இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

6622ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ سَمُرَةَ لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ، فَإِنَّكَ إِنْ أُوتِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا، وَإِنْ أُوتِيتَهَا مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا، وَإِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَكَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ، وَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ‏ ‏‏.‏
அப்துர் ரஹ்மான் பின் சமுரா (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஓ அப்துர் ரஹ்மான் பின் சமுராவே! நீங்கள் ஆட்சிப் பொறுப்பைக் கேட்காதீர்கள். ஏனெனில், நீங்கள் அதைக் கேட்டு உங்களுக்கு அது வழங்கப்பட்டால், (அல்லாஹ்வின் உதவியின்றி) அதனிடமே நீங்கள் ஒப்படைக்கப்படுவீர்கள். ஆனால் நீங்கள் அதைக் கேட்காமல் உங்களுக்கு அது வழங்கப்பட்டால், அதில் உங்களுக்கு (அல்லாஹ்வால்) உதவி செய்யப்படும். மேலும், நீங்கள் ஒரு சத்தியம் செய்து, பின்னர் அதைவிட வேறொன்று சிறந்தது என்று கண்டால், உங்கள் சத்தியத்திற்குப் பரிகாரம் செய்துவிட்டு, சிறந்ததைச் செய்யுங்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6722ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ بْنِ فَارِسٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ، فَإِنَّكَ إِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا، وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا، وَإِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ، وَكَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ ‏ ‏‏.‏ تَابَعَهُ أَشْهَلُ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ‏.‏ وَتَابَعَهُ يُونُسُ وَسِمَاكُ بْنُ عَطِيَّةَ وَسِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ وَحُمَيْدٌ وَقَتَادَةُ وَمَنْصُورٌ وَهِشَامٌ وَالرَّبِيعُ‏.‏
அப்துர்-ரஹ்மான் பின் ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "(ஓ அப்துர்-ரஹ்மான்!) நீர் ஆட்சிப் பொறுப்பைத் தேடாதீர், ஏனெனில், நீர் அதைக் கேட்காமல் ஆட்சிப் பொறுப்பு உமக்கு வழங்கப்பட்டால், அப்போது அல்லாஹ் உமக்கு உதவி செய்வான்; ஆனால், நீர் அதைக் கேட்டுப் பெற்றால், அதற்கு நீர் பொறுப்பாக்கப்படுவீர் (அதாவது அல்லாஹ் உமக்கு உதவமாட்டான்). மேலும், நீர் ஏதேனும் ஒரு காரியத்தைச் செய்வதாக சத்தியம் செய்து, பின்னர் அதைவிடச் சிறந்த வேறொன்றைக் கண்டால், எது சிறந்ததோ அதைச் செய்துவிட்டு, உமது சத்தியத்தை முறித்தமைக்காக பரிகாரம் செய்துவிடும்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7146ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ، فَإِنَّكَ إِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا، وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا، وَإِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَكَفِّرْ يَمِينَكَ، وَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ ‏ ‏‏.‏
அப்துர்-ரஹ்மான் பின் ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஓ அப்துர்-ரஹ்மான்! ஆட்சிப் பொறுப்பைக் கேட்காதீர்கள். ஏனெனில், நீங்கள் கேட்டு அது உங்களுக்கு வழங்கப்பட்டால், அதன் பொறுப்பிலேயே நீங்கள் விடப்படுவீர்கள். ஆனால், நீங்கள் கேட்காமல் அது உங்களுக்கு வழங்கப்பட்டால், அதில் உங்களுக்கு (அல்லாஹ்வின்) உதவி கிடைக்கும். நீங்கள் ஒரு சத்தியம் செய்து, பின்னர் அதைவிடச் சிறந்த வேறொன்றைக் கண்டால், உங்கள் சத்தியத்திற்கான பரிகாரத்தைச் செய்துவிட்டு, சிறந்ததைச் செய்யுங்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7147ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ سَمُرَةَ، لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ، فَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا، وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا، وَإِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ، وَكَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ ‏ ‏‏.‏
`அப்துர்-ரஹ்மான் பின் ஸமுரா (ரழி)` அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் கூறினார்கள்: "`அப்துர்-ரஹ்மான் பின் ஸமுரா` அவர்களே! தலைமைப் பதவியை நீர் கேட்காதீர்! ஏனெனில், நீர் கேட்டு அது உமக்கு வழங்கப்பட்டால், நீர் அதனிடமே ஒப்படைக்கப்படுவீர். ஆனால், நீர் கேட்காமல் அது உமக்கு வழங்கப்பட்டால், அதில் உமக்கு (அல்லாஹ்வின்) உதவி கிடைக்கும். நீர் ஒரு சத்தியம் செய்து, பிறகு அதைவிடச் சிறந்தது வேறொன்று என நீர் கண்டால், எது சிறந்ததோ அதைச் செய்துவிட்டு, உமது சத்தியத்திற்காகப் பரிகாரம் செய்துவிடும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1652 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، بْنُ سَمُرَةَ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ فَإِنَّكَ إِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ أُكِلْتَ إِلَيْهَا وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا ‏ ‏ ‏.‏
அப்துர்-ரஹ்மான் இப்னு ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் கூறினார்கள்: அப்துர்-ரஹ்மானே, நீர் அதிகாரப் பதவியைக் கேட்காதீர், ஏனெனில், நீர் அதைக் கேட்டு அது உமக்கு வழங்கப்பட்டால், (அதனுடன் தொடர்புடைய பொறுப்புகளை நிறைவேற்றுவதில் அல்லாஹ்வின் உதவி இல்லாமல்) நீர் தனியே விடப்படுவீர், நீர் அதைக் கேட்காமல் அது உமக்கு வழங்கப்பட்டால், (உமது கடமைகளை நிறைவேற்றுவதில் அல்லாஹ்வால்) உமக்கு உதவி செய்யப்படும்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5384சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، ح وَأَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ فَإِنَّكَ إِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا ‏ ‏‏.‏
அப்துர்-ரஹ்மான் இப்னு ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஆட்சிப் பதவியை நீங்கள் கேட்காதீர்கள். ஏனெனில், நீங்கள் கேட்டு அது உங்களுக்கு வழங்கப்பட்டால், அதன் சுமை உங்களிடமே ஒப்படைக்கப்படும். ஆனால், நீங்கள் கேட்காமல் அது உங்களுக்கு வழங்கப்பட்டால், (அல்லாஹ்வின்) உதவி உங்களுக்குக் கிடைக்கும்.'"
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2929சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ سَمُرَةَ لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ فَإِنَّكَ إِذَا أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ فِيهَا إِلَى نَفْسِكَ وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا ‏ ‏ ‏.‏
அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் கூறினார்கள்: 'அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு ஸமுரா அவர்களே, தலைமைப் பதவியை நீங்கள் கேட்காதீர்கள், ஏனெனில், நீங்கள் கேட்டதன் பேரில் அது உங்களுக்கு வழங்கப்பட்டால், அதன் பொறுப்பு உங்களிடமே ஒப்படைக்கப்படும். ஆனால், நீங்கள் கேட்காமலேயே அது உங்களுக்கு வழங்கப்பட்டால், அதை நிர்வகிக்க உங்களுக்கு உதவி செய்யப்படும்.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
3277சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ، - يَعْنِي ابْنَ زَاذَانَ - عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ ‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ سَمُرَةَ إِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، فَأْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَكَفِّرْ يَمِينَكَ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ ‏:‏ سَمِعْتُ أَحْمَدَ يُرَخِّصُ فِيهَا الْكَفَّارَةَ قَبْلَ الْحِنْثِ ‏.‏
அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் கூறினார்கள்: 'அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு ஸமுரா அவர்களே, நீங்கள் ஒரு சத்தியம் செய்து, பிறகு அதைவிடச் சிறந்தது வேறு ஒன்று இருப்பதாகக் கருதினால், சிறந்ததைச் செய்துவிட்டு, உங்கள் சத்தியத்திற்காகப் பரிகாரம் செய்யுங்கள்.'

அபூ தாவூத் அவர்கள் கூறினார்கள்: சத்தியத்தை முறிப்பதற்கு முன்பே பரிகாரம் செய்ய அஹ்மத் (இப்னு ஹன்பல்) அவர்கள் அனுமதித்ததை நான் கேட்டேன்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
1529ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ يُونُسَ، هُوَ ابْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ لاَ تَسْأَلِ الإِمَارَةَ فَإِنَّكَ إِنْ أَتَتْكَ عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا وَإِنْ أَتَتْكَ عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا وَإِذَا حَلَفْتَ عَلَى يَمِينٍ فَرَأَيْتَ غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا فَائْتِ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ وَلْتُكَفِّرْ عَنْ يَمِينِكَ ‏ ‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَجَابِرٍ وَعَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَأَنَسٍ وَعَائِشَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأُمِّ سَلَمَةَ وَأَبِي مُوسَى ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
அப்துர்-ரஹ்மான் பின் ஸமுரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஓ அப்துர்-ரஹ்மான்! நீர் தலைமைப் பதவியைக் கேட்காதீர், ஏனெனில், நீர் அதைக் கேட்டதன் காரணமாகப் பெற்றால், நீர் அதனுடன் தனியாக விடப்படுவீர், மேலும், நீர் அதைக் கேட்காமல் பெற்றால், அதில் உமக்கு உதவி செய்யப்படும். மேலும், நீர் ஒரு சத்தியம் செய்து, அதைவிட வேறு ஒன்று சிறந்தது என்று நீர் கண்டால், சிறந்ததைச் செய்வீராக, மேலும், உமது சத்தியத்திற்கு பரிகாரம் செய்வீராக."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
673ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
وعن أبى سعيد عبد الرحمن بن سمرة رضي الله عنه ، قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ‏"‏يا عبد الرحمن بن سمرة‏:‏ لا تسأل الإمارة، فإنك إن أعطيتها عن غير مسألة أعنت عليها، وإن أعطيتها عن مسألةٍ وكلت إليها، وإذا حلفت على يمين ، فرأيت غيرها خيراً منها، فأت الذى هو خير ، وكفر عن يمينك” ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் அப்துர் ரஹ்மான் பின் ஸமுரா (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னிடம் கூறினார்கள்: “அப்துர் ரஹ்மான் பின் ஸமுராவே! நீர் ஆட்சிப் பதவியைக் கேட்காதீர். ஏனெனில், நீர் கேட்காமலேயே அப்பதவி உமக்கு வழங்கப்பட்டால், அதில் உமக்கு (அல்லாஹ்வின்) உதவி வழங்கப்படும். நீர் கேட்டு அது உமக்கு வழங்கப்பட்டால், அதனிடம் நீர் ஒப்படைக்கப்படுவீர். நீர் ஒரு சத்தியம் செய்து, பிறகு அதைவிடச் சிறந்த ஒன்றை நீர் கண்டால், அந்தச் சிறந்ததைச் செய்துவிட்டு, உமது சத்தியத்திற்காகப் பரிகாரம் செய்துவிடும்.”

(நூல்கள்: அல்-புகாரி மற்றும் முஸ்லிம்)