حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي طَاوُسٌ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ بَلَغَ عُمَرَ أَنَّ فُلاَنًا بَاعَ خَمْرًا فَقَالَ قَاتَلَ اللَّهُ فُلاَنًا، أَلَمْ يَعْلَمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَاتَلَ اللَّهُ الْيَهُودَ، حُرِّمَتْ عَلَيْهِمُ الشُّحُومُ فَجَمَلُوهَا فَبَاعُوهَا .
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
ஒரு குறிப்பிட்ட மனிதர் மதுபானம் விற்றதாக உமர் (ரழி) அவர்களுக்குச் செய்தி எட்டியபோது, அவர்கள் கூறினார்கள்: "அல்லாஹ் அந்த மனிதனைச் சபிப்பானாக! (அல்லது அழிப்பானாக!) அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'யூதர்களை அல்லாஹ் சபிப்பானாக! (அல்லது அழிப்பானாக!) அவர்களுக்குக் கொழுப்புகள் தடை செய்யப்பட்டிருந்தன. ஆனால் அவர்கள் அவற்றைக் கரைத்து விற்றார்கள்' என்று கூறியது அவருக்குத் தெரியாதா?"
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَاتَلَ اللَّهُ يَهُودًا حُرِّمَتْ عَلَيْهِمُ الشُّحُومُ فَبَاعُوهَا، وَأَكَلُوا أَثْمَانَهَا .
قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ قَاتَلَهُمْ اللَّهُ لَعَنَهُمْ قُتِلَ لُعِنَ الْخَرَّاصُونَ الْكَذَّابُونَ
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'அல்லாஹ் யூதர்களை சபிப்பானாக (அல்லது அழிப்பானாக); ஏனெனில், அல்லாஹ் அவர்களுக்குக் கொழுப்பை ஹராமாக்கினான். ஆனால், அவர்கள் அதை விற்று அதன் விலையைச் சாப்பிட்டார்கள்.'
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، قَالَ عَطَاءٌ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَاتَلَ اللَّهُ الْيَهُودَ، لَمَّا حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ شُحُومَهَا جَمَلُوهُ ثُمَّ بَاعُوهُ فَأَكَلُوهَا . وَقَالَ أَبُو عَاصِمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، كَتَبَ إِلَىَّ عَطَاءٌ سَمِعْتُ جَابِرًا، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'அல்லாஹ் யூதர்களை சபிப்பானாக! (ஏனெனில்) அல்லாஹ் அவர்களுக்கு (சில) விலங்குகளின் கொழுப்பைத் தடை செய்தபோது, அவர்கள் அதை உருக்கி விற்று, அதன் விலையைச் சாப்பிட்டார்கள்.'
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'யூதர்களை அல்லாஹ் அழிப்பானாக! (ஏனெனில்) அவர்களுக்குக் கொழுப்பு தடை செய்யப்பட்டிருந்தது. ஆனால் அவர்கள் அதை விற்று, அதன் விலையை உண்டார்கள்.'
"ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் மதுவை விற்ற செய்தி உமர் (ரழி) அவர்களுக்கு எட்டியது. அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஸமுராவை அல்லாஹ் சபிப்பானாக! அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'யூதர்களை அல்லாஹ் சபிப்பானாக! ஏனெனில் அவர்களுக்கு (விலங்குகளின்) கொழுப்புகள் தடைசெய்யப்பட்டன; ஆனால் அவர்கள் அதை உருக்கி (விற்று) விட்டார்கள்' என்று கூறியது அவருக்குத் தெரியாதா?'" (அறிவிப்பாளர்களில் ஒருவரான) சுஃப்யான் அவர்கள் கூறினார்கள்: "(அதாவது, 'ஜம்மலூஹா' என்பதன் பொருள்) அவர்கள் அதை உருக்கினார்கள்."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَاتَلَ اللَّهُ الْيَهُودَ نُهُوا عَنْ أَكْلِ الشَّحْمِ فَبَاعُوهُ فَأَكَلُوا ثَمَنَهُ .
அப்துல்லாஹ் இப்னு அபீ பக்ர் (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'யூதர்களை அல்லாஹ் சபிக்கட்டும்! அவர்களுக்குக் கொழுப்பை உண்ணத் தடை செய்யப்பட்டிருந்தது. ஆனால், அவர்கள் அதை விற்று அதன் விலையை உண்டார்கள்.'