அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் உமர் (ரழி) அவர்களின் வீட்டு வாசலுக்கு வந்து (நுழைய) அனுமதி கேட்டார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள், "இது ஒரு முறை" என்றார்கள். பிறகு இரண்டாவது முறையாக அனுமதி கேட்டார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள், "இது இரண்டு முறை" என்றார்கள். பிறகு மூன்றாவது முறையாக அனுமதி கேட்டார்கள். உமர் (ரழி) அவர்கள், "இது மூன்று முறை" என்றார்கள்.
பிறகு அவர் (அபூ மூஸா) திரும்பிச் சென்றார்கள். உடனே உமர் (ரழி) அவரைப் பின்தொடர்ந்து (ஆளனுப்பி) அவரைத் திருப்பியழைத்து, "இது நீர் இறைத்தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து மனப்பாடம் செய்த விஷயம் என்றால் சரி (நிரூபியும்); இல்லையெனில் உம்மை நான் (பிறருக்கு) ஒரு படிப்பினையாக ஆக்குவேன்" என்று கூறினார்கள்.
அபூ ஸயீத் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: பிறகு அவர் (அபூ மூஸா) எங்களிடம் வந்து, "அனுமதி (கேட்பது) மூன்று முறைதான் என்று இறைத்தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியதை நீங்கள் அறியவில்லையா?" என்று கேட்டார்கள்.
அதற்கு அவர்கள் சிரிக்கலாயினர். (அப்போது) நான், "உங்கள் முஸ்லிம் சகோதரர் திடுக்கிட்ட நிலையில் உங்களிடம் வந்திருக்க, நீங்கள் சிரிக்கிறீர்களா? (அபூ மூஸாவே!) வாருங்கள்! (உமக்குக் கிடைக்கவிருக்கும்) இந்தத் தண்டனையில் நானும் உமக்குக் கூட்டாளிதான்" என்று சொன்னேன்.
அவ்வாறே அவர் (உமர் அவர்களிடம்) சென்று, "இதோ அபூ ஸயீத் (வந்துள்ளார்)" என்று கூறினார்.
அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் உமர் இப்னு கத்தாப் (ரழி) அவர்களிடம் வந்து, "அஸ்ஸலாமு அலைக்கும், இது அப்துல்லாஹ் இப்னு கைஸ்" என்று கூறினார்கள். அவர்களுக்கு அனுமதி வழங்கப்படவில்லை. உடனே, "அஸ்ஸலாமு அலைக்கும், இது அபூ மூஸா" என்றும், "அஸ்ஸலாமு அலைக்கும், இது அல்-அஷ்அரீ" என்றும் கூறினார்கள். (பதிலில்லாததால்) பிறகு திரும்பிச் சென்றார்.
அப்போது (உமர்), "என்னிடம் அவரைத் திருப்பி அனுப்புங்கள்; என்னிடம் அவரைத் திருப்பி அனுப்புங்கள்" என்று கூறினார்கள். அவர் வந்ததும், "ஓ அபூ மூஸா! உங்களைத் திரும்பிப் போகச் செய்தது எது? நாங்கள் வேலையில் இருந்தோம்" என்று கூறினார்கள்.
அதற்கு அவர், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'அனுமதி கோருதல் மூன்று முறை(தான்). உனக்கு அனுமதி அளிக்கப்பட்டால் (உள்ளே செல்); இல்லையெனில் திரும்பிச் செல்' என்று கூறுவதை நான் செவியுற்றுள்ளேன்" என்று கூறினார்கள்.
அதற்கு (உமர்), "இதற்கு நீர் என்னிடம் சாட்சியைக் கொண்டுவர வேண்டும்; இல்லையெனில் நான் உமக்கு இன்னின்னதைச் செய்வேன் (தண்டிப்பேன்)" என்று கூறினார்கள்.
அபூ மூஸா சென்றுவிட்டார். உமர் (மக்களிடம்), "அவர் சாட்சியைக் கண்டுபிடித்தால் மாலை வேளையில் மிம்பருக்கு அருகில் அவரை நீங்கள் காண்பீர்கள்; அவர் சாட்சியைக் கண்டுபிடிக்கவில்லை என்றால் அவரை நீங்கள் காணமாட்டீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.
மாலை நேரம் வந்தபோது அவர்கள் அவரை அங்கே கண்டார்கள். (உமர்), "ஓ அபூ மூஸா! நீர் என்ன சொல்கிறீர்? நீர் (சாட்சியை) கண்டு கொண்டீரா?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர், "ஆம், உபைய் இப்னு கஅப் (இருக்கிறார்)" என்று கூறினார்.
(உமர்), "(அவர்) நம்பகமானவர்" என்று கூறிவிட்டு, "ஓ அபுத் துஃபைல்! இவர் என்ன சொல்கிறார்?" என்று (உபைய் இப்னு கஅபிடம்) கேட்டார்கள்.
அதற்கு அவர், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவ்வாறு கூறுவதை நானும் செவியுற்றுள்ளேன். ஓ கத்தாபின் மகனே! அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் தோழர்களுக்குத் தண்டனையாக (கடுமையானவராக) ஆகிவிடாதீர்கள்" என்று கூறினார்.
அதற்கு (உமர்), "சுப்ஹானல்லாஹ்! நான் ஒரு விஷயத்தைக் கேள்விப்பட்டேன்; அதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவே விரும்பினேன்" என்று கூறினார்கள்.
அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் உமர் (ரழி) அவர்களிடம் நுழைய அனுமதி கேட்டார்கள். அவர்கள், "அஸ்ஸலாமு அலைக்கும். நான் நுழையலாமா?" என்று கேட்டார்கள். உமர் (ரழி), "ஒன்று" என்றார்கள். பிறகு அவர்கள் சிறிது நேரம் அமைதியாக இருந்தார்கள். பிறகு அவர்கள், "அஸ்ஸலாமு அலைக்கும். நான் நுழையலாமா?" என்று கேட்டார்கள். உமர் (ரழி), "இரண்டு" என்றார்கள். பிறகு அவர்கள் சிறிது நேரம் அமைதியாக இருந்தார்கள். பிறகு அவர்கள், "அஸ்ஸலாமு அலைக்கும். நான் நுழையலாமா?" என்று கேட்டார்கள். உமர் (ரழி), "மூன்று" என்றார்கள். பிறகு அவர்கள் திரும்பிச் சென்றுவிட்டார்கள்.
உமர் (ரழி) வாயிற்காப்போனிடம், "அவர் என்ன செய்தார்?" என்று கேட்டார்கள். அவர், "அவர் திரும்பிச் சென்றுவிட்டார்" என்று பதிலளித்தார். உமர் (ரழி), "அவரை என்னிடம் அழைத்து வாருங்கள்" என்றார்கள். அவ்வாறே அவர் வந்தபோது, உமர் (ரழி) அவரிடம், "நீர் செய்த இச்செயல் என்ன?" என்று கேட்டார்கள். அவர் (அபூ மூஸா), "சுன்னா" என்றார்கள். உமர் (ரழி), "சுன்னாவா? அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! நீர் இதற்கு ஒரு ஆதாரத்தையோ அல்லது சாட்சியையோ கொண்டு வந்து தெளிவுபடுத்த வேண்டும்; இல்லையெனில் நான் உமக்கு இன்னின்னதைச் செய்வேன்" என்றார்கள்.
(அபூ ஸயீத் (ரழி) கூறினார்கள்): "நாங்கள் அன்சாரிகளின் ஒரு குழுவினராக இருந்தபோது அவர் (அபூ மூஸா) எங்களிடம் வந்தார். அவர், 'ஓ அன்சாரி கூட்டத்தாரே! மக்களில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் ஹதீஸ்களைப் பற்றி நீங்கள் மிகவும் அறிந்தவர்கள் இல்லையா? அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "அனுமதி (கேட்பது) மூன்று முறை(யாகும்). உங்களுக்கு அனுமதி அளிக்கப்பட்டால் (நுழையலாம்); இல்லையெனில் திரும்பிச் சென்றுவிட வேண்டும்" என்று கூறவில்லையா?' என்று கேட்டார்கள்.
(அங்குள்ள) மக்கள் அவருடன் கேலி செய்யத் தொடங்கினர். அபூ ஸயீத் (ரழி) கூறினார்: "பிறகு நான் என் தலையை அவரை நோக்கி உயர்த்தி, 'இதனால் உமக்கு என்ன தண்டனை ஏற்பட்டாலும், அதில் நான் உமது பங்காளியாக இருப்பேன்' என்று கூறினேன்." பிறகு அவர் (அபூ மூஸா) உமர் (ரழி) அவர்களிடம் சென்று இதுபற்றித் தெரிவித்தார்கள். உமர் (ரழி), "இதைப்பற்றி நான் அறிந்திருக்கவில்லை" என்று கூறினார்கள்.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي أَبُو زُمَيْلٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، قَالَ اسْتَأْذَنْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثًا فَأَذِنَ لِي . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَأَبُو زُمَيْلٍ اسْمُهُ سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ . وَإِنَّمَا أَنْكَرَ عُمَرُ عِنْدَنَا عَلَى أَبِي مُوسَى حَيْثُ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ الاِسْتِئْذَانُ ثَلاَثٌ فَإِنْ أُذِنَ لَكَ وَإِلاَّ فَارْجِعْ . وَقَدْ كَانَ عُمَرُ اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثًا فَأَذِنَ لَهُ وَلَمْ يَكُنْ عَلِمَ هَذَا الَّذِي رَوَاهُ أَبُو مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ فَإِنْ أُذِنَ لَكَ وَإِلاَّ فَارْجِعْ .
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அறிவித்தார்கள்:
உமர் பின் அல்-கத்தாப் (ரழி) கூறினார்கள்: "நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் (உள்ளே வர) மூன்று முறை அனுமதி கேட்டேன், பிறகு அவர்கள் எனக்கு அனுமதி அளித்தார்கள்."
அபூ மூஸா அல்அஷ்அரீ (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அனுமதி கோருதல் மூன்று முறையாகும். உங்களுக்கு அனுமதி வழங்கப்பட்டால் நுழையுங்கள். இல்லையென்றால் திரும்பிச் செல்லுங்கள்."