இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

5393ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ وَاقِدِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ لاَ يَأْكُلُ حَتَّى يُؤْتَى بِمِسْكِينٍ يَأْكُلُ مَعَهُ، فَأَدْخَلْتُ رَجُلاً يَأْكُلُ مَعَهُ فَأَكَلَ كَثِيرًا فَقَالَ يَا نَافِعُ لاَ تُدْخِلْ هَذَا عَلَىَّ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ الْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏‏.‏
நாஃபிஉ அவர்கள் கூறியதாவது:

இப்னு உமர் (ரலி) அவர்கள், தம்முடன் உண்பதற்கு ஓர் ஏழை கொண்டுவரப்படாமல் உணவு அருந்த மாட்டார்கள். ஆகவே, அவருடன் உண்பதற்காக ஒரு மனிதரை நான் உள்ளே அழைத்துச் சென்றேன். அவர் அதிகமாகச் சாப்பிட்டார். எனவே இப்னு உமர் (ரலி), "நாஃபிஉவே! இவரை என்னிடம் (மீண்டும்) நுழைய விடாதீர்! ஏனெனில், நபி (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டுள்ளேன்: 'முஃமின் ஒரு குடலில் உண்கிறார்; காஃபிர் ஏழு குடல்களில் உண்கிறார்'" என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5394ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ، وَإِنَّ الْكَافِرَ ـ أَوِ الْمُنَافِقَ فَلاَ أَدْرِي أَيَّهُمَا قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ ـ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏‏.‏ وَقَالَ ابْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக ஒரு முஃமின் ஒரே குடலில் உண்கிறார். மேலும் நிச்சயமாக ஒரு காஃபிர் - அல்லது ஒரு முனாஃபிக் (இவ்விரண்டில் எதை உபைதுல்லாஹ் கூறினார் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை) - ஏழு குடல்களில் உண்கிறான்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5395ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ كَانَ أَبُو نَهِيكٍ رَجُلاً أَكُولاً فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِنَّ الْكَافِرَ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏‏.‏ فَقَالَ فَأَنَا أُومِنُ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ‏.‏
அம்ர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அபூ நஹிக் அதிகம் உண்பவராக இருந்தார். இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அவரிடம், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'ஒரு காஃபிர் (நிராகரிப்பாளர்) ஏழு குடல்களில் உண்கிறான் (அதாவது, அதிகம் உண்கிறான்)' என்று கூறினார்கள்" எனக் கூறினார்கள். அதற்கு அபூ நஹிக், "ஆனால் நான் அல்லாஹ்வையும் அவனுடைய தூதர் (ஸல்) அவர்களையும் நம்பிக்கை கொள்கிறேன்" என்று கூறினார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5396ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يَأْكُلُ الْمُسْلِمُ فِي مِعًى وَاحِدٍ، وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "ஒரு முஸ்லிம் ஒரு குடலில் உண்கிறான் (அதாவது, அவன் சிறிதளவு உணவில் திருப்தியடைகிறான்), ஆனால் ஒரு காஃபிர் (நிராகரிப்பாளர்) ஏழு குடல்களில் உண்கிறான் (அதிகமாக உண்கிறான்)."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5397ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَجُلاً، كَانَ يَأْكُلُ أَكْلاً كَثِيرًا، فَأَسْلَمَ فَكَانَ يَأْكُلُ أَكْلاً قَلِيلاً، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ ‏ إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ، وَالْكَافِرَ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
ஒரு மனிதர் அதிகமாகச் சாப்பிட்டு வந்தார். ஆனால் அவர் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டபோது, அவர் குறைவாகச் சாப்பிடத் தொடங்கினார். அது நபி (ஸல்) அவர்களிடம் கூறப்பட்டது. அப்போது அவர்கள், "நிச்சயமாக ஒரு முஃமின் ஒரு குடலில் சாப்பிடுகிறார்; மேலும் ஒரு காஃபிர் ஏழு குடல்களில் சாப்பிடுகிறார்" என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2060 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالُوا أَخْبَرَنَا يَحْيَى،
- وَهُوَ الْقَطَّانُ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم قَالَ ‏ ‏ الْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ وَالْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ ‏ ‏ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நிராகரிப்பாளர் ஏழு குடல்களில் உண்கிறார்; இறைநம்பிக்கையாளர் ஒரு குடலில் உண்கிறார்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2060 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ وَاقِدِ،
بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ سَمِعَ نَافِعًا، قَالَ رَأَى ابْنُ عُمَرَ مِسْكِينًا فَجَعَلَ يَضَعُ بَيْنَ يَدَيْهِ وَيَضَعُ
بَيْنَ يَدَيْهِ - قَالَ - فَجَعَلَ يَأْكُلُ أَكْلاً كَثِيرًا - قَالَ - فَقَالَ لاَ يُدْخَلَنَّ هَذَا عَلَىَّ فَإِنِّي سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ إِنَّ الْكَافِرَ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏ ‏.‏
நாஃபிஉ அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் ஓர் ஏழை மனிதரைப் பார்த்தார்கள். அவருக்கு முன்னால் (உணவை) வைத்தார்கள்; (மேலும்) அவருக்கு முன்னால் வைத்தார்கள். அவர் (அந்த ஏழை மனிதர்) அதிகமாகச் சாப்பிட்டார். அப்போது இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள், "இவரை (இனி) என்னிடம் அனுமதிக்காதீர்கள்! ஏனெனில், 'நிச்சயமாக காஃபிர் ஏழு குடல்களில் சாப்பிடுகிறான்' என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டுள்ளேன்" என்றார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2061 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ،
وَابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ الْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ
يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏ ‏.‏
ஜாபிர் (ரழி) மற்றும் இப்னு உமர் (ரழி) ஆகியோர், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியதாக அறிவித்தார்கள்:
ஓர் இறைநம்பிக்கையாளர் ஒரு குடலில் உண்கிறார்; இறைமறுப்பாளரோ ஏழு குடல்களில் உண்கிறார்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2063ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ،
أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَافَهُ ضَيْفٌ
وَهُوَ كَافِرٌ فَأَمَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ فَحُلِبَتْ فَشَرِبَ حِلاَبَهَا ثُمَّ أُخْرَى
فَشَرِبَهُ ثُمَّ أُخْرَى فَشَرِبَهُ حَتَّى شَرِبَ حِلاَبَ سَبْعِ شِيَاهٍ ثُمَّ إِنَّهُ أَصْبَحَ فَأَسْلَمَ فَأَمَرَ لَهُ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ فَشَرِبَ حِلاَبَهَا ثُمَّ أَمَرَ بِأُخْرَى فَلَمْ يَسْتَتِمَّهَا فَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ الْمُؤْمِنُ يَشْرَبُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَشْرَبُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ
‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் ஒரு விருந்தினர் வந்தார்; அவர் (அப்போது) ஓர் இறைமறுப்பாளராக (காஃபிராக) இருந்தார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்காக ஓர் ஆட்டைக் (கறக்கக்) கட்டளையிட்டார்கள். அது கறக்கப்பட்டது; அவர் அதன் பாலைக் குடித்தார். பிறகு மற்றோர் ஆடு (கறக்கப்பட்டது); அவர் அதன் பாலையும் குடித்தார். பிறகு மற்றொன்று; அவர் அதையும் குடித்தார். இவ்வாறாக ஏழு ஆடுகளின் பாலை அவர் குடிக்கும் வரை (இது தொடர்ந்தது).

மறுநாள் காலையில் அவர் இஸ்லாத்தை தழுவினார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்காக ஓர் ஆட்டைக் (கறக்கக்) கட்டளையிட்டார்கள். அவர் அதன் பாலைக் குடித்தார். பிறகு மற்றொன்றைக் (கறக்கக்) கட்டளையிட்டார்கள்; ஆனால் அவர் அதை முழுமையாகக் குடிக்கவில்லை. அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"ஒரு முஃமின் ஒரே குடலில் குடிக்கிறார்; ஆனால் ஒரு காஃபிர் ஏழு குடல்களில் குடிக்கிறார்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1818ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ الْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ وَالْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ وَأَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ وَأَبِي مُوسَى وَجَهْجَاهٍ الْغِفَارِيِّ وَمَيْمُونَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இறைமறுப்பாளன் ஏழு குடல்களில் உண்கிறான், இறைநம்பிக்கையாளன் ஒரு குடலில் உண்கிறான்."

அபூ ஈஸா கூறினார்கள்: இந்த ஹதீஸ் ஹஸன் ஸஹீஹ் ஆகும்.

அவர் கூறினார்: இந்த தலைப்பில் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், அபூ ஸயீத் (ரழி) அவர்கள், அபூ பஸ்ரா அல்-ஃகிஃபாரி (ரழி) அவர்கள், அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள், ஜஹ்ஜா அல்-ஃகிஃபாரி (ரழி) அவர்கள், மைமூனா (ரழி) அவர்கள், மற்றும் அப்துல்லாஹ் பின் அம்ர் (ரழி) அவர்கள் ஆகியோரிடமிருந்தும் அறிவிப்புகள் உள்ளன.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1819ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَافَهُ ضَيْفٌ كَافِرٌ فَأَمَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ فَحُلِبَتْ فَشَرِبَ ثُمَّ أُخْرَى فَشَرِبَهُ ثُمَّ أُخْرَى فَشَرِبَهُ حَتَّى شَرِبَ حِلاَبَ سَبْعِ شِيَاهٍ ثُمَّ أَصْبَحَ مِنَ الْغَدِ فَأَسْلَمَ فَأَمَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ فَحُلِبَتْ فَشَرِبَ حِلاَبَهَا ثُمَّ أَمَرَ لَهُ بِأُخْرَى فَلَمْ يَسْتَتِمَّهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ الْمُؤْمِنُ يَشْرَبُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَشْرَبُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ سُهَيْلٍ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் ஓர் இறைமறுப்பாளர் விருந்தினராக வந்தார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்காக ஓர் ஆட்டைக் (கறக்கக்) கட்டளையிட்டார்கள். அது கறக்கப்பட்டது; அவர் குடித்தார். பிறகு மற்றொன்று (கறக்கப்பட்டது); அதையும் அவர் குடித்தார். பிறகு மற்றொன்று; அதையும் அவர் குடித்தார். இவ்வாறாக ஏழு ஆடுகளின் பாலைக் குடிக்கும் வரை அவர் குடித்தார்.

மறுநாள் காலை அவர் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்காக ஓர் ஆட்டைக் (கறக்கக்) கட்டளையிட்டார்கள். அது கறக்கப்பட்டது; அதன் பாலை அவர் குடித்தார். பிறகு மற்றொன்றுக்காகக் கட்டளையிட்டார்கள்; ஆனால் அவரால் அதை முழுமையாகக் குடித்து முடிக்க முடியவில்லை. அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'இறைநம்பிக்கையாளர் ஒரு குடலில் குடிக்கிறார்; இறைமறுப்பாளர் ஏழு குடல்களில் குடிக்கிறார்' என்று கூறினார்கள்."

அபூ ஈஸா கூறினார்கள்: இந்த ஹதீஸ் சுஹைல் அவர்களின் அறிவிப்பின்படி 'ஹஸன் ஸஹீஹ் ஃகரீப்' ஆகும்.

ஹதீஸ் தரம் : 1819 (தாருஸ்ஸலாம்)
3256சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ الْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

“முஃமின் ஒரு குடலில் சாப்பிடுகிறான், காஃபிர் ஏழு குடல்களில் சாப்பிடுகிறான்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3257சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ ‏ الْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ وَالْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ ‏ ‏ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

“காஃபிர் ஏழு குடல்களில் உண்கிறான்; முஃமின் ஒரு குடலில் உண்கிறான்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3258சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ الْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“முஃமின் ஒரு குடலில் உண்கிறான், காஃபிர் ஏழு குடல்களில் உண்கிறான்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1682முவத்தா மாலிக்
حَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يَأْكُلُ الْمُسْلِمُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "முஸ்லிம் ஒரு குடலில் உண்கிறார்; காஃபிர் ஏழு குடல்களில் உண்கிறார்."

1683முவத்தா மாலிக்
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَافَهُ ضَيْفٌ كَافِرٌ فَأَمَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ فَحُلِبَتْ فَشَرِبَ حِلاَبَهَا ثُمَّ أُخْرَى فَشَرِبَهُ ثُمَّ أُخْرَى فَشَرِبَهُ حَتَّى شَرِبَ حِلاَبَ سَبْعِ شِيَاهٍ ثُمَّ إِنَّهُ أَصْبَحَ فَأَسْلَمَ فَأَمَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ فَحُلِبَتْ فَشَرِبَ حِلاَبَهَا ثُمَّ أَمَرَ لَهُ بِأُخْرَى فَلَمْ يَسْتَتِمَّهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ الْمُؤْمِنُ يَشْرَبُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَشْرَبُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு காஃபிர் விருந்தினருக்கு விருந்தளித்தார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்காக ஒரு ஆட்டைக் கொண்டுவருமாறு கட்டளையிட்டார்கள். அது கறக்கப்பட்டது; அவர் அதன் பாலைக் குடித்தார். பின்னர் மற்றொன்று வந்தது; அவர் அதனைக் குடித்தார். பின்னர் மற்றொன்று வந்தது; அவர் அதனைக் குடித்தார்; அவர் ஏழு ஆடுகளின் பாலைக் குடிக்கும் வரை (இது தொடர்ந்தது).

காலையில் அவர் முஸ்லிம் ஆனார். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்காக ஒரு ஆட்டுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள். அது கறக்கப்பட்டது; அவர் அதன் பாலைக் குடித்தார். பின்னர் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவருக்காக மற்றோர் ஆட்டுக்குக் கட்டளையிட்டார்கள். ஆனால் அவரால் அதனை முழுவதுமாக குடிக்க முடியவில்லை.

அப்போது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "முஃமின் ஒரே குடலில் குடிக்கிறார்; காஃபிர் ஏழு குடல்களில் குடிக்கிறார்" என்று கூறினார்கள்.