حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ، إِنَّمَا الشَّدِيدُ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "மக்களை மல்யுத்தத்தில் (அல்லது உடல் பலத்தால்) தோற்கடிப்பவர் வலிமையானவர் அல்லர்; மாறாக, கோபத்தின்போது தன்னைக் கட்டுப்படுத்திக் கொள்பவரே வலிமையானவர் ஆவார்."
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ إِنَّمَا الشَّدِيدُ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ .
மற்போரில் (பலரை) வீழ்த்தி வெற்றி பெறும் வல்லமை கொண்டவர் (உண்மையான) வலிமையானவர் அல்லர். மாறாக, கோபம் வரும்போது தன்னைக் கட்டுப்படுத்திக் கொள்பவரே (உண்மையான) வலிமையானவர் ஆவார்.
وَعَنْهُ [1] قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ لَيْسَ اَلشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ, إِنَّمَا اَلشَّدِيدُ اَلَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ اَلْغَضَبِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. [2] .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள்:
“மல்யுத்தத்தில் (எதிராளியை) வீழ்த்தி வெற்றி பெறுபவர் உண்மையான பலசாலி அல்லர்; மாறாக, கோபம் வரும்போது தன்னைத்தானே கட்டுப்படுத்திக் கொள்பவரே (உண்மையான) பலசாலி ஆவார்.” (புகாரி, முஸ்லிம்).
وعن أبى هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: ليس الشديد بالصرعة، إنما الشديد الذى يملك نفسه عند الغضب” ((متفق عليه))
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "பலசாலி என்பவர் (மற்றவர்களை மல்யுத்தத்தில்) வீழ்த்துபவர் அல்லர்; மாறாக, கோபத்தின் போது தன்னைக் கட்டுப்படுத்திக் கொள்பவரே (உண்மையான) பலசாலி ஆவார்."
(புகாரி, முஸ்லிம்)