حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ يَهُودِيًّا، قَتَلَ جَارِيَةً عَلَى أَوْضَاحٍ لَهَا، فَقَتَلَهَا بِحَجَرٍ، فَجِيءَ بِهَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَبِهَا رَمَقٌ فَقَالَ أَقَتَلَكِ فُلاَنٌ . فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا أَنْ لاَ، ثُمَّ قَالَ الثَّانِيَةَ، فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا أَنْ لاَ، ثُمَّ سَأَلَهَا الثَّالِثَةَ فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا أَنْ نَعَمْ، فَقَتَلَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِحَجَرَيْنِ.
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
ஒரு யூதர் ஒரு சிறுமியை அவளுடைய ஆபரணங்களுக்காகக் கொன்றான். அவன் அவளை ஒரு கல்லால் கொன்றான். அவள் உயிர் ஊசலாடிக் கொண்டிருந்த நிலையில் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் கொண்டுவரப்பட்டாள். நபி (ஸல்) அவர்கள், "உன்னைக் கொன்றது இன்னாரா?" என்று கேட்டார்கள். அவள் 'இல்லை' என்று தன் தலையால் சைகை செய்தாள். பிறகு அவர்கள் இரண்டாவது முறையாகக் கேட்டார்கள்; அப்போதும் அவள் 'இல்லை' என்று தன் தலையால் சைகை செய்தாள். பிறகு அவளிடம் மூன்றாவது முறையாகக் கேட்டபோது, அவள் 'ஆம்' என்று தலையால் சைகை செய்தாள். ஆகவே, நபி (ஸல்) அவர்கள் அவனை இரண்டு கற்களால் (அதாவது, இரண்டு கற்களுக்கிடையில் வைத்து நசுக்கிக்) கொன்றார்கள்.
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
ஒரு யூதர் ஒரு சிறுமியை அவளுடைய நகைகளுக்காகக் கொலை செய்தான். அவர் (நிறைவுறும் நிலையில் இருந்த) அவளிடம், “இன்னார் உன்னைக் கொன்றாரா?” என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவள் இல்லை என்று தன் தலையால் சைகை செய்தாள். பிறகு, அவர் மீண்டும் அவளிடம் கேட்டார்கள், அதற்கும் அவள் இல்லை என்று தன் தலையால் சைகை செய்தாள். அவர் மூன்றாவது முறையாக அவளிடம் கேட்டார்கள், அதற்கு அவள் ஆம் என்று தன் தலையால் சைகை செய்தாள். ஆகவே, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவனை இரண்டு பாறைகளுக்கு இடையில் (வைத்து, தலையை நசுக்கி) கொன்றார்கள்.