அவளை விவாகரத்து செய்யலாம், அல்லது அவர் விரும்பினால் அவளைத் தன்னுடன் வைத்துக்கொள்ளலாம். இதுவே அல்லாஹ் கட்டளையிட்டுள்ள காத்திருப்பு காலமாகும்.'"
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ يُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ثُمَّ تَحِيضَ ثُمَّ تَطْهُرَ ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ أَنْ يُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ .
அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் காலத்தில் தமது மனைவி மாதவிடாய்க் காலத்தில் இருந்தபோது விவாகரத்து செய்தார்கள். உமர் இப்னு அல்-கத்தாப் (ரழி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் அதைப் பற்றிக் கேட்டார்கள். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"அவளைத் திரும்ப அழைத்துக்கொள்ளுமாறு அவருக்குக் கட்டளையிடுவீராக! பிறகு அவள் தூய்மையடைந்து, பிறகு (மீண்டும்) மாதவிடாய் கண்டு, பின்னர் தூய்மையடையும் வரை அவளை (தம்முடன்) வைத்திருக்கச் சொல்லுங்கள். பிறகு அவர் விரும்பினால், அவளை (தம்முடன்) வைத்துக்கொள்ளலாம்; அல்லது அவர் விரும்பினால், அவளுடன் தாம்பத்திய உறவு கொள்வதற்கு முன்பு அவளை விவாகரத்து செய்துவிடலாம். பெண்கள் விவாகரத்துச் செய்யப்பட வேண்டும் என அல்லாஹ் கட்டளையிட்டுள்ள ‘இத்தா’ இதுவேயாகும்."