இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

6898ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، زَعَمَ أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ سَهْلُ بْنُ أَبِي حَثْمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ نَفَرًا مِنْ قَوْمِهِ انْطَلَقُوا إِلَى خَيْبَرَ فَتَفَرَّقُوا فِيهَا، وَوَجَدُوا أَحَدَهُمْ قَتِيلاً، وَقَالُوا لِلَّذِي وُجِدَ فِيهِمْ قَتَلْتُمْ صَاحِبَنَا‏.‏ قَالُوا مَا قَتَلْنَا وَلاَ عَلِمْنَا قَاتِلاً‏.‏ فَانْطَلَقُوا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ انْطَلَقْنَا إِلَى خَيْبَرَ فَوَجَدْنَا أَحَدَنَا قَتِيلاً‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ الْكُبْرَ الْكُبْرَ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ لَهُمْ ‏"‏ تَأْتُونَ بِالْبَيِّنَةِ عَلَى مَنْ قَتَلَهُ ‏"‏‏.‏ قَالُوا مَا لَنَا بَيِّنَةٌ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَيَحْلِفُونَ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لاَ نَرْضَى بِأَيْمَانِ الْيَهُودِ‏.‏ فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُبْطِلَ دَمَهُ، فَوَدَاهُ مِائَةً مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ‏.‏
சஹ்ல் பின் அபி ஹத்மா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அவருடைய கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த ஒரு குழுவினர் கைபருக்குச் சென்றனர். அங்கு அவர்கள் பிரிந்து சென்றபோது, அவர்களில் ஒருவர் கொல்லப்பட்டிருப்பதைக் கண்டனர். அவர்கள் சடலம் கண்டெடுக்கப்பட்ட மக்களிடம், "நீங்கள் எங்கள் தோழரைக் கொன்றுவிட்டீர்கள்!" என்று கூறினார்கள். அந்த மக்கள், "நாங்கள் அவரைக் கொல்லவும் இல்லை, கொலையாளியையும் எங்களுக்குத் தெரியாது" என்று கூறினார்கள். அந்தக் குழுவினர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் சென்று, "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! நாங்கள் கைபருக்குச் சென்றோம், அங்கு எங்களில் ஒருவர் கொலை செய்யப்பட்டிருப்பதைக் கண்டோம்" என்று கூறினார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள், "மூத்தவர் (பேசட்டும்), மூத்தவர் (பேசட்டும்)!" என்று கூறினார்கள். (அதாவது, உங்களில் மூத்தவர் முன்வந்து பேசட்டும் அல்லது முக்கியத்துவம் வாய்ந்தவர் பேசட்டும்). பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் அவர்களிடம், "கொலையாளிக்கு எதிராக உங்கள் ஆதாரத்தைக் கொண்டு வாருங்கள்" என்று கூறினார்கள். அவர்கள், "எங்களிடம் எந்த ஆதாரமும் இல்லை" என்று கூறினார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள், "அப்படியானால் அவர்கள் (குற்றம் சாட்டப்பட்டவர்கள்) சத்தியம் செய்வார்கள்" என்று கூறினார்கள். அவர்கள், "யூதர்களின் சத்தியங்களை நாங்கள் ஏற்பதில்லை" என்று கூறினார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அவரது இரத்தம் (அதாவது, அவரது உயிர்) வீணாவதை விரும்பவில்லை. எனவே, அவர்கள் ஜகாத் ஒட்டகங்களிலிருந்து நூறு ஒட்டகங்களை (இறந்தவரின் உறவினர்களுக்கு) தியாவாக (இரத்தப் பழியாக) கொடுத்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4719சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّائِيُّ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، زَعَمَ أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ سَهْلُ بْنُ أَبِي حَثْمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ نَفَرًا مِنْ قَوْمِهِ انْطَلَقُوا إِلَى خَيْبَرَ فَتَفَرَّقُوا فِيهَا فَوَجَدُوا أَحَدَهُمْ قَتِيلاً فَقَالُوا لِلَّذِينَ وَجَدُوهُ عِنْدَهُمْ قَتَلْتُمْ صَاحِبَنَا قَالُوا مَا قَتَلْنَاهُ وَلاَ عَلِمْنَا قَاتِلاً ‏.‏ فَانْطَلَقُوا إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا نَبِيَّ اللَّهِ انْطَلَقْنَا إِلَى خَيْبَرَ فَوَجَدْنَا أَحَدَنَا قَتِيلاً ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْكُبْرَ الْكُبْرَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ لَهُمْ ‏"‏ تَأْتُونَ بِالْبَيِّنَةِ عَلَى مَنْ قَتَلَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا مَا لَنَا بَيِّنَةٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَيَحْلِفُونَ لَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لاَ نَرْضَى بِأَيْمَانِ الْيَهُودِ ‏.‏ وَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَبْطُلَ دَمُهُ فَوَدَاهُ مِائَةً مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ ‏.‏ خَالَفَهُمْ عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ ‏.‏
சஹ்ல் பின் அபீ ஹஸ்மா (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:

என்னுடைய சமூகத்தைச் சேர்ந்த சிலர் கைபருக்குச் சென்றனர்; அங்கு அவர்கள் தனித்தனியாகப் பிரிந்து சென்றனர். பின்னர், அவர்கள் தங்களில் ஒருவர் கொல்லப்பட்டுக் கிடப்பதைக் கண்டார்கள். யாரிடம் அவரை (பிணமாகக்) கண்டார்களோ அவர்களிடம், "நீங்கள் எங்கள் தோழரைக் கொன்றுவிட்டீர்கள்!" என்று கூறினார்கள். அவர்கள், "நாங்கள் அவரைக் கொல்லவில்லை; அவரைக் கொன்றது யார் என்றும் எங்களுக்குத் தெரியாது" என்று கூறினர்.

அவர்கள் அல்லாஹ்வின் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் சென்று, "அல்லாஹ்வின் நபியே! நாங்கள் கைபருக்குச் சென்றோம், அங்கு எங்களில் ஒருவர் கொல்லப்பட்டுக் கிடப்பதைக் கண்டோம்" என்று கூறினார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "மூத்தவர்கள் (முதலில் பேசட்டும்), மூத்தவர்கள்" என்று கூறினார்கள்.

மேலும் அவர் (ஸல்) அவர்களிடம், "அவரைக் கொன்றவர் மீது ஆதாரம் கொண்டு வாருங்கள்" என்று கூறினார்கள். அவர்கள், "எங்களிடம் ஆதாரம் இல்லை" என்று கூறினார்கள். அவர் (ஸல்) கூறினார்கள்: "அப்படியானால், அவர்கள் உங்களுக்காக சத்தியம் செய்யட்டும்." அவர்கள், "யூதர்களின் சத்தியத்தை நாங்கள் ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டோம்" என்று கூறினார்கள்.

நீதி வழங்கப்படாமல் அவரது இரத்தம் வீணாவதை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் விரும்பாததால், ஸதகா ஒட்டகங்களிலிருந்து நூறு ஒட்டகங்களை நஷ்ட ஈடாக (திய்யத்) வழங்கினார்கள்.

(குறிப்பு: இந்த அறிவிப்பில் அம்ர் பின் ஷுஐப் அவர்கள் மற்றவர்களுடன் முரண்படுகிறார்).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4523சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّائِيُّ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ يَسَارٍ، زَعَمَ أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ سَهْلُ بْنُ أَبِي حَثْمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ نَفَرًا مِنْ قَوْمِهِ انْطَلَقُوا إِلَى خَيْبَرَ فَتَفَرَّقُوا فِيهَا فَوَجَدُوا أَحَدَهُمْ قَتِيلاً فَقَالُوا لِلَّذِينَ وَجَدُوهُ عِنْدَهُمْ قَتَلْتُمْ صَاحِبَنَا فَقَالُوا مَا قَتَلْنَاهُ وَلاَ عَلِمْنَا قَاتِلاً ‏.‏ فَانْطَلَقْنَا إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَقَالَ لَهُمْ ‏"‏ تَأْتُونِي بِالْبَيِّنَةِ عَلَى مَنْ قَتَلَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا مَا لَنَا بَيِّنَةٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَيَحْلِفُونَ لَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لاَ نَرْضَى بِأَيْمَانِ الْيَهُودِ ‏.‏ فَكَرِهَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُبْطِلَ دَمَهُ فَوَدَاهُ مِائَةً مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ ‏.‏
பஷீர் இப்னு யசார் அறிவித்தார்கள்:

அன்சாரிகளைச் சேர்ந்த ஸஹ்ல் இப்னு அபீ ஹத்மா (ரழி) என்பவர் அவரிடம் கூறினார்: அவருடைய கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த சிலர் கைபருக்குச் சென்று அங்கே பிரிந்து சென்றார்கள். அவர்கள் தங்களில் ஒருவர் கொலை செய்யப்பட்டுக் கிடப்பதைக் கண்டார்கள். கொலையுண்டவரைக் கண்ட இடத்திலிருந்தவர்களிடம் அவர்கள், "நீங்கள் எங்கள் தோழரைக் கொன்றுவிட்டீர்கள்" என்று கூறினார்கள். அதற்கு அவர்கள், "நாங்கள் அவரைக் கொல்லவில்லை, கொன்றவர் யாரென்றும் எங்களுக்குத் தெரியாது" என்று பதிலளித்தார்கள். நாங்கள் (கொல்லப்பட்டவரின் தரப்பினர்) பின்னர் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் சென்றோம். அவர் (ஸல்) அவர்களிடம், "அவரைக் கொன்றவருக்கு எதிராக ஆதாரம் கொண்டு வாருங்கள்" என்று கூறினார்கள். அதற்கு அவர்கள், "எங்களிடம் எந்த ஆதாரமும் இல்லை" என்று பதிலளித்தார்கள். அவர் (ஸல்), "அப்படியானால், அவர்கள் உங்களுக்காகச் சத்தியம் செய்வார்கள்" என்று கூறினார்கள். அதற்கு அவர்கள், "நாங்கள் யூதர்களின் சத்தியங்களை ஏற்பதில்லை" என்று கூறினார்கள். அவரது இரத்தம் (அதாவது, அவரது உயிர் அல்லது அதற்கான இழப்பீடு) வீணாவதை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் விரும்பவில்லை. எனவே, அவர் (ஸல்) அவர்களே ஸதக்காவிலிருந்து (அதாவது, நபி (ஸல்) அவர்களிடம் ஸகாத்தாக அனுப்பப்பட்ட ஒட்டகங்களிலிருந்து) நூறு ஒட்டகங்களை அவரது இரத்த இழப்பீடாக வழங்கினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)